Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
French
German
Greek
Italian
Japanese
Polish
Russian
Spanish
Yoruba
Terms
for subject
Patents
containing
di
|
all forms
Spanish
German
abuso
de
posición negociadora
Missbrauch von Verhandlungspositionen
acciones
de
usurpación
"passing off"
passing-off
acción por intento
de
violación
Klagen wegen drohender Verletzung
Acta
de
Ginebra
Genfer Akte des Haager Abkommens über die internationale Eintragung gewerblicher Muster und Modelle
Acta
de
Londres
Londoner Akte
acto
de
explotación
Nutzungshandlung, Benutzungshandlung
adquisición colectiva
de
derechos
kollektiver Rechtserwerb
Agenda
de
Innovación Estratégica
Strategische Innovationsagenda
Alianza Europea
de
Agrupaciones
europäische Cluster-Allianz
autorización
de
derechos de autor
Freigabe der Urheberrechte
Boletín
de
Marcas Comunitarias
Blatt für Gemeinschaftsmarken
características
de
apariencia
Erscheinungsmerkmalen
carecer
de
carácter distintivo
keine Unterscheidungskraft haben
causa
de
caducidad
Verfallsgründe
causa
de
nulidad
Nichtigkeitsgrund
causas
de
denegación de registro
Eintragungshindernisse
Centro
de
ciencia y tecnología de Ucrania
ukrainisches Wissenschafts- und Technologiezentrum
Centro Ucraniano
de
Ciencia y Technología
ukrainisches Wissenschafts- und Technologiezentrum
certificado
nacional
de
utilidad
gebrauchszertifikat
Comité Administrativo del Tribunal
de
Apelación Común
Verwaltungsauschuss des Gemeinsamen Berufungsgerichts
concesión
de
una licencia
Erteilung einer Lizenz
concesión
de
una licencia de marca comunitaria
die Erteilung einer Lizenz an einer Gemeinschaftsmarke
condiciones
de
confidencialidad
Bedingung der Vertraulichkeit
Consejo
de
Administración
de la Organización Europea de Patentes
Verwaltungsrat
Consejo
de
Administración
Verwaltungsrat
des Harmonisierungsamts
Consejo
de
Administración
de la Oficina Comunitaria de Marcas
Verwaltungsrat
des Markenamtes der Gemeinschaft
Consejo
de
Administración
de la Organización Europea de Patentes
Verwaltungsrat der Europäischen Patentorganisation
Convenio
de
Luxemburgo
Gemeinschaftspatentübereinkommen
Convenio sobre Concesión
de
Patentes Europeas
Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente
declaración
de
inexistencia de infracción
Feststellung der Nichtverletzung
denominación
de
venta
Verkaufsbezeichnung
Derecho
de
patentes
Patentgesetz
derecho
de
posesión personal
personliches Besitzrecht
derecho
de
prioridad por exposición
Ausstellungspriorität
derechos
de
creación
Urheberrechte
División
de
administración de patentes
Patentverwaltungsabteilung
División
de
Examen
Prüfungsabteilung
división
de
oposición
Einspruchsabteilung
día
de
divulgación
Zeitpunkt der Veröffentlichung
el registro podrá renovarse mediante el mero pago
dela
cuota de base
die Registrierung kann durch einfache Zahlung der Grundgebühr erneuert werden
embargo preventivo o incautación
de
bienes
Einfrieren von Vermögensgegenständen
embargo preventivo o incautación
de
bienes
Beschlagnahme von Vermögensgegenständen
falta
de
expresión
sprachlicher Fehler
falta
de
uso
Nichtbenutzung
falta o insuficiencia
de
explotación
de una patente
Nichtausübung oder unzureichende Ausübung
faltas
de
transcripción
Schreibfehler
fecha
de
depósito
Anmeldetag
fecha
de
divulgación
Zeitpunkt der Veröffentlichung
fecha
de
emisión
Ausgabetag
fecha
de
presentación
Einreichungsdatum
fianza por gastos
de
procedimiento
Sicherheitsleistung für die Kosten des Verfahrens
ficción
de
fabricación
Herstellungsfiktion
ficción
de
fabricación
Herstellerland-Vermutung
incumplimiento
de
contrato
Kontraktbruch
intención
de
renunciar
Verzichtsabsicht
izquierdo
de
copia
Copyleft
izquierdos
de
autor
Copyleft
juego
de
reivindicaciones
Satz von Patentansprüchen
lengua
de
presentación
Sprache, in der die Anmeldung eingereicht worden ist
licencia
de
oficio
Amtslizenz
licencia
de
pleno derecho
