DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing указание | all forms | exact matches only
RussianEnglish
вводящее в заблуждение указание происхожденияfalse indication of source (on goods; товаров)
вводящее в заблуждение указание происхожденияdeceptive indication of source (on goods; товаров)
выбор по умолчанию, который делает программа при отсутствии указаний пользователяdefault option
географическое указаниеgeographical indication
дата последующего указанияdesignation date ((6) [Дата последующего указания] (а) Датой последующего указания, представленного владельцем непосредственно в Международное бюро, является, с учетом подпункта (с)(i), дата его получения Международным бюро. fips.ru 'More)
двукратное указаниеdouble inclusion (одного признака в пункте формулы изобретения)
достаточность простого указанияsufficiency of mere naming (напр., вещества по названию)
зарегистрированное географическое указаниеprotected geographical indication (происхождения товара Alexander Matytsin)
зарегистрированное географическое указаниеprotected designation of origin (происхождения товара Alexander Matytsin)
зарегистрированное географическое указаниеprotected geographical status (происхождения товара Alexander Matytsin)
защищённое географическое указаниеprotected geographical status (происхождения товара Alexander Matytsin)
защищённое географическое указаниеprotected designation of origin (происхождения товара Alexander Matytsin)
защищённое географическое указаниеProtected Geographical Indication (Alexander Matytsin)
защищённое указание источника происхожденияProtected Designation of Origin (PDO алешаBG)
изъятие указанияwithdrawal of designation
исправление регистрации указания происхожденияrectification of the registration of an appellation of origin
категорические указанияexplicit instructions
косвенное указание элемента комбинацииclaim by inference
косвенное указание элемента комбинацииclaim by interference
ложное вводящее в заблуждение указание о происхожденииdeceptive indication of source (on goods; товара)
международная регистрация с указанием АвстралииIRDA (International registration designating Australia; Точное наименование страны, конечно, будет зависеть от вашего контекста. Если же сокращение в вашем тексте связано именно с Австралией (в патентной тематике), то смело используйте данную расшифровку аббревиатуры. artiom.jedidiah)
направлять уведомление с указанием даты прекращенияremind of the date of expiration (действия охраны)
не соблюдать указанияoffend against the regulations
номер указания патентного депонирования ATСCATСC Patent Deposit Designation number (Conservator)
официальные указанияcommissioner orders (издаются главой Патентного ведомства США для руководства экспертизой и внесения исправлений в Правила патентной практики)
охрана указания происхожденияprotection of indications of source (товара)
последующее указаниеdesignation (Madrid Agreement/Protocol: заявление о распространении охраны ("территориальном расширении" – "territorial extension") в соответствии со Статьей 3ter(1) или (2) Соглашения или Статьей 3ter(1) или (2) Протокола 'More)
последующее указаниеsubsequent designation (darymartir)
пошлина за указаниеdesignation fee (государства, в котором предполагается испрашивание правовой охраны на основе международной заявки)
пошлина за указание согласно PCTdesignation fee under the PCT
преднамеренное указание неправильных данныхfalse suggestion
пресечение вводящих в заблуждение указаний о происхожденииrepression of false or deceptive indications of source
пресечение ложных указаний о происхожденииrepression of false or deceptive indications of source
соблюдать указанияobserve the rules
технические указанияinstruction for a technical activity
указание вопросов, требующих доказательстваspecification of the questions of evidence
указание государства согласно PCTdesignation of a State under the PCT
указание законаstatutory reference
указание изобретателяmention of the inventor
указание изобретателяdesignation of the inventor
указание изобретателяnaming of inventor
указание источниковindication of sources
указание источниковmention of sources
указание качестваindication of quality
указание классовstatement of classes
указание местаindication of locality
указание места ссылкиnotice of reference
указание места ссылкиcitation
указание назначенияindication of function
указание нарушенной правовой нормыindication of the violated rule of law
указание номера патентаdenotation of patent (на изделии)
указание номера патентаdenotation of patent
указание о выдаче патентаnotice announcing the grant of a patent
указание о направлении умственного трудаdirective for the intellectual powers
указание основанийindication of the reasons
указание производства по лицензииindications of manufacture under license
указание происхожденияindication of source (on goods; на товарах)
указание происхожденияgeographical indication
указание происхождения товараindication of origin of goods
указание рода деятельности заявителяdesignation of business
указание со стороны изобретателяstatement on the part of the inventor
указание технико-экономических преимуществ изобретения по сравнению с прототипомstatement of advantages
указание товаров и услугstatement of wares and services
указание фамилии изобретателяnaming of inventor
указание фамилии изобретателяdesignation of inventor
указание цветаindication of colour
указание цветаindication of color
указание целейstatement of objects (напр., изобретения)
указание целейstatement of objects
указание цели изобретенияdesignation of invention
указания в соответствии с Мадридским соглашениемdesignations under the Madrid Agreement (Olzy)
указания по вознаграждениюguidelines relating to the award
указания по вознаграждениюdirectives relating to the award
указания по Мадридскому соглашениюdesignations under the Madrid Agreement (Olzy)
чёткое указание компонентовdefinite recital of components
явное указание эквивалентовexplicit inclusion of equivalents (выражения типа "асбест или его эквиваленты", "щётка или эквивалентное очищающее устройство")