DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Mass media containing into | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a peek intoзнакомство с (Alex_Odeychuk)
a peek intoбеглый взгляд на (Alex_Odeychuk)
ask not to be identified for fear of getting into trouble with authoritiesпросить о сохранении анонимности из опасений подвергнуться преследованиям со стороны властей (Associated Press; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
be cornered into compromiseбыть вынужденным пойти на компромисс (bigmaxus)
be drafted into forcesбыть призванным в вооружённые силы (bigmaxus)
be dragged into politicsбыть втянутым в политику (bigmaxus)
be drawn into a scandalоказаться втянутым в скандал (bigmaxus)
be lured into an interviewне устоять перед возможностью дать интервью (bigmaxus)
be sucked into conflictбыть втянутым в конфликтную ситуацию (bigmaxus)
break into the openполучить огласку (CNN Alex_Odeychuk)
breakdown into a series of functionsразложение в функциональный ряд
breathe life into debateвдохнуть жизнь в дискуссию (bigmaxus)
bring into circuitвключить (схему)
bring into force a resolutionпроводить в жизнь резолюцию (bigmaxus)
bring into phaseсинхронизировать
bring into serviceвведение в эксплуатацию (цепи, абонентской линии)
bring into serviceоткрытие (станции и т.п.)
bring into serviceпуск
bring into serviceввод в эксплуатацию (цепи, абонентской линии)
bring into stepсинфазировать
bring sb into the cabinetввести к-л в состав правительства (bigmaxus)
bring the budget into balanceсбалансировать бюджет (bigmaxus)
bringing into serviceоткрытие (станции и т.п.)
bringing into serviceпуск
bringing into serviceвведение в эксплуатацию (цепи, абонентской линии)
bringing into serviceввод в эксплуатацию (цепи, абонентской линии)
built intoфизическая часть системы (в отличие от добавляемой)
campaign goes into gearкампания набирает обороты (bigmaxus)
campaign leads into its final monthдо конца кампании месяц (bigmaxus)
campaign moves into high gearкампания набирает темпы (bigmaxus)
campaign moves into high gearкампания накаляется (bigmaxus)
campaign moves into high gearкампания набирает обороты (bigmaxus)
cast into question achievementподвергать сомнению достижение (bigmaxus)
ceasefire comes into effectсоглашение о прекращении огня вступает в соблюдается (bigmaxus)
ceasefire comes into effectсоглашение о прекращении огня вступает в силу (bigmaxus)
ceasefire comes into effectсоглашение о прекращении огня вступает в действует (bigmaxus)
channel sb into an actionвтянуть к-л в действие (bigmaxus)
coalesce into a networkобъединять в систему (bigmaxus)
coax sb into a stanceуговорить принять позицию (bigmaxus)
coax sb into a standуговорить принять позицию (bigmaxus)
con intoхитростью пробраться внутрь (On a number of occasions, he conned his way into apartment buildings by pretending he had lost his keys. ART Vancouver)
convert recession into recoveryпреодолеть спад и оживить экономику (bigmaxus)
delve into areaуглубляться в район (bigmaxus)
delve into the subjectпогружаться в вопрос (bigmaxus)
dial intoнабирать телефонный номер, который имеют модем или компьютер на другом конце
doped into degeneracyлегированный до состояния вырождения
drag sb into combatвтянуть к-л в бой (bigmaxus)
draw countries into the talksвовлекать страны в переговоры (bigmaxus)
draw sb into talksвтягивать к-л в переговоры (bigmaxus)
edge into the leadпостепенно добиваться преимущества (bigmaxus)
efforts run into stone wallусилия не дают результатов (bigmaxus)
enter into a dialogначинать диалог (bigmaxus)
enter into discussionвступать в дебаты (bigmaxus)
enter into relationsустанавливать отношения (bigmaxus)
evolve into a cause celebreполучить широкий резонанс (But in the past week, Mbomaya’s case has quickly evolved into a cause célèbre that, bolstered by the country’s grim economic conditions, has become the epicentre of a growing social movement calling for unobstructed freedom of expression. 4uzhoj)
