German | Dutch |
Agent des Markeninhabers | gemachtigde van de houder van het merk |
Amtsblatt des Harmonisierungsamts | Publicatieblad van het Bureau voor harmonisatie |
Amtsblatt des Markenamts der Gemeinschaft | Publicatieblad van het Merkenbureau van de Gemeenschap |
auf Verlangen des Anmelders | op verzoek van de aanvrager |
auf Verlangen des Inhabers der Gemeinschaftsmarke | op verzoek van de houder van het Gemeenschapsmerk |
Ausdruck Nummer der Klasse Euronice Nummer Ermöglichung des Zugangs zu elektronischen Kommunikationsnetzen und elektronischen Datenbanken | het verlenen van toegang tot elektronische communicatienetwerken en elektronische databases |
Beantwortung des Einspruches | antwoord-bezwaarschrift |
Beratung auf dem Gebiet der Entwicklung und des Designs von Computersoftware | advisering op het gebied van software-ontwikkeling en - |
Beratung in Fragen des Geschäftsmanagements | consultancy inzake bedrijfsvoering |
Bereitstellung des Zugangs zu interaktiven Computerdatenbanken | het verstrekken van toegang tot interactieve computerdatabases |
Bereitstellung des Zugriffs auf globale und andere Computernetze | verstrekking van toegang tot wereldwijde computernetwerken en andere computernetwerken |
Bereitstellung des Zugriffs auf Online-Magazine, Bücher, Handbücher und Kataloge | het verlenen van toegang tot on-line tijdschriften, boeken, handboeken en catalogussen |
Bescheide des Amtes oder Schriftsätze anderer Beteiligter | mededelingen van de andere partijen of van het Bureau zelf |
Computerprogramme zur Nutzung des Internets und des World Wide Web | computerprogrammas voor gebruik van het Internet en het world wide web |
Der Schutzbereich des Patents | beschermingsomvang van het octrooi |
der Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | de datum waarop wordt bekendgemaakt dat de aanvrager of de houder in zijn rechten wordt hersteld |
die Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens | het Gemeenschapsmerk als deel van het vermogen |
die Rechtmässigkeit der Handlungen des Präsidenten überwachen | toezicht houden op de wettigheid van de handelingen van de voorzitter |
die zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen | het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is |
Dienste im Rahmen des Restaurant-, Café- und Barbetriebs | diensten op het gebied van restaurants, cafés en bars |
Dienste im Rahmen des Restaurant- und Selbstbedienungsrestaurantbetriebs | diensten op het gebied van restaurants en zelfbedieningsrestaurants |
Dienstleistungen auf dem Gebiet der Werbung und des Marketing | diensten op het gebied van reclame en marketing |
Dienstleistungen im Bereich des finanzielles Sponsoring | diensten op het gebied van financiële sponsoring |
Dienstleistungen im Bereich des Industriedesigns | diensten voor industriële vormgeving |
Dienstleistungen im Bereich des technischen Supports | diensten op het gebied van technische ondersteuning |
Dienstleistungen im Bereich des technischen Zeichnens | diensten op het gebied van technisch tekenen |
einen Antrag auf Erklärung des Verfalls der Gemeinschaftsmarke beim Amt stellen | een vordering tot vervallenverklaring van het Gemeenschapsmerk bij het Bureau instellen |
engerer Ausschuss des Verwaltungrats der Europäischen Patentorganisation | Beperkte Commissie van de Raad van Bestuur van de Europese Octrooiorganisatie |
Entscheidung, durch die die Rechte des Inhabers der Gemeinschafstmarke für verfallen erklärt werden | beslissing tot vervallenverklaring van de rechten van de houder van het Gemeenschapsmerk |
Erlöschen des Patents | einde van het octrooi |
Ermöglichung des Zugangs zu Kommunikationsnetzen | het verschaffen van toegang tot communicatienetwerken |
Erschöpfung des Rechts aus dem Gemeinschaftspatent | uitputting van de uit het Gemeenschapsoctrooi voortvloeiende rechten |
Erschöpfung des Rechts aus der Gemeinschaftsmarke | uitputting van het aan het Gemeenschapsmerk verbonden recht |
Europäische Konvention über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks | Europees Verdrag betreffende vraagstukken inzake auteursrecht en naburige rechten in het kader van de grensoverschrijdende satellietomroep |
für Fragen des geistigen Eigentums Urheberrecht - Rundfunk zuständige Attachés | Attachés "intellectuele eigendom" auteursrecht - omroep |
Gebühr für die Aufrechterhaltung des Patents | jaartaks |
Gegenstand des Patentes | octrooi-materie |
Genfer Akte des Haager Abkommens über die internationale Eintragung gewerblicher Muster und Modelle | Akte van Genève bij de Overeenkomst vanbr's-Gravenhage betreffende de internationale inschrijving van tekeningen of modellen van nijverheid |
Inanspruchnahme des Prioritätsrechts | beroep op het voorrangsrecht |
infolge des Verhaltens oder der Untätigkeit des Markeninhabers | door toedoen of nalaten van de merkhouder |
Internationale Vereinigung für den Schutz des geistigen Eigentums | Internationale Vereniging voor de bescherming van de intellectuele eigendom |
Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Unie tot bescherming van de industriële eigendom |
Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Unie van Parijs |
Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom |
Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom |
nach Vernehmung des Anmelders | gehoord aanvrager |
