German | English |
Abgrenzung vom Stand der Technik | delimiting from prior art |
Absendung der amtlichen Nachricht hinausschieben | postpone the dispatching of an official notification |
Abweichungen in der Kennzeichnung von Waren | variations in the signs distinguishing goods |
Action-Figuren und deren Zubehör | action figures and accessories therefor |
Akten der Prüfungsstelle zuleiten | forward files to the examining board |
als Tag und Stunde der Hinterlegung gelten die des Eingangs des Briefes | the date and hour of filing shall be those of the receipt of the letter |
alsbaldige Erteilung der Erlaubnis | permission |
Altersrang der Anmeldungen | previousness of applications |
Amt für Erfindungs- und Patentwesen der Deutschen Demokratischen Republik | The Inventions and Patent Office of the German Democratic Republic |
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften | Official Gazette of the European Communities |
Amtsblatt der französischen Republik | Official Journal of the French Republic |
Amtsblatt des Markenamts der Gemeinschaft | Official Journal of the Community Trade Marks Office |
Amtsblatt des Musteramtes der Gemeinschaft | Official Journal of the Community Design Office |
Amtsblatt des Patentamtes der USA | Official Gazette of the United States Patent Office |
an der Ausübung einer Befugnis hindern | prevent from exercising a power |
anderen Ländern steht der Beitritt offen | other countries shall be permitted to accede |
Anerkennung der Rechtsgültigkeit | recognition of validity |
Angabe der Gründe | indication of the reasons |
Anordnung der Abbildungen | arrangement of figures |
Anordnung der Bundesregierung | order of the federal government |
Anordnung der Bundesregierung | order by the federal government |
Anwendungsbereich der Erfindung | scope of invention |
Anzeige der Forderungsabtretung | notice of assignment |
auf Betreiben der Zollbehörde | at the instance of the customs authorities |
auf Grund der Regelung nach Absatz 2 | based on the arrangement under paragraph |
auf Veranlassung der Regierung einberufen werden | be convened by government initiative |
auf Verlangen des Inhabers der Gemeinschaftsmarke | if the proprietor of the Community trade mark so requests |
Aufeinanderfolge der Ansprüche | succession of claims |
Aufklärung der Sache | investigation of the matter |
Aufrechterhaltung der gewerblichen Schutzrechte | maintenance of industrial property rights |
Aufruf des Patentsuchers vor Veröffentlichung des Hinweises auf die Möglichkeit der Akteneinsicht | calling up before publishing a notification regarding the possibility of inspecting the files |
Aufzählung der technischen Merkmale der Erfindung | specification of the technical features of the invention |
Aufzählung der Vorteile gegenüber dem Stand der Technik | statement of advantages over prior art |
zu Klasse 20 gehörende aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | goods included in class 20 of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of- pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics |
Ausdruck Nummer der Klasse Euronice Nummer Ermöglichung des Zugangs zu elektronischen Kommunikationsnetzen und elektronischen Datenbanken | providing access to electronic communications networks and electronic databases |
Ausschluß der Öffentlichkeit | exclusion of the public |
Auswirkungen auf das Recht der Mitglistaaten | effects on the laws of the Member State |
Beanspruchung der Inhaberschaft | claiming ownership |
Beendigung der Schutzdauer | end of the period of protection |
Beendigung der Schutzdauer | termination of the period of protection |
Befund der Behörde | official finding |
Beginn der Patentdauer | commencement of the duration of the patent |
Beginn der Schaustellung | commencement of a display |
Beginn der Verhandlung | opening of the hearing |
Behebung der Formmängel | removal of formal insufficiencies |
Behebung der Formmängel | removal of formal defects |
bekannte Lösungen, die geeignet sind, die Patentfähigkeit der Erfindung zu berühren | known solutions which may have a bearing on the patentability of the invention |
Bekanntmachung der Anmeldung | publication of the application |
Bekanntmachungen des Amtes für Erfindungs- und Patentwesen der DDR | Official Journal of the Inventions and Patent Office of the GDR |
bel Strafe der Verwerfung der Stellungnahme | on pain of inadmissibility of the comments |
Benutzung der Erfindung | use of the invention |
Benutzung der Marken | use of the trade-marks |
Beratung auf dem Gebiet der Automatisierung und der Auswahl von Computerhardware und -software | automation consultancy and consultancy with regard to the choice of computer hardware and software |
Beratung auf dem Gebiet der Computerhardware | consultancy in the field of computer hardware |
Beratung auf dem Gebiet der Entwicklung und des Designs von Computersoftware | consulting services in the field of computer software development and design |
Beratung auf dem Gebiet der Verwaltung von geistigem Eigentum und von Urheberrechten | consulting services relating to management of intellectual property and copyrights |
Beratung bei der Geschäftsführung | business management advisory services |
Beratung bei der Geschäftsführung | management advice |
Beratung bei der Geschäftsführung | business-management advice |
Beratung in Fragen der Geschäftsführung | business management advisory and consultancy services |
Beratung in Fragen der Geschäftsorganisation | business organization consultancy |
Beratung in Fragen der Geschäftsorganisation und der Betriebswirtschaft | advice on business organization and business economics |
Beratung und Consulting im Bereich der Geschäftsführung | business management advice and consultancy |
Beratung und Hilfe bei der Geschäftsführung | management advice and assistance |
Beratung und Hilfe bei der Geschäftsführung | business-management advice and assistance |
Beratungsdienstleistungen auf dem Gebiet der Computersoftware | consulting services in the field of computer software |
