Russian | English |
абсолютное препятствие к регистрации | statutory bar for registration |
абсолютные основания для отказа в регистрации | absolute grounds for refusal of registration |
административная процедура регистрации | administrative procedure of registration |
аннулирование регистрации | annulment of registration |
аннулирование регистрации знака | cancellation of the registration of a mark |
аннулирование регистрации товарного знака | invalidation of trademark registration |
аннулировать регистрацию знака | cancel the registration of a mark |
базовая регистрация | basic registration (The Madrid System has a mechanism under which a trademark owner having made an application for registration or having an existing registration in a member jurisdiction, which is called as ‘Basic Application / Registration', may obtain "International Registration" for their trademark through World Intellectual Property Organisation (WIPO). Thereafter the owner of the mark may opt for securing the protection in any one or more member jurisdictions by virtue of the "International Registration", which process is called as ‘Designation'. Further by virtue of Madrid protocol, it has become possible for a trademark owner to obtain ‘International Registration' at the time of making an application for registration in any member jurisdiction, concurrently. 'More) |
более ранняя регистрация | previous registration |
более ранняя регистрация | prior registration |
бюро международной регистрации | international registration bureau |
Бюро по регистрации патентов и товарных знаков | Patent and Trademark Office (harser) |
ведомство по регистрации | registry |
ведомство по регистрации товарных знаков | registry |
владелец регистрации | registrant |
владелец регистрации | registration holder (buraks) |
владелец регистрации | registered owner |
владельцы регистрации | registered owners |
влечь за собой недействительность регистрации | entail invalidation of the registration |
вносить изменение в регистрацию | effect an amendment in the registration |
возобновительная регистрация | renewed registration |
возобновление регистрации знака | renewal of a trademark |
возобновлённая регистрация | registration of renewal |
возражать против регистрации знака | oppose the registration of a mark |
возражение против регистрации | opposition to registration |
возражение против регистрации знака | opposition to the registration of a trademark |
восстановление заявки на регистрацию | restoration of application |
выдача документа о регистрации | grant of registration |
данные, содержащиеся в заявке на регистрацию | the particulars contained in the application for registration |
дата международной регистрации согласно TRT invention date дата изобретения | international registration date under the TRT |
дата окончания срока регистрации | date of termination |
дата публикации сообщения о регистрации | date of advertisement of registration |
дата регистрации | date of filing |
дата регистрации заявки | filing date |
дело об аннулировании регистрации | trial for cancellation registration |
добровольное аннулирование регистрации | voluntary cancellation of registration |
дополнительная пошлина ВОИС за международную регистрацию товарного знака | supplementary fee (дополнительная по отношению к basic fee, размер зависит от числа классов МКТУ, в отношении которых обозначение заявлено к регистрации darymartir) |
дополнительная пошлина ВОИС за международную регистрацию товарного знака | complementary fee (дополнительная по отношению к basic fee, размер зависит от числа государств, в которых обозначение заявлено к регистрации darymartir) |
заблаговременная регистрация | registration in reserve |
заблаговременная регистрация | putting-on-ice |
заблаговременная регистрация товарного знака | putting-on-ice of trademark |
заверенная копия регистрации | certified copy of registration |
заменять регистрацию | be substituted for a registration |
запрет регистрации | prohibition of registration |
запрещение регистрации | prohibition of registration |
защитная регистрация | defensive registration |
заявитель регистрации товарного знака | trademark applicant |
заявка на возобновление регистрации знака | application for the renewal of the registration of mark |
заявка на регистрацию | application for registration |
заявка на регистрацию авторского права | copyright application |
заявка на регистрацию товарного знака | application for the registration of a trademark |
заявка на регистрацию товарного знака | application for the registration of a mark |
заявка на регистрацию издательского права | copyright application |
заявка на регистрацию товарного знака | trademark application |
заявка, поданная для регистрации | application on record |
заявка, поданная для регистрации | application on file |
заявка поданный для регистрации | application on record |
заявка поданный для регистрации | application on file |
заявки на регистрацию товарного знака | trademark applications |
заявление о регистрации товарного знака | application for trademark registration |
знак заявленный для регистрации | internationally applied mark |
знак заявленный для регистрации | applied mark |
извещение о регистрации | notice of filing |
иностранная регистрация | foreign registration |
исправление регистрации указания происхождения | rectification of the registration of an appellation of origin |
истечение срока регистрации | expiration of registration period |
истечение срока регистрации товарного знака | expiration of a trademark |
коллективная регистрация | collective registration |
