Spanish | German |
adhesivos pegamentos y cintas adhesivas para la papelería o la casa | Klebstoffe und Klebebänder für Schreib- und Papierwaren oder für Haushaltszwecke |
alquiler de aparatos para transmitir, recibir, modificar, editar o reproducir películas cinematográficas, sonido o vídeo | Vermietung von Apparaten zum Übertragen, Empfangen, Verändern, Editieren und Reproduktion von Kinofilmen, Ton oder Bild |
aparatos automáticos de previo pago mediante monedas o fichas | münz- oder markenbetätigte Automaten |
aparatos e instrumentos de recepción, transmisión o grabación de radio o televisión | Apparate oder Instrumente für den Radio- und Fernsehempfang, -übertragung oder -aufnahme |
aparatos e instrumentos eléctricos, electrónicos, ópticos, de medida, de señalización, de control inspección, o de enseñanza | elektrische, elektronische, optische, Meß-, Signal-, Kontroll- oder Unterrichtsapparate und -instrumente soweit in Klasse 9 enthalten (comprendidos en la clase 9) |
aparatos e instrumentos para la transmisión o recepción de mensajes | Geräte und Instrumente zum Senden und Empfangen von Nachrichten |
aparatos e instrumentos ópticos, eléctricos y electrónicos de proceso, almacenamiento, entrada, salida o visualización de datos o información | optische, elektrische und elektronische Apparate und Instrumente zur Verarbeitung, Speicherung, Eingabe, Ausgabe oder Anzeige von Daten oder Informationen |
aparatos eléctricos de rebobinado para cintas magnéticas o películas de cine | elektrische Apparate zum Zurückspulen von Magnetbändern oder Kinofilmen |
aparatos, instrumentos y materiales de instrucción o de enseñanza | Lehr- und Unterrichtsmittel, -apparate und -instrumente |
aparatos para la reproducción de sonido o imágenes | Geräte zur Wiedergabe von Ton und Bild |
aparatos para registro, transmisión o reproducción de imágenes | Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Bildern |
aparatos recreativos eléctricos o electrónicos accionados con monedas o fichas | münz- oder wertmarkenbetriebene elektrische oder elektronische Unterhaltungsgeräte |
aparatos recreativos y de juegos accionados con monedas, tarjetas o fichas | münz-, karten- oder wertmarkenbetriebene Spiel- und Unterhaltungsapparate |
bebidas a base de café, cacao o chocolate | Kaffee-, Kakao- oder Schokoladengetränke |
bebidas hechas de chocolate o que lo contengan | Getränke aus Schokolade oder schokoladehaltige Getränke |
carteles para colorear o pintar | Plakate zum Aus- und Bemalen |
cortinas de materias textiles o de materias plásticas | Textil- oder Kunststoffvorhänge |
derecho a recibir una remuneración | Vergütungsanspruch |
derecho del autor a ser mencionado | Recht des Entwerfers auf Nennung |
desinfectantes para uso médico o higiénico | Desinfektionsmittel für medizinische oder hygienische Zwecke ausgenommen Seifen |
diapositivas o películas fotográficas expuestas | belichtete photographische Filme oder Diapositive |
dibujo o modelo comunitario no registrado | nicht eingetragenes Gemeinschaftsmuster |
dibujo o modelo ilícito | nachgeahmtes Geschmacksmuster |
dibujo o modelo no registrado | nicht eingetragenes Geschmacksmuster |
discos y cintas, todos para grabar sonido y/o imagen | Disketten, Platten und Bänder, alle zur Aufzeichnung von Ton und/oder Bild |
distribución de folletos o muestras | Verteilung von Prospekten und Warenmustern |
embalajes hechos con papel, cartón o plástico | Verpackungen aus Papier, Pappe oder Kunststoff |
embargo preventivo o incautación de bienes | Einfrieren von Vermögensgegenständen |
embargo preventivo o incautación de bienes | Beschlagnahme von Vermögensgegenständen |
falta o insuficiencia de explotación de una patente | Nichtausübung oder unzureichende Ausübung |
fotografías, papelería, adhesivos pegamentos para la papelería o la casa | Photographien, Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