Bereich der Technik | branch of technology |
Berner Übereinkunft über den Schutz der Werke der Kunst und der Werke der angewandten Kunst | Berne Convention relating to the protection of artistic works and works of art applied to industry |
Beschreibung und Zeichnungen, die der Bekanntmachung zugrunde liegen | description and drawings on which the publication is based |
Beschränkung der Patentansprüche | limitation of claims |
Beschränkungen der Wirkung des Gemeinschaftspatents | limitation of the effects of the Community patent |
Beschwerde gegen den Beschluß der Prüfungsstellen und Patentabteilungen | appeal from the decision of the primary examiner |
Beschwerde gegen den Beschluß der Prüfungsstellen und Patentabteilungen | appeal against the decision of the Comptroller |
besondere Art der Preisstellung | special system of pricing |
Besorgnis der Befangenheit | apprehension of partiality |
Bestimmung der Erzeugnisse | destination of goods |
Bestimmung der Erzeugnisse | intended purpose of the goods |
Bestätigung der Geschäftsordnung | confirmation of the regulations |
Beurteilung der Patentfähigkeit | determination of patentability |
Beurteilung des Schutzumfangs der Marke | judgement on the extent of protection of the trademark |
Bezeichnung der Art der Erzeugnisse | designation of the kind of goods |
Bezeichnung der Beweisfragen | specification of the questions of evidence |
Bezeichnung der Einzelteile eines Geräts | denotation of the components of a device |
Bezeichnung der Erfindung | title indicating the subject to which the invention relates |
Bezeichnung der internationalen zwischenstaatlichen Organisationen | titles of international intergovernmental organizations |
Bezeichnung der verletzten Rechtsnorm | indication of the violated rule of law |
Bezeichnungen, die in Verbindung mit der Ware ihre ursprüngliche Bedeutung verloren haben | signs which have lost their original significance in connection with a certain article |
Bezirksgericht der Vereinigten Staaten für den Bezirk Columbia | United States District Court for the District of Columbia |
Biere, Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer, alkoholfreie Getränke und Präparate für die Zubereitung von Getränken, ausgenommen solche auf der Grundlage von Kaffee, Tee, Kakao und Milchgetränke | beers, mineral and carbonated waters, non-alcoholic beverages and preparations for making beverages except beverages based on coffee, tea or cocoa and milk |
Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren | Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Micro-organisms for the Purposes of Patent Procedure |
chemische Erzeugnisse zur Verwendung in der medizinischen Wissenschaft | chemical products for use in medical science |
chirale Verbindungen, alle zur Verwendung bei der Herstellung wissenschaftlicher und pharmazeutischer | chiral compounds all for use in the manufacture of scientific and pharmaceutical products |
Computer, deren Peripheriegeräte, Teile und Zubehör | computers, their peripherals, parts and accessories |
Computerdienstleistungen, nämlich Bewertung, Analyse, Prüfung und Einstufung der Leistung von Computerhardware und computerbezogenen Produkten | computer services, namely appraisal, analysis, testing and rating the performance of computer hardware and computer-related products |
Computersoftware, Computerprogramme, Computerdatenbanken auf Datenträgern, soweit in dieser Klasse enthalten, nämlich CD-ROMs, Platten, Videokassetten, Ton-, Bild-, audiovisuelle Apparate und Instrumente, deren Teile und Zubehör | computer software, computer programs, computer databases on data carriers included in this class, namely CD-ROMs, disks, videocassettes, audiovisual, audio/visual apparatus and instruments, their parts and accessories |
Consulting auf dem Gebiet der Telekommunikation | consulting services in the field of telecommunications |
Consulting und Beratung auf dem Gebiet der Computerhardware und -software | consultancy and advisory services in the field of computer hardware and software |
das erweiterte Prinzip der gleichen Behandlung | principle of assimilation |
das persönliche Erscheinen der Parteien anordnen | order the personal appearance of the parties |
das Verzeichnis der Waren einschränken | reduce the list of goods |
das Zeichen hat sich als Kennzeichen der Waren des Anmelders durchgesetzt | the trademark has established itself in trade as the distinguishing sign for the applicant's goods |
den der Marke gewährten Schutz schmälern | diminish the protection granted to the trademark |
den patentierten Teil in Verbindung mit der Gesamtvorrichtung bewerten | estimate the patented part in connection with the whole appliance |
den Prüfer von der Richtigkeit der Angaben überzeugen | satisfy the examiner of the correctness of the statement |
der Agent ist befähigt, dem Anmelder Beihilfe zu leisten | the agent is possessed of the necessary qualifications to render service to applicants |
der als Patentinhaber Eingetragene | the person recorded as patentee |
der Anmelder betrachtet als seine Erfindung | the applicant considers as his invention: |
der Anmelder hat sein Recht auf das Patent übertragen | the applicant has assigned his right to the patent |
der Anmelder ist verpflichtet, das Aktenzeichen der Hinterlegung anzugeben | the applicant shall be required to specify the number of the application |
der Anmelder wird wieder in den vorigen Stand eingesetzt | the applicant shall have his rights re-established |
der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen | grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark |
der Anmeldungsgegenstand besteht lediglich in einem neuen Anwendungsgebiet für ein bekanntes Verfahren | the subject matter consists only in a new field of application of a known method |
der Anspruch wird verwirkt | the claim shall be forfeited |
der Antrag basiert auf offensichtlichen Tatsachen | the petition is based on obvious facts |
