Spanish | German |
administración de pagos | Verwaltung des Zahlungsverkehrs |
aparatos automáticos de previo pago mediante monedas o fichas | münz- oder markenbetätigte Automaten |
aparatos de previo pago | münzbetriebene Geräte |
automáticos de música de previo pago | Musikautomaten |
cartuchos y software para sistemas de juegos portátiles, juegos recreativos de previo pago | Cartridges und Software für Handspielsysteme, geldbetätigte Spielautomaten |
dar lugar al pago de una tasa | unterliegt einer Gebühr |
decidir si el pago fue efectuado a tiempo | über die Rechtzeitigkeit der Zahlung entscheiden |
determinación de la fecha de pago | maßgebender Zahlungstag |
distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago | Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte |
distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago, cajas registradoras, máquinas calculadoras, equipos para el tratamiento de la información y ordenadores | Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate, Registrierkassen, Rechenmaschinen, Informationsverarbeitungsgeräte und Computer |
efectuar un pago | Zahlung leisten |
el pago de los atrasos enteros de una tasa será reclamado | der Restbetrag einer Gebühr wird eingefordert |
el registro podrá renovarse mediante el mero pago dela cuota de base | die Registrierung kann durch einfache Zahlung der Grundgebühr erneuert werden |
exentar del pago de una tasa | eine Gebührenpflicht erlassen |
falta de pago | Nichtzahlung |
juegos de previo pago | münzbetätigte Spiele |
justificación del pago | Zahlungsnachweis |
modalidades del pago | Zahlungsform |
modalidades del pago | Zahlungsweise |
máquinas de videojuegos de o sin previo pago | münzbetriebene oder nicht münzbetriebene Spielautomaten mit Videoausgabe |
máquinas recreativas automáticas y de previo pago | münzbetriebene Spielautomaten |
máquinas recreativas de previo pago por monedas o fichas, máquinas de videojuegos, cajas de máquinas de videojuegos, tarjetas de circuitos impresos para máquinas de videojuegos, todo ello para usos comerciales | mit Münzen, Münzen oder Spielmarken funktionierende Vergnügungsautomaten, Videospielautomaten, Gehäuse für Videospielautomaten, Leiterplatten für Videospielautomaten, alle für kommerzielle Zwecke |
obligación del pago | Zahlungspflicht |
pago adicional de remuneración | Vergütungsnachzahlung |
pago de tasas | Entrichtung von Gebühren |
pago de tasas | Gebührenzahlung |
pago o transferencia a una cuenta bancaria de la Oficina | Einzahlung oder Überweisung auf ein Bankkonto des Amtes |
pago suplementario | Nachzahlung |
pago suplementario de derechos | Nachzahlung von Gebühren |
por lo que se refiere al reglamento del pago de tasas | in gebührenrechtlicher Hinsicht |
rebaja para el pago al contado | Barzahlungsnachlaß |
reclamar el pago de una cuota | eine Gebühr einfordern |
requerimiento oficial de pago | amtliche Zahlungsaufforderung |
retraso del pago | Verspätung der Zahlung |
servicios de pago automatizado | automatisierte Zahlungsdienste |
servicios de pago electrónico | elektronische Zahlungsdienste |
servicios de transmisión de programas de televisión de pago por visión | Ausstrahlung von Pay-TV-Programmen |
sometido a la obligación del pago parcial | unter Auferlegung von Teilzahlungen |
tasa por demora en el pago | Gebühr für die verspätete Zahlung |