German | English |
Aberkennung eines Rechts | loss of a right |
Aberkennung eines Rechts | deprivation of a right |
Abkommen von Locarno zur Errichtung einer Internationalen Klassifikation für gewerbliche Muster und Modelle | Locarno Agreement establishing an International Classification for Industrial Designs |
an der sie ein persönliches Interesse haben | if they have any personal interest therein |
Anerkennung eines Rechts | recognition of a right |
Anfall eines Rechts | accrual of a right |
Anfall eines Rechts | devolution of a right |
Angehörige eines Verbandslandes | nationals of a country of the Union |
Angestellte eines Unternehmens | employee of an enterprise |
Ankündigung eines Ausverkaufs | announcement of a clearance sale |
Anmelder einer Gemeinschaftskollektivmarke | applicant for a Community collective mark |
Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke | application for a Community trade mark |
Anmeldung eines eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters | application for a registered community design |
Anmeldung eines Europäischen Patents | European patent application |
Anspruch für ein durch sein Herstellungsverfahren gekennzeichnetes Erzeugnis | product-by-process claim |
Anwendung eines Patentes | application of a patent |
Anwendungsbereich eines Gesetzes | extent of the applicability of a law |
Anzeichen für das Vorhandensein eines Sachbestands | indication of the existence of a fact |
auf ein Patent verzichten | surrender a patent |
auf eine Bekanntmachung hinweisen | draw attention to a publication |
auf eine Marke verzichten | to surrender a trade mark |
auf einen Anspruch verzichten | waive a claim |
Aufgabe eines Schutzrechts | surrender of a protective right |
Ausführung eines Vertrags | performance of a contract |
Ausgabe eines Patents | issue of a patent |
Auslagen in einem Schaufenster können neuheitsschädlich sein | exhibits in a shop-window may be prejudicial as to novelty |
Aussage eines Sachverständigen | testimony of an expert |
Ausscheiden eines Senatsmitgliedes | separation of a member of the court |
Aussetzung eines Verletzungsprozesses wegen einer gleichzeitig anhängigen Nichtigkeitsklage | suspension of an infringement litigation with regard to a copending action for revocation |
Aussicht auf Erteilung eines Patents | prospect that the patent will be granted |
Ausübung eines Amtes | performance of official duties |
außerhalb des Geltungsbereichs eines Gesetzes | outside the jurisdiction of a law |
außerhalb des Geltungsbereichs eines Gesetzes | outside the purview of a law |
Bedeutung eines Wortes | significance of a word |
Bedeutung eines Wortes | meaning of a word |
bei einem Gerichtsverfahren mitwirken | participate in a proceeding before the court |
Beibehaltung in einer geänderten Form eines eingetragenen Gemeinschafts-geschmacksmusters, das für nichtig erklärt worden ist | maintenance in an amended form of a registered Community design which has been declared invalid |
beim Ausbleiben eines Beteiligten kann auch ohne ihn verhandelt und entschieden werden | the case may be heard and decided in his absence |
beim Ausbleiben eines Beteiligten kann auch ohne ihn verhandelt und entschieden werden | if a party fails to appear |
Beiordnung eines Vertreters | assignment of a representative |
berechtigte Belange eines Betriebs | legal interests of a plant |
Berichtigung eines Bescheids | rectification of a decision |
Berichtigung eines Patents | patent amendment |
Berichtigung eines Patents | amendment of patent |
Berühmung eines Patents | false marking |
Berühmung eines Patents | patent advertising |
Berühmung eines Patents | arrogation of patent |
Berühmung eines Patents | unauthorized claim of patent rights |
beschleunigte Eintragung eines Warenzeichens | prompt registration of a trademark |
Beschreibung mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder die Probe | description explaining the representation or the specimen |
Besetzung eines Senats | composition of a chamber |
Bestellung eines Vertreters | designation of an agent |