der Antrag kann beim Patentamt angebracht werden | the request may be filed with the patent office |
der Antrag kann gegen mehrere Beteiligte gerichtet werden | the request may be directed against more than one interested party |
der Antrag kann vor der Geschäftsstelle zur Niederschrift erklärt werden | the request may be declared before and recorded at the registrar's office |
der Ausschuß bestimmt aus seiner Mitte einen Rat | the Committee will appoint internally a council |
der Beklagte kann die Verhandlung zur Hauptsache verweigern | the defendant may refuse to be heard on the main point |
der Bescheid ist nicht | the decision is not appealable (revisionsfähig) |
der Beschluß beruht auf | the decision is founded on |
der Beschluß ist selbständig nicht anfechtbar | the decision shall not be subject to interlocutory appeal |
der Beschluß wird auf Umstände gegründet, die... | the judgement is based upon factors which ... |
der Beschluß wird wirksam | the decision comes into force |
der Beschwerde unterliegen | liable to appeal |
der Beschwerde unterliegen | subject to appeal |
der betroffene Bereich der Technik | the branch of technology considered |
der Beweisaufnahme beiwohnen | attend the hearing in which evidence is taken |
der Bezug von Waren | supply of goods |
der einschlägige Stand der Technik | the prior art as pertinent to the subject |
der Einspruch ist mit Gründen zu versehen | the opposition must be accompanied by a statement of the grounds |
der engere Rat im Ausschuß der Leiter der nationalen Ämter | the restricted Council inside the Committee of the Directors of the National Offices |
der Erfindung eines anderen entnommen | taken from an other person's invention |
der fruchtlose Ablauf einer Frist | expiration of a term without result |
der frühere Rechtsinhaber | the former proprietor of a right |
der Gebrauch der Marke ist nicht geeignet, Irrtum zu erregen | the use of the mark is not of a nature as to be misleading |
der Gebrauch erfolgt nicht warenzeichenmäßig | the use is not equivalent to the use of a trademark |
der gemeinsame Besitz | joint possession |
der Genuss und die Ausübung dieser Rechte | the enjoyment and the exercise of these rights |
der Gesamteindruck, den der Anblick des Geschmacksmusters bei dem informierten Benutzer hervorruft | the overall impression produced by a design on an informed user |
der geänderte Beschreibungstell ist auf gesonderten Blättern vorzulegen | the amended part of the description shall be submitted on special sheets |
der geänderte Beschreibungstell ist auf gesonderten Blättern vorzulegen | the amended part of the description shall be rendered on special sheets |
der Große Senat des Patentamts | Grand Senate of the Patent Office |
der jährliche Reinertrag an Gebühren | the net annual proceeds from fees |
der letzte Stand der vorhergehenden Registrierung | the last form of the previous registration |
der letzte Tag der Frist ist ein gesetzlicher Feiertag | the last day of the period is an official holiday |
der letzte Tag der Frist ist ein gesetzlicher Feiertag | the last day of the period is a legal holiday |
der Minister kann gewisse Befugnisse sich Vorbehalten | the Secretary may vest in himself certain functions |
der mit dem gewerblichen Eigentum betraute Minister | Minister responsible for Industrial Property |
der neuen Entscheidung die rechtliche Beurteilung der Berufungsinstanz zugrunde legen | base the new decision upon judgement of the board of appeal |
der Oberhoheit eines Verbandslandes unterworfene Gebiete | territories under sovereignty of a country of the Union |
der patentierte Teil einer Erfindung | the patented part of an invention |
der patentrechtliche Teil des Vorabgesetzes | the part of the transitional law concerning patent law |
der Patentsucher ist auf Antrag zu hören | the applicant shall be given a hearing on request |
der Restbetrag einer Gebühr wird eingefordert | the whole of the balance outstanding fee shall be demanded |
der Senat ist beschlußunfähig | the chamber lacks a quorum |
der sogenannte Erfinder | the pretended inventor |
...der Tag, an dem es zum ersten Mal offenbart wurde | ...the date on which it was first disclosed to the public |
der ursprüngliche und erste Erfinder | the original and first inventor |
der veraltete Wortlaut eines Gesetzes | the out-of-date wording of a law |
der verbleibende Teil des Anmeldegegenstands | the remaining part of the subject matter (bei Teilung) |
der Vertrieb des patentierten Erzeugnisses ist Beschränkungen oder Begrenzungen unterworfen | the sale of the patented product is subject to restrictions or limitations |
der Vertrieb des patentierten Produkts | the sale of the patented product |
der Verzicht ist ohne rechtliche Wirksamkeit | the renunciation shall have no legal effect |
der vom Anmelder angegebene Erfinder | inventor indicated by the applicant |
der vorige Stand | the former state |
der vorige Stand | the former position |
der Vorschlag ist an das Internationale Büro zu richten | the proposal must be notified to the International Bureau |
der wahre und erste Erfinder OB | the true and first inventor |
der wesentliche Bestandteil der Marke | the essential part of the mark |
der wesentliche Inhalt der Anmeldung | essential elements of the application |
der Widerspruch gilt als erhoben | opposition shall be treated as duly entered |
der Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | the date of publication of the mention of re-establishment of the rights |
der Zeitpunkt des Wirksamwerden s des Beitritts | the effective date of adhésion |
der Zeuge ist gegen uns eingenommen | the witness is prejudiced against us |
der Zeuge ist gegen uns eingenommen | the witness is biassed against us |
der zur Anmeldung Nichtberechtigte | person not entitled to apply |
der Zusammenfassung kann bei Bestimmung der Rechte nicht Rechnung getragen werden | the abstract shall not be taken into account in defining the rights |
der Öffentlichkeit zur Kenntnis bringen | make known to the public |