Lizenzbereitschaft
marca
de
certificación
Gewährleistungsmarke
marca
de
comercio
Handelsmarke
marca
de
comercio
Händlermarke
marca
de
comercio
Eigenmarke
marca
de
fábrica
Herstellermarke
marca
de
fábrica
Fabrikmarke
marca
de
fábrica o de comercio
Fabrik- oder Handelsmarke
mercancías con usurpación
de
marca
nachgeahmte Waren
motivos
de
denegación absolutos
absolute Eintragungshindernisse
motivos
de
denegación relativos
relative Eintragungshindernisse
motivos
de
equidad
Billigkeitsgründe
objeto
de
propiedad
Vermögensgegenstand
Oficina
de
Armonización del Mercado Interior
Marcas, Dibujos y Modelos
Harmonisierungsamt
Oficina
de
Armonización del Mercado Interior
Marcas, Dibujos y Modelos
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt
Marken, Muster und Modelle
Oficina
de
Marcas del Benelux
das BENELUX-Markenamt
oficina
de
patentes
Patentamt
orden
de
embargo
Anordnung, die nachgeahmten Erzeugnisse zu beschlagnahmen
período
de
protección
Schutzdauer
período
de
vigencia del registro
Dauer der Eintragung
presentar oposición al registro
de
una marca
gegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke Widerspruch erheben
Presidente del Consejo
de
Administración
Präsident des Verwaltungsrates
prima
de
exploración
Zuschuss der Erkundungsphase
prima
de
exploración
Sondierungsprämie
prioridad
de
exposición
Ausstellungspriorität
procedimiento
de
quiebra o similar
Konkursverfahren oder konkursähnliches Verfahren
prohibición
de
protecciones acumuladas
Verbot des Doppelschutzes
prohibición
de
protección simultánea
Verbot des Doppelschutzes
proyecto
de
Reglamento de ejecución
Entwurf einer Ausführungsordnung
reglamento
de
ejecución
Ausführungsordnung
reivindicación
de
prioridad
Prioritätserklärung
reivindicación
de
prioridad
Inanspruchnahme der Priorität
reivindicación del derecho
de
prioridad
Inanspruchnahme des Prioritätsrechts
renuncia por parte del titular del derecho
de
diseño
Verzicht des Inhabers des Musterrechts
representación
de
una marca
Wiedergabe einer Marke
representación del dibujo o modelo susceptible
de
reproducción
eine zur Reproduktion geeignete Wiedergabe des Geschmacksmusters
reproducción
de
una marca
Wiedergabe einer Marke
requisitos
de
validez
Voraussetzungen für die Rechtsgültigkeit
riesgo
de
confusión por parte del público
Gefahr von Verwechslungen für das Publikum
Sala del Tribunal
de
Apelación Común
Kammern des Gemeinsamen Berufungsgerichts
secreto
de
invenciones
Geheimhaltung von Erfindungen
secretos
de
fabricación y de negocios
Herstellungs- und Betriebsgeheimnisse
sector
de
que se trate
betreffender Wirtschaftszweig
sector que muestra una larga actividad
de
investigación
Industriezweig mit hoher Forschungsintensität
ser objeto
de
medidas de ejecución forzosa
Gegenstand von Massnahmen der Zwangsvollstreckung sein
sesión ordinaria del Consejo
de
Administración
ordentliche Tagung des Verwaltungsrates
solicitante del registro
de
una marca comunitaria
Anmelder der Gemeinschaftsmarke
solicitud
de
limitación
Antrag auf Beschränkung
solicitud
de
marca comunitaria
Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke
tasa
de
anulación
Nichtigkeitsgebühr
tasa
de
cancelación
Gebühr für die Löschung
tasa
de
limitación
Beschränkungsgebühr
tasa
de
publicación
Bekanntmachungsgebühr
tasa
de
registro
Gebühr für die Eintragung
tasa por emisión
de
copias
Gebühr für Kopien
titular
de
marcas comunitarias
Inhaber einer Gemeinschaftsmarke
titular
de
una licencia
Lizenznehmer
tribunal
de
marcas comunitarias
de primera o de segunda instancia
Gemeinschaftsmarkengericht erster/zweiter Instanz
Unión
de
París
Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums
Unión
de
París
Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums
vicepresidente del Consejo
de
Administración
Vizepräsident des Verwaltungsrates
época
de
producción del producto
Zeit der Herstellung der Ware
Get short URL