Bezeichnung der Einzelteile eines Geräts | denotation of the components of a device |
Darstellung eines Warenzeichens | description of a trademark |
das Amt erachtet die Erteilung eines Patents nicht für ausgeschlossen | the office considers the granting of a patent as not precluded |
Das Amt stellt von Amts wegen alle Entscheidungen und Ladungen sowie die Bescheide und Mitteilungen zu, durch die eine Frist in Lauf gesetzt wird... | The Office shall, as a matter of course, notify those concerned of decisions and summons and of any notice or other communication from which a time limit is reckoned... |
das Gericht ist an eine vorangehende Entscheidung gebunden | the court shall be bound by a previous decision |
das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird | the design is applied to or incorporated in a product |
das später angemeldete Patent greift in ein früheres Schutzrecht ein | the patent applied for later infringes a prior protective right |
das Patentamt führt eine Rolle | the patent office maintains a register |
das spätere Schicksal einer Anmeldung | the outcome of an application |
Dauer eines Patents | duration of a patent |
dem Anmelder wird eine Aufforderung zugestellt, die Anmeldung zu teilen | a notification shall be issued to the applicant inviting him to have the application divided |
dem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber | the appellant is opposed by another party to the proceedings |
den Betroffenen zu einer Vernehmung vor dem Amt laden | to issue a summons to the person concerned to appear before the Office |
den Ruf eines Wettbewerbers herabsetzen | discredit a competitor |
den Verfall einer Gemeinschaftsmarke geltend machen | to claim that the Community trade mark has lapsed |
der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest | a Community trade mark application has been accorded a date of filing |
der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen | grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark |
der Anmeldungsgegenstand besteht lediglich in einem neuen Anwendungsgebiet für ein bekanntes Verfahren | the subject matter consists only in a new field of application of a known method |
der Ausschuß bestimmt aus seiner Mitte einen Rat | the Committee will appoint internally a council |
der Erfindung eines anderen entnommen | taken from an other person's invention |
der letzte Tag der Frist ist ein gesetzlicher Feiertag | the last day of the period is an official holiday |
der letzte Tag der Frist ist ein gesetzlicher Feiertag | the last day of the period is a legal holiday |
der Oberhoheit eines Verbandslandes unterworfene Gebiete | territories under sovereignty of a country of the Union |
der veraltete Wortlaut eines Gesetzes | the out-of-date wording of a law |
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an eine Dienststelle zurückverweisen | to remit the case to a department for further prosecution |
Die Benennung eines oder mehrerer dieser Staaten gilt als Benennung aller dieser Staaten. | designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States |
die Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke dulden | to acquiesce in the use of a later Community trade mark |
die Entscheidung einer Dienststelle anfechten | to contest the decision of a department |
die Erteilung einer Lizenz an einer Gemeinschaftsmarke | the grant of a licence in respect of a Community trade mark |
die Gemeinschaftsmarke für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, benutzen | to use the Community trade mark in relation to part of the goods or services for which it is registered |
die Gesamtheit der Gebiete ist als ein Land anzusehen | the group of the respective territories shall be considered as one country |
die gesetzlichen Wirkungen des Patents treten einstweilen ein | the effects of the patent provided by the law shall provisionally enter into force |
die Höhe eines Beitrags | the amount of a contribution |