der Öffentlichkeit zur Kenntnis bringen | make publicly known |
deren Teile und Zusatzteile, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | their parts and fittings comprised in this class |
die Abweichungen berühren die Identität der Marken nicht | the differences do not affect the identity of the marks |
die alsbaldige Erteilung der Erlaubnis ist im öffentlichen Interesse dringend geboten | the immediate grant of permission is urgently required in the public interest |
die Anmeldung ist von der Patenterteilung ausgeschlossen | the application is excluded from patentability |
die Ansprüche sollen der Offenbarung des Erfindungsgedankens entsprechen | the claims are to conform with the disclosure of the invention |
die Ausführungen der Gegenpartei | the statements of the adverse party |
die Ausführungen der Gegenpartei | the arguments of the adverse party |
die beste Ausführungsart der Erfindungdarlegen | set forth the best mode of carrying out the invention |
die Durchführung der Recherche in die Richtlinien einbeziehen | incorporate the accomplishment of the search into the instructions |
die Durchführung der Recherche in die Richtlinien einbeziehen | incorporate the accomplishment of the search into the rules |
die Eingänge werden der Reihe nach bearbeitet | the entries are worked up by turns |
die Einwendbarkeit der zitierten Vorveröffentlichungen diskutieren | discuss the pertinence of the prior art cited |
die Entgegenhaltungen sind nicht geeignet, die Patentfähigkeit der Erfindung zu beeinträchtigen | the citations have no bearing on the patentability of the invention |
die Erfindung bedarf der Geheimhaltung | the invention requires to be kept secret |
die Erteilung der Erlaubnis ist dringend geboten | the grant of permission is urgently required |
die Fassung lehnt sich an Artikel 4 der PVÜ an | the wording complies with Article 4 of the Paris Convention |
die Gemeinschaftsmarke für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, benutzen | to use the Community trade mark in relation to part of the goods or services for which it is registered |
die Gesamtheit der Anmeldungsunterlagen | the application documents as a whole |
die Gesamtheit der Gebiete ist als ein Land anzusehen | the group of the respective territories shall be considered as one country |
die Höhe des Beitrags richtet sich nach der Zahl der Druckzeilen | the amount of the contribution depends on the number of printed lines |
die Last der Begründung der Ungültigkeit verbleibt der Partei, die solche behauptet | the burden of establishing invalidity rests upon the party asserting it |
die Marke ist von Amts wegen von der Eintragung ausgeschlossen | the trade mark shall not be registered ex officio |
die neue Fassung der Patentansprüche weicht stark von der ursprünglichen ab | the redrafted claims differ widely from the original ones |
die Rechtmässigkeit der Handlungen des Präsidenten überwachen | to check the legality of the acts of the President |
die Redaktion der Beschreibung von Amts wegen kann nicht unterbleiben | the official redaction of the description may not be omitted |
die Registrierung kann durch einfache Zahlung der Grundgebühr erneuert werden | registration may be renewed simply by the payment of a basic fee |
die Unterlagen der Teilanmeldung dürfen keine Hinzufügungen enthalten | in the documents of the divisional application there shall be no additions |
die verschiedenen Einnahmen aus der internationalen Registrierung | the various receipts for international registration |
die Vertragsstaaten müssen vorsehen, dass in letzter Instanz der Rechtsweg offensteht | each Contracting State shall provide for a final appeal to a court of law |
die Verwertung der patentfähigen Erfindung unterlassen | refrain from the exploitation of the patentable invention |
die Zahl der Klassen ist bestritten worden | the number of classes has been disputed |
die Zustimmung der Parteien | the consent of the parties |
Dienste auf dem Gebiet der Verkaufsförderung | promotional services |
Dienste im Bereich der Geschäftsführung und Unternehmensverwaltung | business management and business administration services |
Dienste im Bereich der Versicherungsgeschäfte | underwriting services |
Dienstleistungen auf dem Gebiet der Gesundheits- und Schönheitspflege | health and beauty care services |
Dienstleistungen auf dem Gebiet der Public Relations | public relations services |
Dienstleistungen auf dem Gebiet der Schönheitspflege | beauty care services |
Dienstleistungen auf dem Gebiet der Tiermedizin und der Landwirtschaft | veterinary and agricultural services |
Dienstleistungen auf dem Gebiet der Werbung | publicity services |
Dienstleistungen auf dem Gebiet der Werbung | advertising services |
Dienstleistungen auf dem Gebiet der Werbung und der Verkaufsförderung | advertising and promotional services |
Dienstleistungen auf dem Gebiet der Werbung und des Marketing | advertising and marketing services |
Dienstleistungen einer Agentur auf dem Gebiet der Erteilung von Auskünften in Handels- und Geschäftsangelegenheiten | commercial information agency services |
Dienstleistungen im Bereich der Architektur | architectural services |
Dienstleistungen im Bereich der Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Hotels, Pensionen | services provided in the acquisition of accommodation, lodging and meals by hotels and boarding houses |
Dienstleistungen im Bereich der Friseursalons | hairdressing salon services |
Dienstleistungen im Bereich der Hotelunterbringung | hotel accommodation services |
Dienstleistungen im Bereich der ingenieurtechnische | engineering consultancy services |
Dienstleistungen im Bereich der Innerdekoration | interior design services |
Dienstleistungen im Bereich der Klempnerarbeiten | plumbing services |
Dienstleistungen im Bereich der technischen Beratung | technological consultation services |
Dienstleistungen im Bereich der Wertermittlung in Geschäftsangelegenheiten | business appraisal services |
