DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Patents containing with | all forms | exact matches only
EnglishRussian
act with judgementдействовать осмотрительно
act with maliceдействовать злонамеренно
all business with the Patent Office should be transacted in writingвсе дела должны быть представлены в Патентное ведомство в письменном виде
all separate problems shall be dealt with in a single decisionвсе частные проблемы должны решаться одновременно
analogy with a licenceаналогия с лицензией
appeal with judgementоспаривать судебное решение в высшей инстанции
arrange a settlement withприйти к компромиссу
arrange a settlement withзаключить соглашение с
as compared with toпо сравнению с
as consistent withв соответствии
assignment with restrictionпередача с ограничениями
block diagram illustrating an exemplary configuration file in accordance with an aspect of the subject inventionблок-схема, показывающая иллюстративный файл конфигурации в соответствии с аспектом заявленного изобретения (ssn)
block diagram of a call session enhanced by a grammar engine in accordance with an aspect of the subject inventionблок-схема сеанса вызова, усовершенствованного посредством механизма грамматики в соответствии с аспектом заявленного изобретения (ssn)
block diagram of an exemplary unified messaging system in accordance with an aspect of the subject inventionблок-схема иллюстративной системы унифицированного обмена сообщениями в соответствии с аспектом заявленного изобретения (ssn)
block diagram of an exemplary unified messaging system with localization of message promptsблок-схема иллюстративной системы унифицированного обмена сообщениями с локализацией подсказок сообщений (ssn)
causality of features of an intermediate product for effects with the final productпричинная связь свойств промежуточного и конечного продуктов
certain decisions shall be dealt with directly by the Paris Court of Appealнекоторые жалобы разрешаются непосредственно Парижским апелляционным судом
charge with the handling of mattersдоверять вести дела
check withсовпадать
communicate objections against a patent with the patent officeуведомлять патентное ведомство о возражении против выдачи патента
compliance with conditionsсоответствие условиям (e.g. patentability conditions E_Mart)
compliance with patentability conditionсоответствует условиям патентоспособности (Крепыш)
comply withследить
comply withсоблюсти
comply with a ruleсоблюдать предписание
comply with formalitiesудовлетворять формальным требованиям
comply with the rules of implementationсоблюдать положения о процедуре
complying with the formal requirementsсоответственно формальным требованиям
conflict with a claimпротиворечить формуле пункту формулы изобретения
conflict with a claimнарушать пункт многозвенной формулы изобретения
conflict with a claimпротиворечить пункту формулы изобретения
confusingly with respect to the originвведённый в заблуждение из-за происхождения
contrast a prior patent with a later-dated oneпротивопоставлять ранее выданный патент более позднему
deal withрассматривать
deal withиметь дело с
deal withзаниматься (напр., проблемой)
definition of the extent of a patent claim with regard to the references made by the examinerопределение объёма вытекающих из заявки прав в отношении патентов, противопоставленных экспертом
deposit withподать (напр., deposit with the Patent Office – подать в патентное ведомство yanod)
designed with a possibilityреализованный с возможностью (inspirado)
designed with a possibilityпроизведённый с возможностью (inspirado)
designed with a possibilityвыполненный с возможностью (inspirado)
dispensation with the burden of proofосвобождение от обязанности доказывания
division dealing with preliminary examinationотдел предварительной экспертизы
entrust with the handling of mattersдоверять вести дела
estimate the patented part in connection with the whole applianceоценивать запатентованную часть в агрегате
examination for compliance withпроверка на соответствие (white_canary)
exemplary unified messaging system with localization of message promptsиллюстративная система унифицированного обмена сообщениями с локализацией подсказок сообщений (ssn)
furnish with somethingснабжать (чем-либо)
identity of the applicant of the main patent with the applicant of the patent of additionидентичность лиц, подавших заявки на основной и дополнительный патенты
illustrative depiction of a menu hierarchy in accordance with the messaging systemиллюстративное описание иерархии меню в соответствии с системой обмена сообщениями (ssn)
in accordance with claimпо пункту
in accordance with inventionв соответствии с изобретением
in accordance with the aforesaidв соответствии с вышеупомянутым (Крепыш)
in accordance with the invention, device is provided whereinв соответствии с настоящим изобретением, предлагается устройство, в котором (Coquinette)
in association with the National Administrationсовместно с национальной Администрацией
in comparison withв отличие от
in conjunction withв отношении (Conservator)
in connection with the following description and the annexed drawingsвместе с последующим описанием и приложенными чертежами (ssn)
in line withв соответствии
interview with examinerкорреспондентская система рассмотрения заявок
interview with examinerпереговоры с экспертом
invest someone with a public officeназначать на должность
is based on supplementing the known from /1/ apparatus with the known features of known device /2/ for accomplishment of the technical result, in respect to which the influence of such supplementing is establishedосновано на дополнении известного из 1 устройства известными признаками известного устройства для достижения технического результата, в отношении которого установлено влияние именно таких дополнений (Крепыш)
make a settlement withприйти к компромиссу
make a settlement withзаключить соглашение с
