Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Dutch
English
French
German
Italian
Russian
Terms
for subject
Patents
containing
vom
|
all forms
|
exact matches only
German
French
Abgrenzung
vom
Stand der Technik
délimitation par rapport à l’état de la technique
abweichend
von
Absatz…
par dérogation au paragraphe…
Beauftragung
von
Sachverständigen
commission d'experts
Beendigung
von
Zahlungsverplichtungen
fin des obligations financières
Beendigung
von
Zahlungsverplichtungen
extinction des obligations financières
Beschlagnahme
von
Vermögensgegenständen
gel/saisie de biens
Beschlagnahme
von
Vermögensgegenständen
gel ou saisie de biens
der
vom
Anmelder angegebene Erfinder
personne que le déposant indique comme inventeur
die Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand
von
Lizenzen sein
la marque communautaire peut faire l'objet de licences
die
vom
Hinterleger angegebene Einordnung
le classement indiqué par le déposant
Einfrieren
von
Vermögensgegenständen
gel/saisie de biens
Erteilung
von
einem nationalen Patent
octroi d'un brevet national
es ist verboten, Zugaben
vom
Zufall abhängig zu machen Wn
il est interdit de donner de suppléments dépendant de contingence
Gefahr
von
Verwechslungen für das Publikum
risque de confusion dans l'esprit du public
Gegenstand
von
Massnahmen der Zwangsvollstreckung sein
faire l'objet de mesures d'exécution forcée
Geheimhaltung
von
Erfindungen
secret des inventions
Internationaler Verband zum Schutze
von
Werken der Literatur und der Kunst
Berner Verband
Union internationale pour la protection des œuvres littéraires et artistiques
Interoperabilität
von
Erzeugnissen unterschiedlichen Fabrikats
interopérabilité de produits de fabrications différentes
Kein Vertragsstaat... darf
von
der Ermächtigung der... Gebrauch machen
les facultés ouvertes...ne peuvent être invoquées par aucun des Etats
Lizenzvergabe
von
gewerbliche Schutzrechte
concession de licences de propriété intellectuelle
Lizenzvergabe
von
gewerblichen Schutzrechten
concession de licences de propriété intellectuelle
Löschung der Eintragung
von
Lizenzen und anderen Rechten
radiation de l'inscription de licences et d'autres droits
Markenrechtsvertrag
von
Singapur
Traité de Singapour sur le droit des marques
Protokoll zum Madrider Abkommen
vom
14. April 1891 über die internationale Registrierung von Marken
Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques
Stellung nehmen zu den Einwendungen
von
Dritten
prendre position aux observations de tiers
Technisches Forschungszentrum
von
Finnland
Centre de Recherche Technique de Finlande
unter Ermächtigung zur Ernennung
von
Unterbevollmächtigten
avec la faculté de substituer
ununterbrochener Zeitraum
von
fünf Jahren
période ininterrompue de cinq ans
Vertrag
von
Singapur zum Markenrecht
Traité de Singapour sur le droit des marques
vom
materiellen Recht her
selon le droit matériel
vom
Prüfer gerügte Mängel
défauts censurés par l’examinateur
von
der Beschreibung gestützt sein
se fonder sur la description
von
der Eintragung ausgeschlossen sein
être exclu de l'enregistrement
von
der Eintragung ausschliessen
refuser à l'enregistrement
vorwegnehmen
von
s'attendre à
vorwegnehmen
von
antérioriser par
Zustellung
von
Schriftstücken
signification des pièces
Änderung
von
der Gemeinschaftsmarke
modification de la marque communautaire
Get short URL