diese Personen sind Angehörigen der vertragschließenden Länder gleichgestellt | these persons shall be assimilated to the nationals of the contracting countries |
...durch den Gesamteindruck, den es in den Augen der massgeblichen Öffentlichkeit hervorruft | ... through the overall impression it displays in the eyes of the relevant public |
Durchführung der Recherche | accomplishment of a search |
Durchschlagskraft der Beweisgründe | conclusive force of the arguments |
Edelmetalle und deren Legierungen, außer für zahnärztliche Zwecke | precious metals and their alloys other than for dental |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie aus Edelmetall hergestellte oder damit plattierte Waren | precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith except cutlery, forks (ausgenommen Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel) |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren | precious metals and their alloys and goods of precious metals or coated therewith included in class 14 (zu Klasse 14) |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren | precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Juwelierwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmeßinstrumente | precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes, jewellery, precious stones, horological and chronometric |
Eigenheit der Erfindung | peculiarity of the invention |
ein Doppel Empfangsbescheinigung der | duplicate of the acknowledgement of filing (der Hinterlegung) |
eine Anzahl von Stücken der Veröffentlichung | a number of copies of the publication |
eine Gefährdung des Wohls der Bundesrepublik Deutschland ist nicht zu erwarten | no danger can be expected to arise for the welfare of the Federal Republic of Germany |
eine Rechtsbeschwerde kann nur darauf gestützt werden, daß der Beschluß auf einer Verletzung des Gesetzes beruht | the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of law |
eine Patentschrift der Beschränkung anpassen | adapt a patent specification to the limitation |
eine Änderung in der Registrierung vornehmen | effect an amendment in the registration |
einen Antrag auf Erklärung des Verfalls der Gemeinschaftsmarke beim Amt stellen | to submit to the Office an application for revocation of the rights of the proprietor of a Community trade mark |
einen Anwalt von der Praxis vor dem Patentamt zeitweilig oder endgültig ausschließen | suspend or exclude an agent from further practice before the patent office |
eines der Stücke einer Erklärung übermitteln | transmit one of the copies of a declaration |
Einreichung der Anmeldung | filing of an application |
Eintritt der Rechtskraft | becoming valid |
Eintritt der Rechtskraft | coming into force |
Einvernahme der Zeugen | hearing of witnesses |
Einvernahme der Zeugen | examination of witnesses |
Einzelheiten der Ausführung dieses Abkommens | details for carrying out the present Arrangement |
einziger Gegenstand der Teilanmeldung | sole subject matter of the divisional application |
elektrische Anlagen, bestehend aus der Kombination vorgenannter Apparate und Geräte | electric installations consisting of a combination of the aforementioned apparatus and instruments |
Ende der Lebensdauer | end of life |
endgültige Fassung der Anträge | final formulation of the motions |
engerer Ausschuss des Verwaltungrats der Europäischen Patentorganisation | Select Committee of the Administrative Council of the European Patent Organisation |
Entscheidung, durch die die Rechte des Inhabers der Gemeinschafstmarke für verfallen erklärt werden | decision revoking the rights of the proprietor of the Community trade mark |
Entscheidung in der Hauptsache treffen | to decide upon the merits of a case |
Entscheidung über die Verteilung der Verfahrenkosten | decision in respect of the apportionment of costs of proceedings |
Entwurf eines internationalen Vertrags über den Rechtsschutz der Topographien von Halbleitererzeugnissen | Draft Treaty on the Protection of Lay-out Designs Topographies of Microchips |
Erfordernis se der Anmeldung | requirements for the application |
Erfüllung der vorgesehenen Aufgaben | performance of the tasks provided for |
Ergänzung der Klage | addition to the action |
Ergänzung der Klage | completion of the action |
Erinnerung gegen Beschlüsse der Warenzeichenabteilungen | objection to the decisions of the Trademark Divisions |
erklärt sich der Beklagte nicht rechtzeitig | if the defendant fails to reply in due time ... |
Erklärung der Nichtigkeit | declaration of nullity |
Ermittlung der Wahrheit | finding out the truth |
Ermäßigung der Gebühren | reduction of fees |
Erschöpfung des Rechts aus der Gemeinschaftsmarke | limits of the rights conferred by a Community trade mark |
Erstdurchsicht der Anmeldung | first inspection of the application |
Ersuchen der Gerichte | request of the courts |
Erwähnung der Patenterteilung | notice announcing the grant of a patent |
es entspricht der Billigkeit | it is equitable |
es greift Artikel 17 der Hauptübereinkunft Platz | Article 17 of the General Convention shall apply |
Fahrzeuge und Apparate zur Beförderung auf dem Land, in der Luft oder auf dem Wasser | vehicles, apparatus for locomotion by land, air or water |
findet der Gebrauch patentierter Einrichtungen an Bord von Schiffen statt, ... | if the use of patented devices takes place on board vessels |
formelle Mängel der Anmeldung | formal insufficiencies of the patent application |
formelle Mängel der Patentanmeldung | formal insufficiencies of the patent application |
formelle Prüfung der Anmeldung | formal examination of the application |
Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Computersoftware | research and development of computer software |
Fragenkreis der Erfindungshöhe | problem of the level of invention |
für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig sein | to have jurisdiction as to the substance of the matter |
