Russian | German |
административно-правовая жалоба | Verwaltungsgerichtsbeschwerde |
административно-правовой отдел | Rechts- und Verwaltungsabteilung (патентного ведомства ФРГ в Западном Берлине) |
аннулирование правового титула | Untergang eines Rechts (напр., патента) |
Бюллетень Немецкого объединения по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Mitteilungsblatt der Deutschen Vereinigung für gewerblichen Rechtschutz und Urheberrecht |
владелец правового титула на промышленную собственность | Schutzrechtsinhaber |
владелец правовой охраны | Schutzrechtsinhaber |
временный отказ в правовой охране | vorläufige Schutzverweigerung |
германское объединение по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Deutsche Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
гражданско-правовая сделка | Rechtsgeschäft bürgerlichen Rechts (напр., лицензионный договор) |
дело, касающееся правовой охраны новых сортов растений | Sortenschutzsache |
дело о правовой охране нового сорта растений | Sortenschutzsache |
добровольная правовая охрана товарных знаков | freiwilliger Markenschutz |
досрочное прекращение правовой охраны товарного знака вследствие его неиспользования | vorzeitige Beendigung des Rechtsschutzes einer Marke wegen deren Nichtbenutzung (Евгения Ефимова) |
зарубежное право или зарубежный правовой титул на промышленную собственность | Auslandsschutzrecht (напр., патент) |
заявка материально-правового содержания | zivilistische Anmeldung einer Erfindung |
заявка процессуально-правового содержания | prozessuale Anmeldung einer Erfindung |
заявление об аннулировании титула правовой охраны | Schutzentziehungsantrag |
иметь патентно-правовое последствие | eine patentrechtliche Wirkung haben |
Институт правовой охраны промышленной собственности и авторского права при Мюнхенском университете | Institut für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht der Universität München |
иск об аннулировании титула правовой охраны | Schutzentziehungsantrag |
комиссия по изучению вопросов правовой охраны научно-технических достижений | Arbeitsgemeinschaft Wissenschaftlichtechnischer Rechtsschutz |
комплекс правовой охраны | Gesamtgestaltung |
комплекс правовой охраны | Schutzrechtskomplex |
материально-правовые предпосылки охраноспособности или патентоспособности | materielle Schutzvoraussetzungen |
наличие правового положения | Bestehen einer Rechtslage |
немецкое объединение по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Deutsche Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
необходимость правовой защиты | Rechtsschutzbedürfnis |
необходимость правовой охраны | Rechtsschutzbedürfnis |
непрямой патентно-правовой эквивалент | unglattes patentrechtliches Äquivalent (средство, которое могло бы быть найдено в качестве эквивалента средним специалистом после некоторых поисков и усилий, но без изобретательского творчества) |
непрямой патентно-правовой эквивалент | nicht glatter patentrechtlicher Gleichwert |
новое правовое регулирование | gesetzliche Neuregelung |
Объединение по правовой охране промышленной собственности Германской Демократической Республики | Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz der Deutschen Demokratischen Republik |
обязательство не оспаривать правовую охрану | Verpflichtung zum Nichtangriff auf das Schutzrecht |
окончательный отказ в правовой охране | endgültige Schutzverweigerung |
отказ в правовой охране | Schutzversagung |
отказ в предоставлении правовой охраны | Schutzverweigerung |
отказ в предоставлении правовой охраны | Schutzversagung |
отказ от правовой охраны | Aufgabe eines Schutzrechts |
отказ от правовой охраны | Schutzverzicht |
отметка о наличии правовой охраны | Schutzvermerk |
отметка о наличии правовой охраны | Schutzrechtsvermerk |
относящийся к правовой охране товарных знаков | zeichenrechtlich |
относящийся к правовым положениям о сборах, пошлинах и тарифах | kostenrechtlich (wikipedia.org) |
отсутствие недостатков в правовой охране | Schutzrechtsmängelfreiheit |
патентно-правовая доктрина | Patentrechtslehre |
патентно-правовая литература | patentrechtliche Literatur |
патентно-правовая литература | Patentrechtliteratur |
патентно-правовая теория | Patentrechtslehre |
патентно-правовой предрассудок | patentrechtliches vorteilhaft |
патентно-правовой эквивалент | patentrechtlicher Gleichwert |
патентно-правовой эквивалент | patentrechtliches Äquivalent (патентно-правовыми эквивалентами признаются технические средства, имеющиеся в распоряжении среднего специалиста в данной области техники, равноценные для решения конкретной задачи, изложенной в описании изобретения, даже если они не общеизвестны в качестве взаимозаменяемых) |
передать правовой спор в другой суд | einen Rechtsstreit an ein anderes Gericht verweisen |
передача правового титула | Devolution |
переход правового титула | Devolution |
переходные правовые нормы | Übergangsregelung |
поиск в отношении правового статуса | Rechtsbestandrecherche (напр., имеющий целью установить, не утратили ли силу соответствующие патенты) |
политика в области правовой охраны | Schutzrechtspolitik |
