DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Patents containing lo | all forms | exact matches only
SpanishGreek
Acta de Ginebra del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de dibujos y modelos industrialesνέα πράξη του διακανονισμού της Χάγης
Acta de la Haya del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de dibujos y modelos industrialesΠράξη της Χάγης
Acta de la Haya del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de dibujos y modelos industrialesΠράξη της Χάγης του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτων
Acta de Londres del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de dibujos y modelos industrialesΠράξη του Λονδίνου
Acta de Londres del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de dibujos y modelos industrialesΠράξη του Λονδίνου του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτων
adquirir la calidad de partes en el procedimientoαποκτώ την ιδιότητα του διάδικου στη διαδικασία
Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de dibujos y modelos industrialesΔιακανονισμός της Χάγης για τη διεθνή κατάθεση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτων
Arreglo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios para el Registro de las MarcasΣυμφωνία της Νίκαιας που αφορά τη διεθνή ταξινόμηση προϊόντων και υπηρεσιών με σκοπό την καταχώρηση σημάτων
Convenio Europeo sobre aspectos de los derechos de autor y derechos afines en el ámbito de la radiodifusión transfronteriza vía satéliteΕυρωπαϊκή Σύμβαση επί θεμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και συγγενικών δικαιωμάτων στο πλαίσιο της διασυνοριακής μετάδοσης μέσω δορυφόρου
Convenio relativo a la patente europea para el mercado comúnΣύμβαση του Λουξεμβούργου
Convenio relativo a la patente europea para el mercado comúnΣύμβαση ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας για την Κοινή Αγορά
denegar el registroδεν καταχωρούνται
el desempeño de sus tareasεκτέλεση των καθηκόντων τους
el mandato será renovableη θητεία μπορεί να ανανεωθεί; η θητεία δύναται να ανανεωθεί
el registro no es procedenteη καταχώρηση του σήματος είναι απαράδεκτη
el solicitante será restablecido en sus derechosο καταθέτης αποκαθίσταται στα δικαιώματά του
el tribunal no admitirá a trámite la acciónτο δικαστήριο απορρίπτει την αγωγή
en el comercioστο εμπόριο
en la medida en que las circunstancias lo justifiquenεφόσον το δικαιολογούν οι περιστάσεις
incidencias sobre el Derecho de los Estados miembrosεπιπτώσεις επί του δικαίου των Κρατών μελών
inscrito en el registro de marcas comunitariasέχω εγγραφεί στο μητρώο κοινοτικών σημάτων
instancia para el registroαίτημα καταχώρησης
Libro Verde sobre derechos de autor y el reto de la tecnología - Temas relativos a los derechos de autor que requieren una actuación inmediataΠράσινη βίβλος για το δικαίωμα πνευματικής ιδιοκτησίας και την τεχνολογική πρόκληση - Προβλήματα του δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας που χρειάζονται άμεση αντιμετώπιση
presentar un escrito en el que se expongan los motivos del recursoκαταθέτω υπόμνημα που εκθέτει τους λόγους της προσφυγής
prohibir el uso de la marca comunitariaαπαγορεύεται η χρήση κοινοτικού σήματος
pronunciarse sobre el fondoαποφαίνομαι επί της ουσίας
Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Apelación ComúnΠρωτόκολλο για τον οργανισμό του Κοινού Εφετείου
registrar la marca comunitaria contraviniendo lo dispuesto en el artículoκαταχωρώ κοινοτικό σήμα κατά παράβαση των διατάξεων του άρθρου ...
signo utilizado en el tráfico económicoσήμα χρησιμοποιούμενο στις συναλλαγές
titular de un derecho inscrito en el registroδικαιούχος δικαιώματος που έχει εγγραφεί στο μητρώο
tolerar el uso de una marca comunitaria posteriorανέχομαι τη χρήση μεταγενέστερου κοινοτικού σήματος