DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Patents containing Kann | all forms | exact matches only
GermanRussian
beim Ausbleiben eines Beteiligten kann auch ohne ihn verhandelt und entschieden werdenслушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторон
das Gericht kann nicht früher als ... befasst werdenв суд нельзя обращаться раньше чем ...
das Patentgericht kann Urkunden heranziehenпатентный суд может потребовать предоставления документов
der Antrag kann beim Patentamt angebracht werdenзаявка может быть подана в патентное ведомство
der Antrag kann gegen mehrere Beteiligte gerichtet werdenзаявка может быть направлена против нескольких заинтересованных лиц
der Antrag kann vor der Geschäftsstelle zur Niederschrift erklärt werdenзаявление может быть занесено в протокол канцелярии
der Beklagte kann die Verhandlung zur Hauptsache verweigernответчик может отказаться от рассмотрения основного вопроса
der Minister kann gewisse Befugnisse sich Vorbehaltenминистр может оставить за собой определённые функции
der Zusammenfassung kann bei Bestimmung der Rechte nicht Rechnung getragen werdenкраткое содержание не может быть принято во внимание для определения объёма прав
die Erfindung wird nachstehend unter Bezugnahme auf die beiliegende Zeichnung näher beschrieben. Selbstverständlich kann die nachfolgend beschriebene Ausführungsform zahlreichen Änderungen und Modifikationen unterworfen werden, ohne dass sie von der Erfindung abweichen wirdИзобретение более подробно поясняется ниже со ссылкой на прилагаемый чертёж. Разумеется, в описанную ниже форму выполнения могут быть внесены многочисленные изменения и дополнения, не выходящие за пределы объёма изобретения
die Hinterlegung kann nicht unwirksam gemacht werdenподача заявки не может быть признана недействительной
die Patentfähigkeit kann wegen ... nicht verneint werdenпатентоспособность не может отрицаться из-за ...
die Redaktion der Beschreibung von Amts wegen kann nicht unterbleibenредакция описания со стороны Ведомства необходима
die Registrierung kann durch einfache Zahlung der Grundgebühr erneuert werdenрегистрация может быть продлена путём уплаты основной пошлины
die Vollmacht kann nachgereicht werdenдоверенность может быть представлена и позже
dieser große Nachteil kann allein dadurch beseitigt werden, dassэтот существенный недостаток может быть устранён лишь посредством того благодаря тому, что
ein Nutzen kann zufließenприбыль может поступать
eine Erfindung kann umgangen werdenизобретение можно обойти
eine Ermächtigung kann durch Rechtsverordnung übertragen werdenуполномочие может быть передано на основе распоряжения
eine Rechtsbeschwerde kann nur darauf gestützt werden, dass der Beschluss auf einer Verletzung des Gesetzes beruhtкассационная жалоба может основываться только на том, что определение нарушает закон
eine Rechtsbeschwerde kann nur darauf gestützt werden, dass der Beschluss auf einer Verletzung des Gesetzes beruhtкассационная жалоба может основываться только на том, что решение нарушает закон
Entschädigung kann nur jeweils nachträglich verlangt werdenпретензия на возмещение убытков может быть предъявлена только впоследствии
ihm kann zugemutet werden, den Schaden selbst zu tragenот него можно потребовать, чтобы он сам возместил ущерб
jedes Land kann nachträglich erklärenкаждая страна может заявить впоследствии ...