explode into a problemнеожиданно выливаться в проблему (bigmaxus)
explode into clashesпереходить в столкновения (bigmaxus)
explode into crisisвызвать внезапный кризис (bigmaxus)
fall into a state of disrepairприходить в упадок (Ying)
fall into disarrayоказаться в замешательстве (bigmaxus)
fall into the lineподчиняться дисциплине (bigmaxus)
force sb into lineзаставить к-л сотрудничать (bigmaxus)
force sb into lineзаставить к-л подчиниться (bigmaxus)
force into talksвтягивать к-л в переговоры (bigmaxus)
forge groups into armyпостепенно объединять группы в армию (bigmaxus)
get into argumentвступать в дискуссию (bigmaxus)
get into debateвступить в дебаты (bigmaxus)
get the program enacted into lawдобиться превращения программы в закон (bigmaxus)
go into combatвступать в бой (bigmaxus)
go into conferenceидти на конференцию (bigmaxus)
go into oppositionуйти в оппозицию (bigmaxus)
go into specificsвдаваться в подробности (Alex_Odeychuk)
goes into effectплан сбывается (bigmaxus)
got into troubleпопал в беду
guidelines go into effectруководства вступают в силу (bigmaxus)
head into recessionдвигаться к спаду (bigmaxus)
head into recessionбыстро двигаться к спаду (bigmaxus)
hurl a country into chaosввергнуть страну в хаос (bigmaxus)
influx into work forceприток рабочей силы (bigmaxus)
inject urgency into debateпридавать серьёзность обсуждению (bigmaxus)
inquiry into caseрасследование дела (bigmaxus)
inquiry into disasterрасследование катастрофы (bigmaxus)
inquiry into killingрасследование убийства (bigmaxus)
inroads into democracyнападки на демократию (bigmaxus)
inroads into the marketвторжение на рынок (bigmaxus)
interesting topic to invest some time intoинтересная тема, которой стоит уделить время (a ~ Alex_Odeychuk)
interference into internal affairsвмешательство во внутренние дела (bigmaxus)
introduce tension into disputeвнести напряжённость в спор (bigmaxus)
investigation into activitiesрасследование деятельности (bigmaxus)
investigation into incidentрасследование инцидента (bigmaxus)
investigation into the caseрасследование дела (bigmaxus)
leader is forced into exileлидера вынуждают жить в изгнании (bigmaxus)
lull sb into changesсклонять к-л к переменам (bigmaxus)
lurch into reverseповернуть в обратном направлении (говоря о ходе событий; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
lure someone into a dealуговаривать к-л заключить сделку (bigmaxus)
meeting degenerates into failureвстреча заканчивается провалом (bigmaxus)
meeting turns into squabblesвстреча переходит в ссору (bigmaxus)
mold a country intoпревращать страну во (something; ч-либо bigmaxus)
momentum into resolving issuesтолчок к разрешению спорных вопросов (bigmaxus)
move into recessionдвигаться к спаду (bigmaxus)
move into recessionбыстро двигаться к спаду (bigmaxus)
offer insight intoосвещать (offer insight into the lives of parents bringing up large broods – освещать семейную жизнь многодетных родителей Alex_Odeychuk)
offer insight intoдавать общее представление (4uzhoj)
offer insight into the lives of parents bringing up large broodsосвещать семейную жизнь многодетных родителей (англ. цитата взята из статьи в газете Daily Mail Alex_Odeychuk)
pact goes into effectдоговор вступает в силу (bigmaxus)
pipelining into networkконвейерный режим поступления заявок в сеть
plan runs into difficultiesплан сталкивается с трудностями (bigmaxus)
pressure sb into a stanceзаставлять к-л принять позицию (bigmaxus)
pressure sb into a standзаставлять к-л принять позицию (bigmaxus)
problem comes into focusпроблема попадает в центр внимания (bigmaxus)
production gets into full swingпроизводство развивается на полную мощность (bigmaxus)
production gets into full swingпроизводство развёртывается в полном объёме (bigmaxus)
pull into lineвтягивать в сотрудничество (bigmaxus)
pulling into tuneвпадение в синхронизм
pump money into a plantвкладывать огромные суммы в предприятие (bigmaxus)
