DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing при | all forms | exact matches only
RussianFrench
Бюро патентных поверенных при Польской внешнеторговой палатеbureau d'ingénieurs-conseils près de la Chambre Polonaise de commerce extérieurs
вознаграждение предпринимателя, как одна из калькуляционных статей, принимаемых во внимание при определении вознаграждения за служебное изобретениеrécompense d'employeur comme poste dans le compte sur lequel la récompense de l'employé pour une invention est fondée
выдавать при условии уплаты пошлиныdélivrer moyennant une taxe
денежный залог иностранца при подаче иска в судебные органыcaution judicatum solvi
жюри по определению компенсации при экспроприацииjury d'expropriation
залог при подаче искаcaution
материалы, противопоставленные при экспертизе заявкиécrits et images opposés au cours d'examen
на основе ходатайства, представленного президенту патентного ведомства и при его согласииsur une réquisition au et de l'agrément du directeur de l'office de brevets
национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию товарного знакаtaxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerce
национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию фабричного знакаtaxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerce
непатентная литература, используемая при экспертизе международных заявокPatent Associated Literature
неправильность, допущенная при рассмотрении дела по существуerreur in judicando
оговорка "при неизменных обстоятельствах"clause rebus sic stantibus
Организация по промышленному развитию при ООНOrganisation des Nations Unies pour le développement industriel
передача дела на обсуждение состава суда при закрытых дверяхmise en délibéré
поверенный при коммерческом судеmandataire agréé
поверенный при патентном ведомствеmandataire agréé
пошлина, взимаемая при передаче права собственности другому лицуdroit de mutation
пошлина при выдаче патентаtaxe d'octroi
пошлина при выдаче патентаtaxe de délivrance
пошлина при подаче жалобыtaxe de recours
при наличии сомнений патентоспособность признаётся, при наличии сомнений вопрос о патентоспособности решается в пользу заявителя патентаacquérir dans le doute, la brevetabilité sera acquise
при наличии условий, предусмотренных в абзацеsous les réserves de l'alinéa
при нарушении патентного права требовать судебным путём прекратить использование изобретенияen cas de contrafaçon poursuivre l'usurpateur en cessation de l'utilisation de l'invention
при нарушении положенияen cas de contravention
при нарушении предписанияen cas de contravention
при отсутствии доказательств противногоprima facie
при отсутствии противоположного положенияsous réserve de ce qui est prévu autrement
при помощиpar
при соблюдении предписываемых условийsous réserve de l'accomplissement des conditions imposées
при условииavec cette réserve que
при условииavec la réserve que
при условии соблюдения статьи...sous réserve de l'article...
при условии сохранения секретаà la condition de garder le secret
при условии сохранения тайныà la condition de garder le secret
при условии, что...sous réserve de
при условии, что...à condition de
при условии, что не продолжают существовать какие-л. праваsans laisser subsister de droits
признаки, учитывавшиеся при решершеcaractères considérés
расходы, возникшие при рассмотрении заявки на выдачу патентаfrais nécessaires à la procédure de délivrance
патентная ситуация, при которой подаётся заявкаcontexte dans lequel se situe la demande
спор при выполнении соглашенияcontentieux né de l'exécution du contrat