конфликтующая регистрация | conflicting registration |
лицо, представляющее для регистрации | depositor (напр., промышленный образец) |
лицо представляющий для регистрации | depositor |
Мадридская система международной регистрации знаков | Madrid System for the International Registration of Marks (The Madrid system for the international registration of marks (the Madrid system) established in 1891 functions under the Madrid Agreement (1891), and the Madrid Protocol (1989). It is administered by the International Bureau of WIPO located in Geneva, Switzerland. wikipedia.org 'More) |
Мадридское Соглашение о международной регистрации знаков | Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks (кр. "Мадридское соглашение" wipo.int 'More) |
Мадридское соглашение о международной регистрации товарных знаков | Arrangement of Madrid Concerning the International Registration of Trademarks |
Международная классификация товаров и услуг для регистрации знаков | International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks (faddyfeme) |
международная регистрация | IR (International Registration (товарного знака) Vladimir) |
международная регистрация | international registration (товарного знака) |
международная регистрация знака | international registration of mark |
международная регистрация знаков согласно Мадридскому соглашению | international registration of marks under the Madrid Agreement |
международная регистрация наименований мест происхождения согласно Лиссабонскому соглашению | international registration of appellations of origin under the Lisbon Agreement |
международная регистрация с указанием Австралии | IRDA (International registration designating Australia; Точное наименование страны, конечно, будет зависеть от вашего контекста. Если же сокращение в вашем тексте связано именно с Австралией (в патентной тематике), то смело используйте данную расшифровку аббревиатуры. artiom.jedidiah) |
международная регистрация товарных знаков | international registration of trademarks |
Международное бюро сообщает о регистрации | the International Bureau notifies the registration |
надпись о регистрации товарного знака | trademark registration |
нарушение условий регистрации товарного знака | infringement of trademark registration |
национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию товарного знака | national fee for the application for international registration of a trademark |
национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию фабричного знака | national fee for the application for international registration of a trademark |
невозобновление регистрации | failure to renew |
недействительная регистрация | invalid registration |
неоспоримая регистрация | improper registration |
номер международной регистрации | International Registration Number (товарного знака (WIPO) 'More) |
номер национальной регистрации | national registration number |
обязательные требования для регистрации | positive requirements for registration |
одновременное применение не препятствует регистрации знака, если только ... | provided |
одновременное применение не препятствует регистрации знака, если только ... | concurrent use shall not prevent the registration of the mark |
окончание срока регистрации | termination of registration |
окончательная регистрация | final registration |
окончательная форма предшествующей регистрации | the last form of the previous registration |
основная регистрация | basic registration |
отдел регистрации | records branch |
отдел регистрации заявок | record branch |
отдел регистрации фамилий | department for registration of personal names |
отдел регистрации фамилий | department for registration of names |
отказ от регистрации | renunciation of a registration |
отказать в регистрации знака | refuse the registration of a mark |
отклонить заявку на регистрацию знака | reject a mark application |
отметка о регистрации | note of registration |
официальная регистрация | official registration (товарного знака, авторского права и пр.) |
официальное уведомление о регистрации заявки | official filing receipt |
ошибочная регистрация | misfiling |
первоначальная регистрация | original registration |
повторная регистрация знака | registration of mark |
подлежащий регистрации | registrable |
положение парижской конвенции о регистрации знаков | telle-quelle provision |
получить регистрацию товарного знака | obtain a trademark registration |
порядок регистрации | procedure for registration |
пошлина за возобновление регистрации | renewal fee |
пошлина за продление срока регистрации | extension fee |
пошлина за регистрацию | granting fee |
пошлина за регистрацию знака в других классах | additional class fee |
право, основывающееся на факте регистрации | the right constituted on the basis of the registration |
предварительная регистрация | preliminary filing |
предварительная регистрация заявки | preliminary filing |
представление для регистрации | deposition |
представлять для регистрации | deposit |
предшествующая ранняя регистрация | previous registration |
предшествующая регистрация | previous registration |
препятствие к регистрации | obstacle to registration |
препятствия к регистрации | obstacles to registration |
пригодный к регистрации в качестве полезного образца | apt for utility model protection |
признавать недействительной регистрацию знака | invalidate the registration of mark |
принцип регистрации | registration principle (Andrey Truhachev) |
принятие товарного знака к регистрации | acceptance of trademark |