menu hierarchy in accordance with the messaging systemиерархия меню в соответствии с системой обмена сообщениями (ssn)
Other advantages and novel features of the invention may become apparent from the following detailed description of the invention when considered in conjunction with the drawingsдругие преимущества и новые отличительные признаки изобретения станут очевидными на основе последующего подробного описания изобретения, рассмотренного вместе с чертежами
person dealing with the propagation of plantsлицо, занимающееся разведением растений
person dealing with the propagation of plantsлицо, занимающееся размножением растений
possibility of implementing the invention in accordance with the claimed purposeвозможность реализации указанного назначения (white_canary)
power of Comptroller to refuse to deal with certain agentsправо руководителя патентного ведомства на отказ в признании некоторых патентных агентов
practitioner with ordinary skillсредний специалист (обобщённая точка зрения при оценке предшествующего уровня техники)
proceed with an applicationподавать заявку
proceed with an applicationподать заявку
regulations of dealing with affairsвнутренний регламент
rules of dealing with affairsвнутренний регламент
Rules of Practice in Trademark Cases with Forms and StatutesПравила производства дел по товарным знакам в Патентном ведомстве США
schematic block diagram illustrating a suitable operating environment in accordance with an aspect of the subject inventionблок-схема, иллюстрирующая подходящую рабочую среду в соответствии с аспектом заявленного изобретения (ssn)
schematic block diagram of a programming environment for a configurable messaging system in accordance with an aspect of the subject inventionблок-схема среды программирования для конфигурируемой системы обмена сообщениями в соответствии с аспектом заявленного изобретения (ssn)
schematic block diagram of a sample-computing environment with which the subject invention can interactблок-схема иллюстративной компьютерной среды, с которой может взаимодействовать заявленное изобретение (ssn)
signs which have lost their original significance in connection with a certain articleназвания, потерявшие первоначальный смысл в отношении товара
stock with a closed endзакрытый фонд (не пополняемый новыми поступлениями)
stock with a closed endзакрытый фонд
stock with an open endоткрытый фонд (пополняемый новыми поступлениями)
stock with an open endоткрытый фонд
supply authorities with data from the filesсообщить органам власти сведения из документов
supply with somethingснабжать (чем-либо)
suspension of an infringement litigation with regard to a copending action for revocationпрекращение процесса о нарушении вследствие подачи иска о признании недействительности
the Applicant requests to establish the convention priority on June 14, 2004 according to the first application № 10/866930 filed with the USPTO.Заявитель испрашивает конвенционный приоритет от 14.06.2004 согласно первой заявке №, поданной в Патентное ведомство США
the Applicant requests to establish the convention priority on June 14, 2004 according to the first application ¹ 10/866930 filed with the USPTO.Заявитель испрашивает конвенционный приоритет от 14.06.2004 согласно первой заявке ¹, поданной в Патентное ведомство США
the claims are to conform with the disclosure of the inventionпункты формулы должны соответствовать раскрытой мысли изобретения
the consideration of the application materials is conducted in accordance withрассмотрение материалов заявке проводилось в соответствии с
the following detailed description of the invention when considered in conjunction with the drawingsпоследующее подробное описание изобретения, рассмотренное вместе с чертежами (ssn)
the invention according to claim 1 is incompliant with the industrial applicability patentability conditionИзобретение, охарактеризованное в п.1 формулы не соответствует условию патентоспособности промышленная применимость
the invention will now be explained in greater detail with the reference to embodiments, there of which are represented in the accompanying drawings, wherein..ниже следует подробное описание изобретения на примерах его осуществления, проиллюстрированных прилагаемыми рисунками, на которых.. (Coquinette)
the prior art discloses a means with features identical to all the features contained in claims.из уровня техники известен способ, которому присущи признаки, идентичные всем признакам, содержащимся в формуле изобретения
the request may be filed with the patent officeзаявка может быть подана в патентное ведомство
the specification shall conclude with claimsописание должно заключаться формулой
the wording complies with Article 4 of the Paris Conventionредакция соответствует статье 4 Парижской конвенции
to the accomplishment of the foregoing and related ends, certain illustrative aspects of the invention are described herein in connection with the following description and the annexed drawingsдля выполнения предшествующих и связанных задач здесь описаны некоторые иллюстративные аспекты изобретения вместе с последующим описанием и приложенными чертежами
trademark analogous with another oneзнак аналогичный
trademark analogous with another oneзнак идентичный
Traditional Knowledge Associated with Genetic Resourcesтрадиционные знания, связанные с генетическими ресурсами ('More)
verification of compliance with patentability criteriaпроверка на соответствие критериям патентоспособности (white_canary)
with full validityс полной юридической силой
with regard to the imported productв отношении ввезённого изделия
with reservation of my rightsс сохранением моих прав
with the provisionблагодаря наличию (Мирослав9999)
with this object in view the present invention comprises an improvement in the apparatus described in my prior patentв соответствии с указанной целью настоящее изобретение относится к усовершенствованию устройства, описанного в существующем патенте данного заявителя (Coquinette)