Gefahr, dass die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird | likelihood of association with the earlier trade mark |
Gefährdung der Sittlichkeit | endangering of morality |
Gegenstand der Erfindung | subject matter of the invention |
gemäß einem der vorangehenden Ansprüche | as claimed in any of the preceding claims |
Geräte zum Schutz vor Überspannung oder elektrischer Interferenz bei der Stromversorgung | apparatus for protection against surges or electrical interference in electricity supplies |
Gesamtausschuss der Luxemburger Konferenz über das Gemeinschaftspatent | Committee of the Whole of the Luxembourg Conference on the Community Patent |
Gesamtausschuss der Luxemburger Konferenz über das Gemeinschaftspatent | Committee of the Whole |
Gesamthöhe der Vergütung | total amount of the award |
Gesamtsumme der Kosten | total expenditure |
Geschäftskreis der Patentabteilung | competence of the Patent Division |
Gesetz des Landes, in dem der Schutz beansprucht wird | national law of the country where protection is claimed |
Gesetz zum Schutz der Warenbezeichnungen | trademark law |
Getränke auf der Grundlage von Schokolade | beverages based on chocolate |
Getränke auf der Grundlage von Schokolade, Kakao, Kaffee oder Tee | beverages based on chocolate, cocoa, coffee or tea |
Gewinnung der Bodenschätze | extractive industries (als Industriezweig) |
Gewährung der Akteneinsicht | permission to inspect the files |
gleichzeitiger Gebrauch steht der Eintragung der Marke nicht entgegen, sofern ... | provided ... |
gleichzeitiger Gebrauch steht der Eintragung der Marke nicht entgegen, sofern ... | concurrent use shall not prevent the registration of the mark |
Grundbestandteile der Beschreibung | elements of the description |
Grundgedanke der Erfindung | fundamental idea of the invention |
Grünbuch Urheberrechte in der wissensbestimmten Wirtschaft | Green Paper - Copyright in the Knowledge Economy |
Hauptkriterium der Erfindung | principal criterion of the invention |
Hilfe bei der Führung von gewerblichen oder | assistance to commercial or industrial firms in the conduct of their business |
Hilfe bei der Geschäftsführung | management assistance |
Hilfe bei der Geschäftsführung | business management assistance |
Hilfe im Bereich der Geschäftsführung | business assistance |
Hingabe einer bestimmten Menge der verkauften Ware | delivery of a certain quantity of the commodity sold |
im Bereich der Technik | in the sphere of technology |
im Bereich der Technik | in the field of technology |
im Einvernehmen mit der nationalen Behörde | in association with the National Administration |
in der Draufsicht | in plan view |
in der Reihenfolge der obigen Aufzählung | following the order of arrangement set out above |
in der Werbung benutzen | to use in advertising |
in der Zeichnung darstellen | show by drawing |
in der Zeichnung darstellen | represent in figure |
in der Zeichnung darstellen | show in drawing |
infolge des Verhaltens oder der Untätigkeit des Markeninhabers | in consequence of acts or inactivity of the proprietor of the trade mark |
Inhaber der Patentanmeldung | owner of the patent application |
innerhalb der vorgesehenen Frist | within a period provided for |
innerhalb der vorgesehenen Frist | within a time provided for |
Instrumente zur Messung der Oberflächenrauhheit | surface roughness measuring instruments |
Interesse der Sicherheit des Bundes | interest of the security of the Federal Republic |
Interesse der öffentlichen Wohlfahrt | public interest |
ist der Gebrauch der Marke vorgeschrieben. | if the use of the mark is compulsory |
jeder Anspruch oberhalb der festgesetzten Zahl | any claim in excess of the number fixed |
jedes Blatt der Beschreibung | any page of the description |
kein Zeuge darf der Unfolgsamkeit schuldig befunden werden, wenn ... | no witness shall be deemed guilty of disobedience if... |
Kennzeichen für die Güte der Waren | criterion of the quality of the goods |
Klasseneinteilung der Patente | Classification of patents |
Klassifizierung der eingehenden Anmeldungen | classification of the applications filed |
Konserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, tiefgefrorene Lebensmittel auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | preserves and frozen foodstuffs based on meat, fish, poultry and game, not included in other classes |
kurze Bezeichnung der Erfindung | brief description of the invention |
Lehre der Erfindung | instruction incorporated in the invention |
Leiter der Firma | manager of the firm |
Leiter der Patentprüfer-Körperschaft | executive examiner |
Leiter der Patentprüfer-Körperschaft | Assistant Commissioner in charge of patent examination |
Leiter der Patentprüfungsgruppe | senior examiner |
Leiter der Patentprüfungsgruppe | manager of the patent examining group |
Länder, die an der Übereinkunft nicht teilnehmen | countries which are not parties to the Convention |
mit Ausnahme der Flaggen | other than flags |
mit Ausschluß der Öffentlichkeit | with closed doors |
mit den Arbeiten der Konferenzen Zusammenhängen | relate to the work of the conferences |
mit der Anmeldung verbundene Rechte | rights deriving from the filing |
mit der Beweiserhebung beauftragter Richter | judge commissioned to take evidence |
mit der daß | subject to the condition that |
mit der daß | provided that |
jmdn mit der Wahrnehmung von Geschäften betrauen | entrust with the handling of matters |
jmdn mit der Wahrnehmung von Geschäften betrauen | charge with the handling of matters |
Mittel der Beweisführung | means of establishing evidence |
motorisierte Landfahrzeuge und deren Teile und Zusatzteile | motor land vehicles and parts and fittings therefor |
Musikinstrumente und deren Teile und Zusatzteile | musical instruments and parts and fittings therefor |
Möbel, Spiegel, Rahmen, Waren soweit nicht in anderen Klassen enthalten aus Holz, Kork , Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus | furniture, mirrors, picture frames, goods not included in other classes of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials or of plastics |