приоритет регистрации заявки | priority of filing |
продление срока действия международной регистрации в электронном виде | Electronic Renewal of International Registrations (E-Renewal wipo.int 'More) |
продление срока действия регистрации товарного знака | trademark extension |
продление срока регистрации | prolongation of registration |
продление срока регистрации знака | extension of mark registration period |
продукты перечисленные при регистрации знака | goods listed in the registration of a mark |
протест против регистрации товарного знака | opposition to registration of trademark |
Протокол к Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков | Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks (кр. Мадридский протокол doc: goo.gl 'More) |
публикация регистрации знака | publication of the registration of a mark |
различные поступления за международную регистрацию | the various receipts for international registration |
регистрация в патентном отделе | patent department record |
регистрация, вводящая в заблуждение | confusing registration |
регистрация за рубеж | registration abroad |
регистрация заявки | filing of an application |
регистрация заявки | filing |
регистрация заявки | filing of application |
регистрация заявки в патентном ведомстве | official filing |
регистрация заявки за рубежом | filing an application abroad |
регистрация заявок | record of applications |
регистрация знака | grant of the registration of a mark |
регистрация знака по принципу тель-кель | telle-quelle registration |
регистрация знаков | registration of marks |
регистрация изобретений | record of inventions |
регистрация лицензий | registration of licenses |
регистрация может быть продлена путём уплаты основной пошлины | registration may be renewed simply by the payment of a basic fee |
регистрация на имя филиала | subsidiary registration |
регистрация на основе регистрации | based registration |
регистрация описаний изобретений | record of specifications |
регистрация открытий | record of discoveries |
регистрация патента | registration of patent |
регистрация патентным ведомством поверенных и агентов | recognition of attorneys and agents |
регистрация патентов | record of patents |
регистрация передачи | assignment record |
регистрация передачи | record of assignment |
регистрация передачи | registration of assignment |
регистрация передачи товарного знака | recording assignment of a trademark |
регистрация переуступки | record of assignment |
регистрация переуступки | registration of assignment (напр., права) |
регистрация переуступки | assignment record |
регистрация полезного образца | utility model registration |
регистрация полезной модели | registration of utility model |
регистрация пользователя | registration of user |
регистрация промышленного образца | registration of design |
регистрация промышленных образцов | record of designs |
регистрация товарного знака | registration of trademark |
регистрация товарных знаков | record of trademarks |
регистрация явки | appearance (в суд) |
руководитель ведомства по регистрации названий | registrar of names |
свидетельство о регистрации | home certificate |
свидетельство о регистрации внесении в реестр | certificate of registration |
свидетельство о регистрации | deposit-receipt |
свидетельство о регистрации товарного знака | certificate of trademark registration |
согласие на регистрацию товарного знака | consent to registration of trademark |
состояние регистрации | status of registration |
Специальный союз по международной регистрации знаков | Special Union for the International registration of marks (inn) |
способность к регистрации | registrability |
справка о регистрации | certificate of registration |
справка о регистрации | registration card |
справка о регистрации | certificate of lodgment |
справка о регистрации | certificate of lodgement |
Справочник товаров и услуг мадридской системы регистрации товарных знаков | Madrid Goods and Services Manager (Баян) |
срок действия возобновлён регистрации | renewal term |
срок действия регистрации знака | duration of the registration of a mark |
срок регистрации | period of registration |
срочная регистрация | quick registration |
страна регистрации | registration country |
товары перечисленные при регистрации знака | goods listed in the registration of a mark |
требования для регистрации товарного знака | conditions for registration of trademark |
Уведомление о поступлении и регистрации заявки | Official Filing Receipt (Cправка о поступлении заявки в ФИПС arusa) |
ускоренная регистрация товарного знака | prompt registration of a trademark |
услуги перечисленные при регистрации знака | services listed in the registration of a mark |
утрата силы регистрации знака | lapse of the registration of a mark |
федеральная регистрация | federal registration |
федеральная регистрация товарных знаков | federal registration of trademarks |
ходатайство о регистрации | petition for registration |
ходатайство о регистрации | application for registration |
ходатайство о регистрации товарного знака | application for trademark registration |
экспертиза заявки на регистрацию знака | examination of an application for the registration of a mark |
экспертиза заявки на регистрацию знака | examination of mark application |
электронная система подачи заявок на регистрацию товарного знака | TEAS (Александр Стерляжников) |
электронная система подачи заявок на регистрацию товарного знака | Trademark Electronic Application System (Александр Стерляжников) |
юридическая сила регистрации | effect of registration |