English | Russian |
application for grant of a patent | ходатайство о выдаче патента |
application for grant of a patent | заявление о выдаче патента |
application for the grant of a patent | заявление на выдачу патента |
application for the grant of a patent | заявка на выдачу патента |
bar to patent grant | фактор, препятствующий выдаче патента |
bars to patent grant | фактор препятствующий выдаче патента |
be prepared to grant licenses | быть готовым предоставлять лицензии |
be prepared to grant licenses | быть готовым выдавать лицензии |
certificate of grant | справка о выдаче (напр., патента) |
certificate of grant | справка о выдаче |
certificate of grant of patent | патент на изобретение (титульная страница охранного документа sankozh) |
date of grant | дата выдачи (напр., патента) |
date of grant | дата выдачи |
date of the grant of a patent | дата выдачи патента |
decision of grant | решение о выдаче (напр., патента) |
decision of grant | решение о выдаче |
decision of refusal to grant a patent | решение об отказе в выдаче патента (I. Havkin) |
decision on grant | решение о выдаче патента на изобретение (документ ФИПСа arusa) |
decision on refusal to grant a patent | решение об отказе в выдаче патента (I. Havkin) |
decision on the grant | решение о выдаче (of a patent; патента) |
direct grant | прямая выдача |
documents of grant | документы о выдаче патента |
endorsement of willingness to grant licenses | отметка о готовности выдать лицензию |
exceptional grant | исключительное право |
expenses necessary in the grant proceedings | расходы, возникшие при рассмотрении заявки на выдачу патента |
expiration of grant | истечение срока действия |
grant a charter | предоставлять привилегию |
grant a charter | предоставить привилегию |
grant a delay | предоставлять отсрочку |
grant a license | предоставлять лицензию |
grant a patent | предоставить патент |
grant a patent for | выдавать патент на (Julchonok) |
grant a petition | удовлетворить ходатайство |
grant a respite | предоставлять отсрочку |
grant a witness reimbursement of expenses | признавать возмещение расходов свидетеля |
grant and sealing of patent | выдача патента и скрепление его печатью (завершающая процедура патентования) |
grant deferment | давать отсрочку |
grant of a compulsory licence by a final decision | окончательная выдача принудительной лицензии |
grant of a patent | предоставление патента |
grant of a patent | выдача патента |
grant of a right | переуступка права |
grant of a right | передача права |
grant of compulsory licences | выдача принудительных лицензий |
grant of licences | выдача лицензий |
grant of license | предоставление лицензии |
grant of patent | патентование |
grant of registration | выдача документа о регистрации |
grant of the patent | выдача патента |
grant of the registration of a mark | регистрация знака |
grant proceedings | процедура выдачи патента |
grant protective document | выдавать охранный документ |
immunity grant | предоставление льготы |
immunity grant | предоставление привилегии |
justifying the grant of a patent | обосновывающий выдачу патента |
lawful patent grant | законная выдача патента |
license grant | предоставление лицензии |
license grant | выдача лицензии |
notice announcing the grant of a patent | указание о выдаче патента |
notice of grant | извещение о выдаче (напр., патента) |
notice of grant | извещение о выдаче |
oppose the grant of a patent | возражать против предоставления патента |
pre-grant publication | патентная заявка, опубликованная через 18 месяцев с даты приоритета (mrka) |
procedure for grant | процедура выдачи патента |
procedure for the grant of a patent | процедура выдачи патента |
procedure of grant | процедура выдачи (напр., патента) |
procedure of grant | процедура выдачи |
proceeding for grant | производство по выдаче (напр., патента) |
proceeding for grant | производство по выдаче |
proceedings for grant | производство по выдаче (напр., патента) |
proceedings for grant | производство по выдаче |
proceedings for the grant of a compulsory licence | производство по выдаче принудительной лицензии |
proceedings for the grant of a compulsory licence | процедура по выдаче принудительной лицензии |
protest against a grant of a patent | подавать возражения против выдачи патента |
protest against a grant of a patent | протестовать против выдачи патента |
publication of grant | публикация о выдаче (патента) |
publication of grant | публикация о выдаче |
publications which might adversely affect the grant of a patent | публикации, которые могут быть противопоставлены выдаче патента |
reciprocal grant of patent rights | взаимное предоставление патентных прав |
refuse the grant of a patent | отказать в предоставлении патента |
right to grant a patent | притязание на выдачу патента |
right to grant licenses | право выдавать лицензии |
Statement of Grant of protection | Решение о предоставлении правовой охраны (darymartir) |
Statement of Grant of protection following a provisional refusal | Заявление о предоставлении правовой охраны после предварительного отказа (Olzy) |
statutory monopoly grant | законное предоставление монополии |
the grant of permission is urgently required | выдача разрешения требуется настоятельно |
the immediate grant of permission is urgently required in the public interest | общественные интересы настоятельно требуют немедленной выдачи разрешения |
willingness to grant licences | готовность к выдаче лицензии |
withholding of patent grant | приостановка выдачи патента |