die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein | a trade mark may be surrendered |
die Nummern eines Blattes | the issues of a journal |
die Wirkung des Patents tritt nicht ein ... | the patent shall have no effect... |
die zwei- oder dreidimensionale Erscheinungsform eines Erzeugnisses | two-dimensional or three-dimensional features of the appearance of a product |
Dienstleistungen eines Aktuars | actuarial services |
Dienstleistungen eines Aufnahmestudios | recording studio services |
Dienstleistungen eines Fernsehstudios | television studio services |
Dienstleistungen eines Filmstudios | motion picture studio services |
Dienstleistungen eines Finanzmaklers | financial brokerage |
Dienstleistungen eines Fremdenverkehrsbüros | tourist agency services |
Dienstleistungen eines Friseur- und Schönheitssalons | services of a hair and beauty salon |
Dienstleistungen eines Frisörsalons | hairdressing salons |
Dienstleistungen eines Grafikdesigners | graphic-design services |
Dienstleistungen eines Grafikers | draftsmans services |
Dienstleistungen eines Grafikstudios | art-studio services |
Dienstleistungen eines Hotels, eines Restaurants, einer Bar | hotel, restaurant and bar services |
Dienstleistungen eines Hotels und Motels | hotel and motel services |
Dienstleistungen eines Immobilienbüros | real estate agency services |
Dienstleistungen eines Immobilienmaklers | real-estate brokerage services |
Dienstleistungen eines Industriedesigner | industrial design |
Dienstleistungen eines Industriedesigners | industrial design |
Dienstleistungen eines Ingenieurs | engineering services |
Dienstleistungen eines Kinos | cinema services |
Dienstleistungen eines Musikverlages | music publishing services |
Dienstleistungen eines Nachrichtenreporters | news reporters services |
Dienstleistungen eines Optikers | opticians services |
Dienstleistungen eines Patentbüros | patent agency services |
Dienstleistungen eines Photographen | photographer services |
Dienstleistungen eines Redakteurs | editors services |
Dienstleistungen eines Themenparks | theme park services |
Dienstleistungen eines Transportmaklers | transport brokerage |
Dienstleistungen eines Vergnügungs- und Themenparks | amusement and theme park services |
Dienstleistungen eines Verpackungsdesigners | packaging design services |
Direktor eines Patentprüf-Fachbereiche | supervisory examiner |
Direktor eines Patentprüf-Fachbereiche | director |
Druckkostengebühr für eine neue Patentschrift | fee for the printing of a new specification |
Druckschriften, die der Erteilung eines Patents entgegenstehen | publications which might adversely affect the grant of a patent |
durch ein Patent geschützte Erfindung | patented invention |
durch eine Anhörung verursachte Kosten | costs arising from an audience |
ein Amt antreten | enter upon duty |
ein Amt antreten | enter upon office |
ein Amt bekleiden | hold an office |
ein Amt bekleiden | fill an office |
ein Amt versehen | hold an office |
ein Anspruch auf Patenterteilung steht dem Patentsucher nicht zu | the applicant has no right to the patent being granted |
ein Anspruch wird fällig | a claim falls due |
ein Anwalt darf zurücktreten | an agent may withdraw |
ein diesbezüglicher Antrag | a request to that effect |
ein Doppel Empfangsbescheinigung der | duplicate of the acknowledgement of filing (der Hinterlegung) |
ein Ereignis zur Folge haben | entail an occurrence |
ein geheimes Muster in seine Hülle wieder einschlagen | reincorporate a secret design in the envelope |
ein Gesetz verletzen | violate a law |
ein Gesetz verletzen | break a law |
ein Gutachten abgeben | give an opinion |
ein Gutachten erstatten | give an opinion |
ein Interesse dartun | prove an interest |
ein Mitglied ablehnen | to object to a member |
ein Muster für verfallen erklären | declare a design forfeited |
ein Muster für verfallen erklären | declare a design lapsed |
ein Nutzen kann zufließen | profit may be derived |
ein Patent nachsuchen | apply for a patent |
ein Recht beeinträchtigen | encroach upon a right |
ein Recht unbeschränkt übertragen | assign a right without restriction |