nach Auffassung der Prüfungsstelle | in the opinion of the examining section |
nach Aufruf der Sache | after the case is called |
nach Eingang der Erklärung | on receipt of the declaration |
nach Eingang der Erklärung | after receipt of the declaration |
nach Maßgabe der Beteiligung | in proportion to the contribution |
nach Maßgabe der inneren Gesetzgebung | under domestic legislation |
Nachbargebiet der Technik | adjacent branch of technology |
Nachweis der Übereinstimmung | proof of identity |
Nahrungsergänzungsstoffe auf der Basis von Kräutern | nutritional supplements on the basis of herbs |
nichtmedizinische Toilettemittel, Lotionen und Cremes, alle zur Pflege des Haars und der Haut | non-medicated toilet preparations, lotions and creams, all for the care of the hair and skin |
nichtoffensichtlicher Gegenstand der Erfindung | non-obvious subject matter |
nur einen Teil der internationalen Gebühr entrichten | pay part of the international fee only |
Nährstoffkonzentrate auf der Basis von Kräutern | nutritional concentrates on the basis of herbs |
Obliegenheit en der Prüfstelle | tasks of the examining section |
Obliegenheit en der Prüfungsstelle | tasks of the examining section |
ordnungsgemäße Meldung der Arbeitnehmererfindung | ordinary report on an employee's invention |
Papierbänder und -karten zur Verwendung in der Datenverarbeitung | paper tape and cards for use in data processing |
Patent der Europäischen Union | EU patent |
Patent der Europäischen Union | Community patent |
persönliche Teilnahme an der Verhandlung | attendance at the hearing |
Prinzip der gleichen Behandlung | principle of equal treatment |
Protokoll über eine etwaige Änderung der Bedingungen für das Inkrafttreten der Vereinbarung über Gemeinschaftspatente | Protocol on a possible modification of the conditions of entry into force of the Agreement relating to Community patents |
Präparate auf der Basis von Vitaminen, Spurenelementen und/oder Mineralstoffen für diätetische Zwecke oder als Nahrungsergänzung | preparations based on vitamins, trace elements and/or minerals for dietetic purposes or as nutritional supplements |
Präparate zur Festigung und Stärkung der Nägel | preparations for reinforcing and strengthening nails |
Präparate zur Verwendung vor und nach der Rasur | preparations for use before and after shaving |
Präsident des Markenamtes der Gemeinschaft | President of the Community Trade Marks Office |
Prüfung der Echtheit des Titels | verification of the authenticity of the decision |
Prüfung der Neuheit | search as to novelty |
Prüfung der Patentanmeldung | examination of the patent application |
Prüfung des Antrages auf Erklärung der Nichtigkeit | examination of the application for revocation |
Prüfung des Antrages auf Erklärung der Nichtigkeit | examination of the application for a declaration of invalidity |
Punkt 2 der Vorschrift | point 2 of the Regulations |
rechtserhebliche Erklärungen der Beteiligten | legally material declarations of the parties concerned |
Redaktion der Unterlagen | revision of the papers (redaktionelle Überarbeitung) |
Redaktion der Unterlagen | amendment of the papers (redaktionelle Überarbeitung) |
Register der durch Verkauf oder Lizenzgabe zugänglichen Patente | register of patents available for licensing or sale |
Reihenfolge der Ansprüche | succession of the claims |
Reiseagenturdienste bei der Buchung von Unterkünften | travel agency services for booking accommodation |
Sachgebiet der Technik | specific art |
Sachgebiet der Technik | branch of technology |
Schuhwaren und deren Teile | footwear and parts thereof |
Schuhwaren und deren Teile und Zusatzteile | footwear and parts and fittings therefor |
Seite 4 der Beschreibung | the fourth page of the description |
Sicherstellung der Priorität | precautional patent |
Sicherstellung der Priorität | caveat |
Speiseöle und -fette, einschließlich Konserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild | edible oils and fats, including preserves with a meat, fish, poultry or game base |
Spezialgebiet der Technik | special branch of technology |
Spielzeug, Sportartikel, Spiele und Spielsachen, nämlich Action-Figuren und deren Zubehör | toys, sporting goods, games and playthings, namely, action figures and accessories therefor |
Spitzenorganisation der Arbeitgeber | top organization of employers or employees |
Spitzenorganisation der Arbeitnehmer | top organization of employers or employees |
Sprache, in der die Anmeldung eingereicht worden ist | language of filing |
später als zwei Monate nach Empfang der Mitteilung | more than two months after receipt of the communication |
Staat, der Neuheitsprüfung vornimmt | state having a novelty examination |
Tag der Stellung des Antrags | date of receipt of a request |
technische Beschreibung der Sorte | technical description of the variety |
Teilung der Anmeldung | division of the application |
Umfang der Bekanntmachung | scope of the publication |
unanfechtbare Entscheidung über die Zurückweisung der Anmeldung | final decision that the application has been refused |
unbearbeitete und teilweise bearbeitete unedle Metalle und deren Legierungen | unwrought and partly wrought common metals and their |
unbeschadet der besonders vorgesehenen Rechte | without prejudice to the rights specially provided for |
unedle Metalle und deren Legierungen | common metals and their alloys |
ungeachtet der Hinterlegung einer neuen Fassung der Ansprüche | notwithstanding the filing of redrafted claims |
ungeachtet des späteren Schicksal s der Anmeldung | whatever may be the outcome of the application |
Ungültigkeit der Eintragung nach sich ziehen | entail invalidation of the registration |
Unklarheit en im Tatbestand der Entscheidung | obscurities in the statement of facts of the decision |
unter Ausschluß der Öffentlichkeit | with closed doors |
unter Darlegung der Gründe | stating the grounds of smth. |
unter der Bedingung, dass ... | on the stipulation of... |
