DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Patents containing ESER | all forms
GermanRussian
das Warenzeichen soll so, wie es ist, geschützt werdenтоварный знак охраняется таким, как он есть
Demgemäß ist es ein primärer Gegenstand der Erfindungв соответствии с этим, основным предметом изобретение является
die Aufgabe der Erfindung ist es.Задачей изобретения является
die Aufgabe der Erfindung war esЗадача изобретения заключалась в том, чтобы
es besteht Einverständnis darüber, dassсуществует договорённость в отношении того, что
es besteht somit die AufgabeТаким образом, возникает задача
es entspricht der Billigkeitпо справедливости
es hat sich ferner als zweckmäßig erwiesenКроме того, оказалось целесообразным предпочтительным
es ist bekannt, dassИзвестно, что
es ist bereits bekanntУже известно
es ist bereits beschrieben wordenУже был о описан о
es ist besonders vorteilhaft.Особенно предпочтительными является
es ist besonders überraschend, dassОсобенно неожиданным оказалось то, что
es ist ein weiteres Ziel.Другой целью является
es ist ein Ziel der vorliegenden ErfindungЦелью настоящего изобретения является
es ist geschäftlicher Brauchобщепринятый в коммерческой деятельности
es ist nach einem Verfahren vorgeschlagen wordenв соответствии с одним из способов предлагалось
es ist natürlich klar, dass viele andere Ausführungsformen der Erfindung von dem Fachmann vorgenommen werden können, ohne von dem Erfindungsgedanken abzuweichen, und es dienen daher die nachfolgenden Beispiele ausschließlich der Erläuterung der Erfindungпонятно, что специалистом могут быть осуществлены многие другие формы выполнения изобретения, не выходящие за пределы изобретательского замысла, и поэтому нижеследующие примеры служат исключительно для пояснения изобретения
es ist verbotenзапрещается
es ist weiterhin bekannt, dassизвестно также, что
es ist weiterhin bekannt, dassкроме того, известно, что
es sind auch Verfahren bekannt, bei welchenИзвестны также способы, coгласно которым
es steht einem Tatbestand gleichсчитается равноценным факту
es stellt eine Nachahmung dar darstellenэто представляет собой подражание
es stellt eine Nachahmung dar darstellenэто представляет собой имитацию
es wird hiermit für Recht erkannt, dassбыло вынесено следующее решение:
es wurde gefunden, dassБыло обнаружено, что
es wurde in der Literatur beschriebenв литературе был описан
es wurde vorgeschlagenпредлагалось
es wurden verschiedene Verfahren vorgeschlagenПредлагались различные способы
in Ausnahmefällen mag es gerechtfertigt seinможет быть оправданием в исключительных случаях
man stellt es entschieden in Abredeкатегорически отрицается
Schließlich ist es bekanntНаконец, известно
während des Schwebezustand es der Anmeldungпока заявка не рассмотрена
Zweck der Erfindung ist es, den beschriebenen Mangel zu beseitigenЦелью изобретения является устранение указанного недостатка
Zweckmäßig ist es gemäß der Erfindung, auchСогласно изобретению целесообразно также