jdm ein Recht verleihen | grant a right to (smb) |
jdm ein Recht verleihen | vest smb with a right |
jmdm ein Recht verleihen | vest a right in a person |
ein Register anlegen | set up a register |
ein Urheberrecht verletzen | infringe a copyright |
ein Verfahren abschließen | quash proceedings |
ein Warenzeichen auf Erzeugnissen anbringen | apply a trademark to goods |
ein weiterer Bescheid soll nur in Ausnahmefällen ergehen | further notice shall be issued exceptionally only |
Einbringung eines Erzeugnisses in eine Ausstellung | introduction of a product into an exhibition |
Einbuße eines Rechts | forfeiture of a right |
eine angeblich neue Erfindung | an alleged new invention |
eine Anmeldung fallenlassen | to abandon an application |
eine Anmeldung teilen | divide an application |
eine Anmeldung veröffentlichen | to publish an application |
eine Anmeldung zurücknehmen | to withdraw an application |
eine Anmeldung zurückweisen | to refuse an application |
eine Anmeldung überprüfen | reexamine an application |
eine Anwaltsvollmacht zurücknehmen | revoke a power of attorney |
eine Anzahl von Stücken der Veröffentlichung | a number of copies of the publication |
eine Befugnis veräußern | alienate a right |
eine beglaubigte Abschrift herstellen | to draw up a certified true copy |
eine Behauptung entkräften | refute a statement |
eine Beschreibung anfertigen | draft a description |
eine Beschwerde als unzulässig verwerfen | dismiss an appeal as inadmissible |
eine Beschwerde einlegen | file an appeal |
eine bestimmte Marke | a given trademark |
eine Bezeichnung führen | bear a denotation |
eine Buße erlegen | pay punitive damages |
eine Buße über jmdn verhängen | inflict a penalty upon smb. |
eine Entscheidung auf Gründe stützen | to base a decision on reasons or evidence |
eine Entscheidung begründen | set out the grounds on which a decision is based |
eine Entscheidung begründen | give reasons for a decision |
eine Entscheidung fällen | pass a decision |
eine Entscheidung vollstrecken | to enforce a decision |
eine Erfindung | characterize an invention |
eine Erfindung aufweisen | to amount to an invention |
eine Erfindung darstellen | to amount to an invention |
eine Erfindung entwenden | usurp another's invention |
eine Erfindung frei ausnutzen | work an invention freely |
eine Erfindung kann umgangen werden | an invention may be circumvented |
eine Erfindung verkörpern | represent an invention |
eine Erfindung verkörpern | embody an invention |
eine erkannte Buße schließt andere Ansprüche aus | the award of punitive damages shall preclude other claims |
eine Ermächtigung kann durch Rechtsverordnung übertragen werden | a power may be delegated by statutory order |
eine Ermächtigungübertragen | delegate a power |
eine Frist bestimmen | provide for a period |
eine Gebühr einfordern | demand a fee |
eine Gebühr einzahlen | pay a fee |
eine Gebühr entrichten | to pay a fee |
eine Gebühr zahlen | pay a fee |
eine Gebührenpflicht erlassen | exempt from a fee |
eine Gefährdung des Wohls der Bundesrepublik Deutschland ist nicht zu erwarten | no danger can be expected to arise for the welfare of the Federal Republic of Germany |
eine geheimgehaltene Erfindung | entrust an invention kept secret to smb. (jmdm) |
eine Gemeinschaftsmarke für einen Agenten oder Vertreter eintragen | to register a Community trade mark in the name of an agent or a representative |
eine Größe übersteigen | exceed a quantity |
eine irrtümlich eingezahlte Summe | refund a sum paid by mistake |
eine Rechtsbeschwerde kann nur darauf gestützt werden, daß der Beschluß auf einer Verletzung des Gesetzes beruht | the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of law |
eine Klage einbringen | file an action |
eine Klage verwerfen | dismiss an action |
eine Klage zurückziehen | abandon an action |
eine Klage zurückziehen | dismiss an action |
eine Marke anbringen | to affix a trade mark |
eine Marke anmelden | to file an application for a trade mark |