insignia, emblema o escudo | Abzeichen,Emblem und Wappen |
marca de fábrica o de comercio | Fabrik- oder Handelsmarke |
mesas o paneles de control electrónico | elektronische Steuerpults und -konsolen |
metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren |
metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren zu Klasse 14 (comprendidos en la clase 14) |
metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado | Edelmetalle und deren Legierungen sowie aus Edelmetall hergestellte oder damit plattierte Waren ausgenommen Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel (excepto cuchillos, tenedores y cucharas) |
máquinas de videojuegos de o sin previo pago | münzbetriebene oder nicht münzbetriebene Spielautomaten mit Videoausgabe |
oponibilidad frente a terceros | Wirkung gegenüber Dritten haben |
papelería, adhesivos para la papelería o la casa | Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
platos preparados o cocinados que contengan carne, pescado, aves o caza | vorbereitete oder gekochte Gerichte mit Fleisch, Fisch, Geflügel oder Wild |
polvos para hacer crema o natillas | Vanillesoßenpulver |
postres principalmente a base de leche o productos lácteos | Desserts, hauptsächlich aus Milch oder Milchprodukten |
prendas confeccionadas para señora, caballero o niño y calzado excepto ortopédico, sombrerería | Bekleidungsstücke für Damen, Herren oder Kinder, Schuhwaren ausgenommen orthopädische Schuhe, |
procedimiento de quiebra o similar | Konkursverfahren oder konkursähnliches Verfahren |
producción de programas de radio o de televisión | Produktion von Rundfunk- und/oder Fernsehprogrammen |
producción de programas o emisiones para cine, televisión, radio, videotexto, teletexto | Produktion von Film-, Fernseh-, Rundfunk-, Videotext-, Teletext-Programmen oder -Sendungen |
producción, distribución y alquiler de películas de cine y televisión, registros, cintas, casetes o discos de audio y/o vídeo | Produktion, Vertrieb und Vermietung von Kinofilmen, Fernsehfilmen, Ton- und/oder Videoplatten, -bändern-, -kassetten oder -scheiben |
reactivos químicos para uso médico o veterinario | chemische Reagenzien für medizinische oder veterinärmedizinische Zwecke |
registros, cintas, casetes y discos de audio y/o vídeo pregrabados | bespielte Ton- und/oder Bildplatten, -bänder und -kassetten |
renunciar a una marca | auf eine Marke verzichten |
representación del dibujo o modelo susceptible de reproducción | eine zur Reproduktion geeignete Wiedergabe des Geschmacksmusters |
servicios de grabación, modificación o edición de películas, sonido y vídeo | Aufzeichnen, Modifizieren oder Editieren für Film, Ton und |
servicios para la transmisión y presentación de información por ordenador o por medios electrónicos | Dienstleistungen in bezug auf die Übertragung und Darstellung von Informationen per Computer oder durch elektronische Medien |
servilleteros de latón o madera | Serviettenringe aus Messing oder Holz |
someter a inspección pública | öffentlich auslegen |
sopas o conservas de sopa | Suppen oder Suppenkonserven |
soportes que lleven o que sirvan para registrar sonido y/o vídeo y/o datos y/o información | Trägermaterial mit oder für Ton- und/oder Video- und/oder Daten- und/oder Informationsaufzeichnungen |
surtir efectos frente a terceros | entfalten die Rechtshandlungen gegenüber Dritten erst Wirkung |
surtir efectos frente a terceros | Wirkung gegenüber Dritten haben |
transmisión de mensajes y/o de imágenes asistida por ordenador | Nachrichten- und/oder Bildübermittlung mittels Computer |
transmisión de programas de radio o televisión | Übertragung von Rundfunk- und Fernsehprogrammen |
transmisión o reproducción de sonido o imágenes | Übertragung und Wiedergabe von Ton |