push economy into recessionподтолкнуть экономику к экономическому спаду (bigmaxus)
put a plan into motionпривести план в действие (bigmaxus)
put ... into full perspectiveвстроить ... в полную информационную картину (Alex_Odeychuk)
put into playвводить в действие
recording into the layerзапись в слое (запись информации в накопительном слое мишени запоминающей ЭЛТ)
recovery peters out runs out of recovery sides into recessionпроцесс оздоровления слабеет (bigmaxus)
recovery peters out runs out of recovery sides into recessionпроцесс оздоровления выдыхается (bigmaxus)
recovery peters out runs out of steam sides into recessionпроцесс оздоровления слабеет (bigmaxus)
recovery peters out runs out of steam sides into recessionпроцесс оздоровления выдыхается (bigmaxus)
recovery peters recovery runs out of recovery sides into recessionпроцесс оздоровления слабеет (bigmaxus)
recovery peters recovery runs out of recovery sides into recessionпроцесс оздоровления выдыхается (bigmaxus)
recovery peters recovery runs out of steam sides into recessionпроцесс оздоровления слабеет (bigmaxus)
recovery peters recovery runs out of steam sides into recessionпроцесс оздоровления выдыхается (bigmaxus)
reveal insights intoраскрыть (что-либо; дать понимание чего-либо; CNN Alex_Odeychuk)
reveal insights intoдать понимание (чего-либо; CNN Alex_Odeychuk)
run into an accidentпотерпеть аварию (bigmaxus)
rush into accordпоспешно подписать соглашение (bigmaxus)
scan intoпоступление тест-последовательности команд или данных (в проверяемый прибор при диагностическом тестировании)
scan intoприём тест-последовательности команд или данных (в проверяемый прибор при диагностическом тестировании)
shift campaign into high gearнаращивать темп кампании (bigmaxus)
shove an issue into the shadowотложить решение вопроса на неопределённое время (bigmaxus)
signal separating into subsignalsразложение разделение сигнала на подсигналы
sinks into recessionэкономика переживает период спада (bigmaxus)
skid into recessionбыстро двигаться к спаду (bigmaxus)
skid into recessionдвигаться к спаду (bigmaxus)
slides into downturnэкономика переживает период спада (bigmaxus)
slump into recessionдвигаться к спаду (bigmaxus)
slump into recessionбыстро двигаться к спаду (bigmaxus)
step into conflictвступить в конфликт (bigmaxus)
step into controversyначинать ссору (bigmaxus)
take implications into accountпринимать во внимание последствия (bigmaxus)
take matters into one's handsбрать дело в свои руки (bigmaxus)
talks go well into the nightпереговоры продолжаются далеко за полночь (bigmaxus)
talks run into troubleна переговорах возникают трудности (bigmaxus)
tensions erupt into violenceнапряжение внезапно перерастает в насилие (bigmaxus)
the agreement comes into effectсоглашение вступает в силу (bigmaxus)
the law comes into effectзакон вступает в силу (bigmaxus)
throw alliance into disarrayвносить беспорядок в союз (bigmaxus)
throw into gearвключать пускать в ход электродвигатель
to go into particularsвдаваться в подробности
to put into effectприводить в исполнение
to put into effectосуществлять
to put into practiceприводить в исполнение
to put into practiceосуществлять
translate the possibility into actionреализовать возможность (bigmaxus)
translate words into deedsперейти от слов к делу (bigmaxus)
transpose into filmпеределать для кино
transpose into filmпереработать для экрана
transpose into filmэкранизировать
tumble business into recessionускорять экономический спад (bigmaxus)
turn into forceстать силой (bigmaxus)
turn sth into practical deedsпретворить ч-л в действие (bigmaxus)
turn science fiction into factпревратить научную фантастику в реальность (англ. цитата приводится из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation Alex_Odeychuk)
walk into secret installationпопасть на секретный объект (bigmaxus)
works into...работает на...
works into...подключён к...