eine Marke schützen | to protect a trade mark |
eine Menge übersteigen | exceed a quantity |
eine Mitteilung ist ergangen | communication has been effected |
eine Nachbildung hervorbringen | bring about a reproduction |
eine Niederlassung haben | be established |
eine Patentanmeldung ablehnen | reject a patent claim |
eine Patentanmeldung ablehnen | refuse a patent application |
eine Patentanmeldung zurückweisen | reject a patent claim |
eine Patentanmeldung zurückweisen | refuse a patent application |
eine patentfähige Erfindung liegt offensichtlich nicht vor | obviously no patentable invention exists |
eine Patentschrift der Beschränkung anpassen | adapt a patent specification to the limitation |
eine Priorität beanspruchen | to claim a right of priority |
eine Rechtsverletzung begehen | commit a breach of law |
eine Rechtsverletzung fortsetzen | continue an abusive activity |
eine Reihe von Patenten auf eine Erfindung | a series of patents on one invention |
eine Sache tatsächlich erörtern | discuss a case as to the material facts |
eine Stellungnahme einreichen | to submit one's observations |
eine Stellungnahme zu ... einreichen | to file observations on ... |
eine Stundung gewähren | grant deferment |
eine Säumnis entschuldigen | explain a delay |
eine unter Eid oder an Eides statt abgegebene schriftliche Erklärung | a sworn or affirmed statement in writing |
eine Vereinbarung ausser Kraft setzen, von einer Vereinbarung zurücktreten | to terminate an agreement |
eine Vereinbarung ist unwirksam wenn ... | an agreement shall be invalid if... |
eine Vereinbarung kündigen | to terminate an agreement |
eine Vergütung für Rechnung des Patentinhabers an das Amt zahlen | pay a compensation to the Office to the account of the patentee |
jmdm eine Verpflichtung abnehmen | release smb. from an obligation |
eine Vorladung unter Strafandrohung befolgen | obey a subpoena |
eine Vorschrift abdingen | derogate from a provision |
eine Vorschrift befolgen | comply with a rule |
eine Wirkung erzeugen | have an effect |
eine zur Reproduktion geeignete Wiedergabe des Geschmacksmusters | representation of the design suitable for reproduction |
eine Änderung in der Registrierung vornehmen | effect an amendment in the registration |
eine Übereinkunft revidieren | revise a convention |
einem Antrag stattgeben | grant a request |
einem Beschluß zustimmen | accept a decision |
einem Beteiligten wurde das rechtliche Gehör versagt | the legal hearing of a party has been refused |
einem Ersuchen stattgeben | grant a request |
einem Klageanspruch widersprechen | oppose a claim in a lawsuit |
einem Warenzeichen allgemeine Verbreitung verschaffen | put a trademark into common use |
einem Zeugen Kostenvergütung zugestehen | grant a witness reimbursement of expenses |
einen abschlägigen Bescheid des Prüfers überprüfen | review an adverse decision of the examiner |
einen Anspruch | satisfy a claim |
einen Anspruch anerkennen | accept a claim |
einen Anspruch anerkennen | allow a claim |
einen Anspruch auf gesetzlichen Schutz haben | have a right to legal protection |
einen Anspruch geltend machen | assert a claim |
einen Anspruch geltend machen | lodge a claim |
einen Antrag auf Erklärung des Verfalls der Gemeinschaftsmarke beim Amt stellen | to submit to the Office an application for revocation of the rights of the proprietor of a Community trade mark |
einen Antrag zur Niederschrift erklären | declare a request for being recorded |
einen Anwalt von der Praxis vor dem Patentamt zeitweilig oder endgültig ausschließen | suspend or exclude an agent from further practice before the patent office |
einen Beruf ausüben | pursue a profession |
einen Beruf ausüben | practise a profession |
einen Beschluß anfechten | appeal from a decision |
einen Beschluß anfechten | appeal against a decision |
einen Dienst leisten | render service |
einen Einwand verwerfen | overrule an objection |
einen Patentanspruch ablehnen | reject a patent claim |
einen Patentanspruch ablehnen | refuse a patent application |
einen Patentanspruch zurückweisen | reject a patent claim |
