DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Patents containing If | all forms | exact matches only
EnglishRussian
an agreement shall be invalid ifсоглашение будет недействительным, если ...
if a foreign country affords similar privilegesесли зарубежное государство предоставляет такие-же преимущества
if a party fails to appearслушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторон
if a request is found to be ineffectiveесли ходатайство окажется недействительным ...
if designs remain unclaimedесли образцы не требуют обратно
if foreign goods are entering the territory for which this law is applicableесли иностранные товары прибывают на территорию, где применяется настоящий закон
if not otherwise providedпри отсутствии противоположного положения
if not otherwise providedпоскольку отличного не установлено
if not otherwise statedпри отсутствии противоположного положения
if not otherwise statedпоскольку отличного не установлено
if the appeal is not admissibleесли обжалование не допускается ...
if the applicant considers expedientесли заявитель сочтёт целесообразным (Крепыш)
if the applicant contests the use of the trademarkесли заявитель отрицает использование товарного знака
if the Applicant does not submit of supplementary materials, in a statutory term two months from the date of receipt of the Official Action by the Applicant, the application shall be treated as withdrawnпри непредставлении заявителем дополнительных материалов в установленные сроки два месяща от даты получения заявителем запроса заявка будет признана отозванной
if the defendant fails to reply in due timeесли ответчик не даёт ответ своевременно ...
if the fee is not paidв случае неуплаты пошлин
if the inventor cannot be foundесли нельзя обнаружить изобретателя
if the period has lapsedв случае несоблюдения срока ...
if the trademarks are found to be analogous thenесли тождество знаков будет установлено
if the trademarks are not found to be analogousесли знаки не считаются аналогичными
if the use of patented devices takes place on board vesselsесли запатентованные устройства используются на борту судов
if the use of the mark is compulsoryесли использование знака является обязательным
no witness shall be deemed guilty of disobedience ifникакой свидетель не может быть обвинен в неповиновении, если ...
requests shall be rejected if they are not considered to be appropriateпредложения будут отклонены, если не будут признаны целесообразными