Положение о работе в области правовой охраны промышленной собственности | Schutzrechtsverordnung (ГДР) |
Положение о работе в области правовой охраны промышленной собственности | Schutzrechtsverordnung |
Положения о патентно-правовой практике | Bestimmungen für das patentrechtliche Verfahren |
потребность в правовой охране | Rechtsschutzbedürfnis |
право или правовой титул на промышленную собственность в данной стране, принадлежащие иностранцу или иностранной фирме | Auslandsschutzrecht (напр., патент) |
правовая действительность | Rechtsbeständigkeit (патента) |
правовая защита | Rechtsverteidigung |
правовая квалификация | Qualifikation (международное частное право) |
правовая норма | maßgebliches Recht |
правовая охрана | Rechtsverteidigung |
правовая охрана вещества | Stoffschutz (особенно полученного химическим путём) |
правовая охрана за рубежом | Auslandsschutzrecht |
правовая охрана изобретений и других объектов промышленной собственности, экспонируемых на выставках | Ausstellungsschutz |
правовая охрана мотива внешнего оформления | Ausstattungsmotivschutz |
правовая охрана образцов как система | Musterwesen |
правовая охрана промышленной собственности | Rechtsschutz gewerblicher |
правовая охрана способа | Verfahrensschutz |
правовая охрана "темы" внешнего оформления | Ausstattungsmotivschutz |
правовая охрана химических веществ, привязанная к определённому применению | zweckgebundener Stoffschutz |
правовая охрана экспонатов на выставках | Ausstellungsschutz |
правовая практика | Rechtsprechung |
правовая в частности, судебная практика по патентным делам | Patentrechtsprechung |
правовая экспертиза | juristische Prüfung |
правовое возражение | Rechtseinwand |
правовое положение | Rechtsvorschrift |
правовое положение патентного суда | rechtliche Einordnung des Patentgerichts |
правовой обычай | Rechtsgewohnheit |
правовой статус | Rechtszustand |
правовой статус | Rechtsverfassung |
правовой статус | Rechtsstand (напр., патентного ведомства) |
правовые знания | Rechtskenntnis |
правовые критерии | rechtliche Kriterien |
правовые нормы, касающиеся нарушения прав | Verletzungsrecht |
правовые отношения | Rechtsverhältnis |
правовые отношения | rechtliche Beziehungen |
правовые положения | gesetzliche Bestimmungen |
правовые средства | Rechtsmittel |
практика правовой охраны аналоговых химических способов | Analogierechtsprechung |
предоставление правовой охраны | Schutzrechtserteilung (путём выдачи охранного документа) |
принципиальный вопрос правовой охраны | konzeptionelle schutzrechtliche Frage |
присоединяться в правовом споре к одной из сторон | einer Partei im Rechtsstreit beitreten |
программа деятельности по правовой охране промышленной собственности | Schutzrechtskonzeption |
производство по иску об аннулировании правовой охраны | Schutzentziehungsverfahren |
процедура правовых действий | Rechtsmittelverfahren |
прямой патентно-правовой эквивалент | glattes patentrechtliches Äquivalent (заведомо известное среднему специалисту средство, могущее быть использованным для выполнения той же функции, которую выполняет определённый элемент в данном изобретении) |
прямой патентно-правовой эквивалент | glatter patentrechtlicher Gleichwert |
разработка системы правовой охраны химических веществ | Ausgestaltung des Stoffschutzes |
распространение правовой охраны | Schutzerstreckung (на другие объекты) |
релятивизация правовой охраны промышленной собственности | Relativierung der Schutzrechte (напр., путём замены патента исключительного права экономическим патентом или авторским свидетельством) |
система правовой охраны | Schutzsystem |
ситуация в области правовой охраны товарных знаков | Zeichensituation |
совокупность правовых норм, относящихся к охране товарных знаков и внешнего оформления | Kennzeichnungsrecht |
совокупность правовых норм, относящихся к охране товарных знаков и внешнего оформления | Kennzeichenrecht |
сообщение о возможных правовых действиях | Rechtsmittelbelehrung |
специалист по правовой охране промышленной собственности | Schutzrechtsspezialist |
срок действия правовой охраны | Laufzeit eines Schutzrechts |
срок для отказа в правовой охране | Schutzverweigerungsfrist |
срок правовой охраны | Schutzzeitraum |
срок правовой охраны действия патента | Schutzdauer |
стратегия в области правовой охраны промышленной собственности | Schutzrechtsstrategie |
существование правового положения | Bestehen einer Rechtslage |
титул правовой охраны | Schutztitel |
уголовно-правовая защита прав изобретателя | strafrechtlicher Schutz der Rechte des Erfinders |
угроза интересам, касающимся правовой охраны | Gefährdung schutzwürdiger Interessen |
указание нарушенной правовой нормы | Bezeichnung der verletzten Rechtsnorm |
факультативная правовая охрана товарных знаков | freiwilliger Markenschutz |
формально-правовая охрана | Formalschutz (товарного знака) |
ходатайство о предоставлении правовой охраны | Schutzrechtanmeldung |
Швейцарский информационный бюллетень по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Schweizerische Mitteilungen über gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |