DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Bookish / literary containing За | all forms | exact matches only
RussianGerman
браться за рукиeinander an den Händen ergreifen
влечь за собойherbeiführen
есть за праздничным столом обед или ужин, состоящий из многих блюдtafeln
за неимением чего-либоin Ermangelung G, von D
за неимением чего-либоin Ermanglung G, von D
за неимением лучшегоfaute de mieux
за неимением точных данныхin Ermangelung genauer Unterlagen
за чтоweshalb
из-заum ... willen
из-за туч выглянула лунаder Mond blickt durch die Wolken
как мне благодарить тебя за твою доброту!wie kann ich dir deine Güte entgelten
лишённый всех средств к существованию из-за безработицыbrotlos (подчёркивает сочувствие к безработному)
мы пробежали недельную программу всего за два дняwir haben das Pensum einer Woche in nur zwei Tagen durcheilt
не признавать за чем-либо право на существованиеeiner Sache die Daseinsberechtigung absprechen
он дорого поплатился за свою ошибкуer hat seinen Fehler schwer entgelten müssen
он поплатится за это!er soll es mir entgelten!
оставшийся без куска хлеба из-за безработицыbrotlos (подчёркивает сочувствие к безработному)
относить вину за счётzurechnen (чего-либо)
повлечь за собойherbeiführen
увлечь за собойhinabreißen (в бездну и т. п. – о лавине, потоке и т. п.)