Russian | German |
в других известных способах | Bei anderen bekannten Verfahren |
в соответствии с другой предпочтительной формой осуществления изобретения | nach einer anderen vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung |
Другая предпочтительная форма осуществления | eine weitere vorzugsweise Ausführungsform (изобретения) |
Другая цель изобретения заключается в том, что | ein weiteres Ziel liegt darin, dass |
другие страны могут присоединиться | anderen Ländern steht der Beitritt offen |
Другие цели и преимущества | Andere Ziele und Vorteile der |
другой вариант осуществления изобретения | weitere Ausbildung der Erfindung |
Другой известный способ | ein anderes bekanntes Verfahren |
Другой недостаток имеет место вследствие | ein weiterer Nachteil ergibt sich aus |
Другой целью является | es ist ein weiteres Ziel. |
Другой целью является | ein weiteres Ziel ist. |
заимствовано из изобретения другого лица | der Erfindung eines anderen entnommen |
Закон об изменении закона о патентах, закона о товарных знаках и других законов | Gesetz zur Änderung des Patentgesetzes, des Warenzeichengesetzes und weiterer Gesetze |
закон об изменении закона о товарных знаках и других законов | Vorabgesetz (вступивший в силу в 1968 г. в ФРГ) |
Закон об изменении патентного закона, закона о товарных знаках и других законов от 4 сентября 1967 г. | Vorabgesetz |
замена одного изделия другим в списке изделий | Austausch von Waren im Warenverzeichnis |
затребование сопоставимых материалов от исследователей, проводящих поиск в других классах патентов | Vergleichsprüfstoffanfrage |
товарный знак, сходство которого с другим знаком делает вероятным их смешение | verwechslungsfähig ähnliches Zeichen |
изобретение, заключающееся в переносе известного технического решения из одной области техники в другую | Übertragungserfindung (признаётся патентоспособным только в том случае, если различные области, в которых используется тот же способ решения задачи, принципиально далеки друг от друга и если в результате переноса достигается значительный и неожиданный эффект) |
изобретение, относящееся к переносу известного технического решения в другую отрасль техники | Übertragungserfindung |
изобретение уже ранее было известно другим лицам | andere kannten die Erfindung früher |
лицо, предоставляющее другому лицу за плату пользование определённым правом и извлечение из него доходов | Verpächter eines Rechts (напр., лицензиар) |
могут быть потребованы другие доказательства | weitere Nachweise können verlangt werden |
незаконное заимствование решения из чертежей других лиц | widerrechtliche Entnahme einer Lösung aus Zeichnungen anderer |
обращение суда к другому суду с просьбой об оказании помощи | Requisition |
Общие условия монтажа и оказания других технических услуг связанных с поставками машин и оборудования между организациями стран-членов СЭВ | Allgemeine Bedingungen für die Montage und die Durchführung anderer technischen Dienstleistungen im Zusammenhang mit den Lieferungen von Maschinen und Ausrüstungen zwischen den Organisationen der Mitgliedsländer des RGW |
определение о направлении дела в другую инстанцию | Verweisungsbeschluss |
определение суммы судебных издержек и других расходов, связанных с рассмотрением дела | Bemessung der Verfahrenskosten und Parteientschädigung (подлежащих возмещению другой стороне) |
отличать собственные товары от товаров других лиц | eigene Waren von den Waren anderer unterscheiden |
отнесение патентной заявки к другому классу, подклассу | Umschreibung (и т. п.) |
патент на изобретение, заключающееся в переносе известного технического решения из одной области техники в другую см. Übertragungserfindung | Übertragungspatent |
перевод патента на другое лицо | Patentübergang (напр., на действительного изобретателя) |
перевод патента на другое лицо | Patentumschreibung |
передать правовой спор в другой суд | einen Rechtsstreit an ein anderes Gericht verweisen |
перенесение изделий из одного класса в другой | Überführung von Waren aus einer Klasse in eine andere |
перенесение на другой срок | Prorogation |
право одной стороны отказаться от выполнения своего обязательства по договору до выполнения обязательства другой стороной | Zurückbehaltungsrecht |
предусмотренная договором обязанность одной стороны совершить определённые действия раньше другой стороны | Vorleistungspflicht (напр., обязанность лицензиара представить технологическую документацию) |
при другом способе | Bei einem anderen Verfahren |
При осуществлении других известных способов | Bei anderen bekannten Verfahren |
пункт формулы изобретения, от которого зависит другой пункт формулы изобретения | übergeordneter Anspruch |
решение о направлении дела в другую инстанцию | Verweisungsbeschluss |
согласно другим известным способам | Bei anderen bekannten Verfahren |
Согласно другому способу | Bei einem anderen Verfahren |
судебный спор о зависимости одного патента от другого | Abhängigkeitsstreit |
страна, принимающая представителей другого государства | Gastland |
судья, к которому направлено отдельное требование другого суда | ersuchter Richter |
товарный знак, с которым сравнивается в процессе экспертизы или в суде другой товарный знак | Vergleichszeichen |
усовершенствование другого изобретения | Verbesserung einer anderen Erfindung |
участие других органов экспертизы | Mitbeteiligung anderer Prüfstellen |
ходатайство о перерегистрации на имя другого лица | Umschreibungsantrag (напр., топорного знака) |
цена отказа от другого возможного варианта | Verzichtkosten |