einen Patentanspruch zurückweisen | refuse a patent application |
einen Patentanwalt konsultieren | consult a patent agent |
einen Rat befolgen | follow an advice |
einen Rechtsstreit an ein anderes Gericht verweisen | transfer a case to another court |
einen Rechtsübergang veröffentlichen | to publish a transfer |
einen Streit außergerichtlich schlichten | settle a controversy out of court |
einen Termin abhalten | hold a hearing |
einen Vergleich abschließen | compound |
einen Vergleich abschließen | come to terms |
eines der Stücke einer Erklärung übermitteln | transmit one of the copies of a declaration |
Einlegung der Berufung bei einem Gericht | to lodge an appeal with a court |
Einräumung eines Rechte | grant of a right |
Einwendungen gegen ein Patent dem Patentamt bekanntgeben | communicate objections against a patent with the patent office |
Einzahlung oder Überweisung auf ein Bankkonto des Amtes | payment or transfer to a bank account held by the Office |
Einzelmerkmale eines Kombinationsanspruches | separate features as part of a claim for a combination |
Entwurf einer Ausführungsordnung | draft of implementing regulations |
Entwurf eines internationalen Vertrags über den Rechtsschutz der Topographien von Halbleitererzeugnissen | Draft Treaty on the Protection of Lay-out Designs Topographies of Microchips |
Erlaß eines Beschlusses | issuance of a decision |
Erlaß eines Beschlusses | issuance of an order |
Erlaß eines Gesetzes | enactment |
Erledigung eines Antrags | disposal of a request |
Erneuerung eines Warenzeichens | renewal of a trademark |
erneute Erteilung eines Patents | reissue of a patent (für die Dauer des ursprünglichen Patents) |
erneute Neuauflage eines Patents | reissue of a patent (für die Dauer des ursprünglichen Patents) |
Erschleichung eines Schutzrechts | surreptitious obtainment of a protective right |
Erteilung einer Lizenz | grant of a licence |
Erteilung eines Patents | grant of the patent |
Erteilung von einem nationalen Patent | grant of a national patent |
erweist sich ein Antrag als unwirksam, | if a request is found to be ineffective... (...) |
Erwirkung eines Schutzrechts | obtainment of a protective right |
Erzeugnis, in dem ein Muster Verwendung findet | product incorporating a design |
es steht einem Tatbestand gleich | it is equivalent to a fact |
es stellt eine Nachahmung dar darstellen | it constitutes an imitation |
Fassung eines Gesetzes | text of a law |
für einen Eingriff haften | be liable as an infringer |
gegen eine Entscheidung Rechtsmittel einlegen | file an appeal from a decision |
gegen eine Entscheidung Rechtsmittel einlegen | appeal from a decision |
gegen eine Gebühr übermitteln | deliver subject to a fee |
gegen einen Mißbrauch einschreiten | take measures against an abuse |
gelegentliche Verwendung eines Werks | incidental use of a work |
gemäß einem der vorangehenden Ansprüche | as claimed in any of the preceding claims |
Gesamtgestaltung eines mit Schutzrechtskomplex belasteten Erzeugnisses | complete formation of a product incorporating diverse protected solutions |
gespeicherte Computerprogramme und Daten, auf die von einem Computer aus zugegriffen werden kann | computer programs and data recorded in computer accessible form |
Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates | dealing with Community trade marks as national trade marks |
gleichzeitiger Gebrauch eines Warenzeichens | concurrent use of a mark |
Gründe für eine Entscheidung angeben | set out the grounds on which a decision is based (begründen) |
Inanspruchnahme der Anciennität einer nationalen Marke | claiming the seniority of a national trade mark |
Inhaber einer Gemeinschaftsmarke | proprietor of a Community Trade Mark |
Inhaber eines Patents | patentee |
Inhaber eines Patents | patent holder |
Inhaber eines Patents | patent proprietor |
Inhaber eines Warenzeichens | owner of a trademark |
ist eine Erklärung beizufügen | ... shall be accompanied by a statement |