nichtmedizinische Toilettemittel, Lotionen und Cremes, alle zur Pflege des Haars und der Haut | niet-medicinale toiletpreparaten, lotions en crèmes, allemaal voor de verzorging van het haar en de huid |
ordentliche Tagung des Verwaltungsrates | gewone vergadering van de Raad van Bestuur |
Pariser Übereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom |
Pariser Übereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Unieverdrag van Parijs |
Protokoll über die Satzung des Gemeinsamen Berufungsgerichts | Protocol betreffende het statuut van het Gemeenschappelijk Hof van beroep |
Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten des Gemeinsamen Berufungsgerichts | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Gemeenschappelijk Hof van Beroep Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten |
Präsident des Harmonisierungsamts | voorzitter van het Bureau voor harmonisatie |
Präsident des Markenamtes der Gemeinschaft | voorzitter van het Merkenbureau van de Gemeenschap |
Präsident des Verwaltungsrates | voorzitter van de Raad van Bestuur |
Prüfung der Echtheit des Titels | onderzoek naar de echtheid van de titel |
Prüfung der Echtheit des Titels | de echtheid van een titel onderzoeken |
Prüfung des Antrages auf Erklärung der Nichtigkeit | onderzoek van de vordering tot nietigverklaring |
Prüfung des Antrages auf Erklärung des Verfalls | onderzoek van de vordering tot vervallenverklaring |
Schutz des geistigen Eigentums | bescherming van de intellectuele eigendom |
Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Unie tot bescherming van de industriële eigendom |
Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Unie van Parijs |
Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom |
Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom |
Vereinigte Internationale Büros für den Schutz des geistigen Eigentums | Verenigde Internationale Bureaus voor de bescherming van de intellectuele eigendom |
Verfahren zur Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit vor dem Amt | procedure voor het Bureau inzake vervallenverklaring of nietigverklaring |
Verfahrenssprache n des Amtes | proceduretaal van het Bureau |
Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums | intellectuele piraterij |
Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums | inbreuk op intellectuele-eigendomsrechten |
Vermittlung des An- und Verkaufs von Effekten | bemiddeling bij aan- en verkoop van effecten |
Versammlung des Madrider Verbands | Algemene Vergadering van de Unie van Madrid |
Vertrag auf dem Gebiet des Markenrechts | Verdrag inzake het merkenrecht |
Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens | Verdrag tot samenwerking inzake octrooien |
Vertreter des Markeninhabers | vertegenwoordiger van de houder van het merk |
Verwaltung des Zahlungsverkehrs | betalingsadministratie |
Verwaltungsauschuss des Gemeinsamen Berufungsgerichts | Administratieve Commissie van het Gemeenschappelijk Hof van Beroep |
Vizepräsident des Harmonisierungsamts | ondervoorzitter van het Bureau voor harmonisatie |
Vizepräsident des Markenamtes der Gemeinschaft | ondervoorzitter van het merkenbureau van de Gemeenschap |
Vizepräsident des Verwaltungsrates | ondervoorzitter van de Raad van Bestuur |
Von Datenbanken oder Einrichtungen des Internet einschließlich Websites online gelieferte Computersoftware und Veröffentlichungen in elektronischer Form | software en publicaties in elektronische vorm, on-line verschaft vanuit gegevensbestanden of vanuit faciliteiten geleverd op het Internet (waaronder web-sites) |
vorgedrucktes oder aufgestempeltes Dienstsiegel des Amtes | zegel of stempel van het Bureau |
Wegfall des Hindernisses | de verhindering is geëindigd |
Werbung durch Veröffentlichungen des Versandhandels | reclame via postorderpublicaties |
WIPO-Sachverständigenausschuss für die Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten im Bereich des geistigen Eigentums | Comité van Deskundigen inzake de Beslechting van Geschillen met betrekking tot Intellectuele Eigendom tussen staten |
zur Stützung des Widerspruchs Tatsachen, Beweismittel und Bemerkungen vorbringen | tot staving van de oppositie feiten, bewijzen en opmerkingen aanvoeren |
Zusatzakte zur Änderung des Internationalen Übereinkommens zum Schutz von Pflanzenzüchtungen | Aanvullende Akte van 10 november 1972 houdende wijziging van het Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekproducten |
über die Zulässigkeit des Umwandlungsantrags entscheiden | beslissen over de ontvankelijkheid van het verzoek tot omzetting |
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente | Protocol van Londen |
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente | Verdrag inzake de toepassing van artikel 65 van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien |
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente | Overeenkomst van Londen |
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 EPÜ | Overeenkomst van Londen |
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 EPÜ | Protocol van Londen |
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 EPÜ | Verdrag inzake de toepassing van artikel 65 van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien |
Übertragung des Gemeinschaftspatents | overdracht van een Gemeenschapsoctrooi |