unter der Bedingung, dass | on condition that |
unter der Bedingung, daß | provided that |
unter der Geheimhaltung zu wahren | on condition to maintain secrecy |
unter Vorbehalt der notwendigen Änderungen | mutatis mutandis |
Unterbrechung der Verjährung | interruption of prescription |
Unterbrechung der Verjährung | discontinuance of prescription |
Unterbrechung der Verjährung | interruption of limitation |
Unterbrechung der Verjährung | discontinuance of limitation |
Unternehmensberatung auf dem Gebiet der Informatik | business management consulting services in the field of information technology |
Untersagung des Gebrauchs der Marke | prohibition of the use of the trademark |
Unterschiedsbetrag zwischen der entrichteten und der zu entrichtenden Gebühr | the difference between the fee already paid and the total to be paid |
Unterstützung bei der Geschäftsführung | business management assistance services |
Unterstützung und Beratung bei der Unternehmensführung | business management assistance and consultancy services |
Unterstützung und Beratung beim Betrieb oder der Führung von Handels- oder gewerblichen Unternehmen | consultancy and assistance services relating to the running and management of commercial and industrial businesses |
Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft | products originating in the Community |
Veranstaltung en zur Benutzung der Erfindung | preparations to use the invention |
Veranstaltung en zur Benutzung der Erfindung | arrangements to use the invention |
Verlesung der Entscheidungsgründe | reading of the grounds for the decision |
Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte | loss of civic rights |
Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte | loss of civil rights |
Verlängerung der Schutzdauer | prolongation (der Schutzdauer von Patenten, Mustern) |
Verlängerung der Schutzdauer | renewal (von Mustern, Warenzeichen) |
Verlängerung der Schutzdauer | extension (der Schutzdauer von Patenten, Mustern) |
Verlängerung der Schutzdauer wegen Kriegsverluste | extension of the term of the patent on ground of war loss |
Vermerk auf der Rückseite | indorsement |
Vermerk auf der Rückseite | endorsement |
Vermerk der Lizenzbereitschaft am Patent | endorsement of patent "licences of right" |
Vermietung von Datenverarbeitungsgeräten und -instrumenten, Computern und deren Peripheriegeräten | rental of data processing apparatus and instruments, computers, and peripheral equipment therefor |
Vermutung der Gültigkeit | presumption of validity (des Patents) |
Vernehmung der Zeugen | hearing of witnesses |
Vernehmung der Zeugen | examination of witnesses |
Verspätung der Zahlung | delayed payment |
Verwahrungsstelle der Klassifikation der Waren und Dienstleistungen | depository of the classification of goods and services |
Vizepräsident des Markenamtes der Gemeinschaft | Vice-President of the Community Trade Marks Office |
Vollendung der Verjährung | expiration of the term of limitation |
von der Ausführungsordnung vorgeschriebenes Formular | form prescribed by the regulations |
von der Ausübung des Amtes als Richter ist ausgeschlossen | the following shall be excluded from judicial office: |
von der Befugnis Gebrauch machen | avail oneself of the power |
von der Übermittlung der Anzeige entbinden | relieve from making the notification |
vor dem Tag der Anmeldung in diesem Lande | prior to the date of application in this country |
vor der Verhandlung des Beklagten zur Hauptsache | before the defendant is heard on the substance of the case |
vorbehaltlich der Erfüllung der auferlegten Bedingungen | provided that the conditions imposed shall be fulfilled |
Vorgänge der Verhandlung | processes of the hearing |
Waren aus edlen Materialien und deren Legierungen | goods in precious materials and their alloys |
Waren, soweit in Klasse 20 enthalten, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | goods, so far as included in class 20, of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics |
Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | goods not included in other classes of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics |
Weitergabe der Akten von Hand zu Hand | manual unregistered transfer of the files |
wenn der Anmelder die Benutzung des Zeichens bestreitet | if the applicant contests the use of the trademark |
wenn der Erfinder nicht aufzufinden ist | if the inventor cannot be found |
wenn die Zahlung der Gebühr unterbleibt | if the fee is not paid |
Werke der Kunst | artistic works |
Wesen der Erfindung | nature of the invention |
Wesen der Erfindung | essence of the invention |
wird die Übereinstimmung der Zeichen festgestellt | if the trademarks are found to be analogous then ... |
wirtschaftlicher Nachteil des Arbeitnehmers wegen Geheimhaltung der Diensterfindung | economical detriment of the employee because of keeping the employee's invention secret |
während der Zeitspanne und danach noch ein Jahr lang | during the period and for one year thereafter |
während des Schwebezustand es der Anmeldung | during the pendency of the application |
zu der Behörde Gunsten | to the profit of the administration |
zum Nachteil der Inhaber von Rechten | to the prejudice of the owners of rights |
zum Verständnis der Erfindung erforderliche Aufzeichnungen | notations necessary to understand the invention |
zur Zeit der Anmeldung | at the time of application |
Zustimmung der Behörde einholen | seek the consent of the administration |
zweckentsprechende Wahrung der Rechte | appropriate protection of rights |
Zweig der Technik | branch of technology |
Änderung der Patentansprüche | amendment of patent claims |
Änderung in der Person des Berechtigten durch Tod | change of owner by decease |
über die Rechtzeitigkeit der Zahlung entscheiden | judge on whether the payment has been effected in due time |
Überlassung der Benutzungsrechte einer Marke | permission to use a trademark |
Überwachung der Verwendung | control of use |