jedes widerrechtlich mit einem Warenzeichen versehene Erzeugnis ist zu beschlagnahmen | all goods unlawfully bearing a trademark shall be seized |
jmdn als Vertreter eines Landes namhaft machen | appoint smb. to represent a country |
jmdn mit einem öffentlichen Amt bekleiden | invest smb. with a public office |
Kennzeichenteil eines Patentanspruchs | characterizing clause of the patent claim |
Kennzeichenteil eines Patentanspruchs | body of a patent claim |
Kennzeichenteil eines Patentanspruchs | characterizing clause of a patent claim |
Klagen auf Ersatz eines Schadens, der durch fahrlässiges Verhalten verursacht ist | claims for compensation for damage caused by negligence |
Käufer eines Patents | vendee of a patent |
Laufzeit eines Schutzrechts | term of a protective right |
Laufzeit eines Schutzrechts | duration of a protective right |
Lebensdauer eines Patents | real duration of a patent |
Leistungen eines Cafés | café services |
Leistungen eines Musikverlags, alles soweit in Klasse 41 enthalten | music publishing services all included in class 41 |
Leistungen eines Selbstbedienungsrestaurants | self-service restaurant services |
mit einem Fachgebiet vertraut sein | to be skilled in the art |
Mitinhaberschaft eines Patentes | joint proprietorship of a patent |
Motiv eines Musters | motive of a design (Musterrecht) |
Nachbildung eines Musters | reproduction of a design |
Nachbildung eines Musters | reproduction of a model |
nachträgliche Erweiterung des Verzeichnisses um eine neue Ware | subsequent addition of a new product to the specification of goods |
Neufassung eines Gesetzes | new text of a law |
nur einen Teil der internationalen Gebühr entrichten | pay part of the international fee only |
Oberaufsicht über eine Behörde führen | to superintend an office |
ordnungsgemäss geladen zu einer mündlichen Verhandlung vor dem Patentamt | duly summoned to oral proceedings before the Patent Office |
Original eines Kunstwerks | original work of art |
Protokoll über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung von Entscheidungen über den Anspruch auf Erteilung eines europäischen Patents | protocol on jurisdiction and the recognition of decisions in respect of the right to the grant of a European patent protocol on recognition |
Protokoll über eine etwaige Änderung der Bedingungen für das Inkrafttreten der Vereinbarung über Gemeinschaftspatente | Protocol on a possible modification of the conditions of entry into force of the Agreement relating to Community patents |
Recht auf Beteiligung am Erlös aus Verkäufen eines Werks | right to an interest in any sale of the work |
regelmäßiger Ablauf eines Patents | normal expiration of a patent |
Räumung eines bestimmten Warenvorrats | getting rid of a certain stock of goods |
Schutzumfang eines Patents | protection afforded by patent |
selbständige Schutzfähigkeit eines Unteranspruchs ist im Bescheid eigens zu erwähnen | independent patentability of a subclaim shall be mentioned expressly in the notice |
selbständiger Patentschutz für einen Unteranspruch | independent patent protection for a subclaim |
sich dem Spruch eines Unparteiischen unterwerfen | submit to an umpire's award |
sich eines Patents entäußern | alienate a patent |
Spiele und Geräte für Spiele zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | games and apparatus for games for use with a television screen or video monitor |
Stellung eines Antrags | filing of a request |
Stücke eines Antrags | papers a request consists of |
Stücke eines Musters oder Modells | copies of a design or model |
sämtliche Einzelprobleme sollen in einem Bescheid behandelt werden | all separate problems shall be dealt with in a single decision |
Umgehung eines Patents | circumvention of a patent |
Umschreibung eines Warenzeichens | recording assignment of a trademark |
Umwandlung einer Patentanmeldung in eine Anmeldung für ein Nützlichkeitszertifikat | conversion of a patent application into an application for a certificate of utility |
Umwandlung eines Ausschließungspatents in ein Wirtschaftspatent | conversion of an exclusive patent into an economic patent |
unselbständige Verkaufsstelle eines Geschäftsbetriebs | branch |
Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | amusement apparatus for use with a television screen or video monitor |
Ursächlichkeit von Eigenschaften eines Zwischenprodukts für Wirkungen beim Endprodukt | causality of features of an intermediate product for effects with the final product |
Validierung eines Patents | validation of a patent |
Verabschiedung eines Gesetzes | enactment of a law |
Verbindung zwischen dem Benutzer eines Warenzeichens und einer Organisation | connection between the user of a trademark and an organization |
Vereinbarung über den Erwerb eines Patents | agreement concerning the acquisition of a patent |
Verfahren auf Verfall oder Zurücknahme eines Patents | proceedings for the forfeiture or revocation of a patent |
Verfahren zur Herstellung eines neuen Erzeugnisses | process for obtaining a new product |
Verfolgung eines Rechtsanspruchs | prosecution of a right |
Vermietung von Zugangszeiten zu einem Datenbankserver | leasing of access time to a computer data base server |
Vermietung von Zugriffszeit auf eine Computerdatenbank | leasing access time to a computer database |
Verpflegung von Gästen in einer Cafeteria, Imbißstube, einem Restaurant, einer Kantine und in einem Café | cafeteria, coffee shop, restaurant, canteen and café |
Verwahrung ein legen | enter a protest |
Verwendung eines normativen Dokuments | application of a normative document |
Verzicht auf ein Patent | surrender of patent |
Veröffentlichung einer neuen Patentschrift im Beschränkungsverfahren | publication of a new specification following limitation proceedings |
vor einem Gericht oder einer zuständigen Behörde im Wohnsitzstaat vernommen werden | to be heard by a court or other competent authority in the Member State in which one resides |
Vorführung eines Zeugen | enforcement of the summons served on a witness |
Weiterverarbeitung eines Zwischenprodukts | further manufacturing of an intermediate product |
Wende eines Verbrauchsabschnitts | turning of a consumption cycle |
wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist | a product which constitutes a component part of a complex product |
wenn ein ausländischer Staat gleiche Vorrechte einräumt | if a foreign country affords similar privileges |
wenn Verbote später als ein Jahr nach | where prohibitions terminate more than one year after... |
wesentlicher Mangel eines Verfahrens | substantial deficiency of a procedure |
widerrechtliche Anbringung eines Warenzeichens | unlawful application of a trademark |
Widerruf eines Patents | revocation of a patent |
Widerspruch gegen die Eintragung eines Warenzeichens | opposition to the registration of a trademark |
Wiedergabe einer Marke | representation of a trade mark |
Wird der Beschwerde innerhalb eines Monats nach Eingang der Begründung nicht abgeholfen.... | If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds.... |
während der Zeitspanne und danach noch ein Jahr lang | during the period and for one year thereafter |
Zuerkennung eines Rechts | recognition of a right |
Zulassung eines Rechtsanwalts beim Bundesgerichtshof | admission of an attorney at law to practise before the Federal Court of Justice |
Zurücknahme eines Patents | revocation of a patent |
ältere Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke | earlier Community trade mark application |
über einen Antrag wegen desselben Anspruchs entscheiden | to adjudicate on an application relating to the same subject-matter and cause of action |
Übereinkommen über das europäische Patent für ein gemeinsamen Markt | Convention for the European Patent for the Common Market |
Übereinkommen über das europäische Patent für ein gemeinsamen Markt | Community Patent Convention |
Überführung von Waren aus einer Klasse in eine andere | transfer of goods from one class to another |
Übertragung eines Rechts verlangen | demand the assignment of a right |
Übertragung eines Schutzrechts | assignment of a protective right |