DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Patents containing DES | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abandon de l'examen des demandesотказ от экспертизы заявок
accroissement des droits des entreprises sur les brevets qu'elles obtiennentрасширение прав предприятий на получаемые ими патенты
accroissement du nombre des demandes de brevetувеличение числа заявок на патенты
accroissement du nombre des demandes de brevetрост числа заявок на патенты
achat et la vente des brevets et des licencesкупля-продажа патентов и лицензий
adopter des signes officiels de contrôleвводить применение контрольных клейм и знаков
allocation des devisesпредоставление валюты (на закупку лицензий)
allocation des récompensesвыплата вознаграждения
allégations des partiesутверждения сторон
ampleur des droitsобъём патентных прав
ampleur des revendicationsобъём притязаний (kirei)
annuité des brevetsежегодный патентный взнос
annuité des brevetsежегодная патентная пошлина
antériorité des demandesстаршинство заявок
appel aux oppositions par des tiersизвещение о возможности подачи протеста третьими лицами
application des principes de la réforme économique à la propriété industrielleраспространение принципов экономической реформы на промышленную собственность
application des principes de la réforme économique à la propriété industrielleраспространение положений экономической реформы на промышленную собственность
application des propositions de rationalisationиспользование рационализаторских предложений
application nouvelle des moyens connusновое применение известных средств (ROGER YOUNG)
arguments des partiesдоказательства сторон
arguments des partiesдоводы сторон
Arrêté relatif aux modalités de dépôt des demandes de brevet EПоложения о заявках на патенты
assiette des redevancesоснова обложения
assiette des redevancesисточник лицензионных сборов
assiette des redevancesисточник роялти
assister à la procédure de l'administration des preuvesучаствовать в судебном следствии
association centrale des employeurs ou employésголовная организация работодателей
association centrale des employeurs ou employésголовная организация работников
association des entreprisesобъединение предприятий
association des expertsассоциация экспертов
association des expertsобщество экспертов
Association des inventeurs et fabricants françaisАссоциация французских изобретателей и фабрикантов
association des marquesсоединение знаков
association des producteursобъединение производителей
association générale des employeurs ou employésголовная организация работодателей
association générale des employeurs ou employésголовная организация работников
Association internationale des sélectionneurs pour la protection des obtentions végétalesМеждународная ассоциация селекционеров по охране новых сортов растений
Association luxembourgeoise des conseils en propriété industrielleЛюксембургская ассоциация патентных поверенных
Association suisse des ingénieurs-conseilsШвейцарская ассоциация патентных поверенных
assouplissement des formalitésсмягчение требований формального порядка
assouplissement des formalitésсмягчение требований к формальностям
atteindre des couches nouvelles de clientèleпривлекать новые круги покупателей (о товарном знаке)
au détriment des titulaires de droitsв ущерб владельцам прав
audition des témoinsопрос свидетелей
audition des témoinsслушание свидетелей
avis donné dans le journal des brevetsпубликация в патентном бюллетене
avis pour l'agrément des contrats de licenceуведомление об одобрении лицензионных соглашений
barème des récompensesшкала вознаграждений
barème des émolumentsшкала пошлин
barème pour le calcul des rémunérationsрасчётная таблица вознаграждений
barème pour le calcul des rémunérationsшкала вознаграждений
brevet soviétique appartenant à des étrangersпатент СССР, принадлежащий иностранцам
Bulletin des loisВестник федеральных законов
Bulletin officiel de l'Office des brevets des États UnisОфициальный бюллетень Патентного ведомства США
bureau chargé des relations avec l'étranger dans le domaine des dépôts de demandes de brevetsотдел зарубежного патентования
bureau des brevets et du droit d'auteurБюро по делам патентов и авторского права (Канада)
bureau des marquesбю po по товарным знакам
bureau des marquesотдел по товарным знакам
Bureau international d information des chambres de commerceМеждународное информационное бюро торговых палат
Bureau international des expositionsБюро международных выставок
calcul des délaisисчисление сроков
capable d'exercer des droitsправоспособный
causalité des caractéristiques d'un produit intermédiaire pour des effets sur le produit finalпричинная связь свойств промежуточного и конечного продуктов
certaines affaires relevant des divisions des brevetsнекоторые дела, входящие в компетенцию патентных отделов
ces personnes sont assimilées aux ressortissants des pays contractantsэти лица приравниваются к гражданам договаривающихся стран
changement des positionsперестановка (элементов устройства или способа с целью обхода патента или создания патентоспособного изобретения)
changement des proportionsизменение количественных соотношений (в объекте изобретения, обеспечивающее качественно новую функцию)
citer des imprimésцитировать печатные издания
code des obligationsобязательственное право
Code des propriétés intellectuellesКодекс интеллектуальной собственности (inn)
collecte des documentsсбор информации
collection des brevets d'une annéeгодовой фонд патентов
collection des descriptionфонд описаний изобретений
Collège belge des conseils en brevetsБельгийская коллегия патентных поверенных
Comité des affaires en interférence des brevetsКомиссия по делам интерференции патентов
comme "dessins" seront considérés seulement des produits particuliers"образцами" могут быть только оригинальные изделия
commerce des licencesкупля-продажа лицензий
commerce des licences avec l'étrangerлицензионная торговля с зарубежными странами
commerce extérieur des licencesвнешняя лицензионная торговля
commerce international des licencesмеждународная лицензионная торговля
commercialiser des produitsпускать товары в оборот
commissaire des brevetsкомиссар по патентам (Канада)
commission de procédés en annulation des brevetsкомиссия по аннулированию патентов
commission de procédés en radiation de l'enregistrement des marquesкомиссия по аннулированию товарных знаков
commission de rectifications des brevetsкомиссия по поправкам в описаниях изобретений к патентам
commission des brevets du Conseil de l'EuropeПатентная комиссия Европейского совета
commission des contestationsкомиссия по рассмотрению возражений
commission des déclarations de nullitéкомиссия по аннулированию
Commission des ententes et positions dominantes Fкартельное учреждение
Commission des "interférences" des brevetsКомитет по совпадениям
commission des licences spécialesкомиссия по особым лицензиям
commission des oppositionsкомиссия по рассмотрению возражений
commission des recoursкомиссия по рассмотрению возражений
commission des recoursкассационная комиссия
commission franco-soviétique des brevets et des licencesФранцузско-советская патентно-лицензионная комиссия
Commission Suisse des Cartels CHкартельное учреждение
communiquer aux autorités des renseignements tirés des dossiersсообщить органам власти сведения из документов
comprendre des fraisсодержать в себе расходы
compétence de la division des brevetsкомпетенция патентного отдела
compétence de la division des brevetsсфера действия патентного отдела
compétent dans les contentieux des brevetsправомочный в патентных спорах
compétent dans les contentieux des brevetsкомпетентный в патентных спорах
conditions de la protection des inventionsусловия обеспечения правовой охраны изобретений
confirmer des arguments par documentsподтверждать аргументы документами
confirmer par des documentsдоказать
confirmer par des documentsподтвердить
confirmer par des documentsдоказывать
confirmer par des documentsподтверждать
confiscation des marchandisesконфискация товаров
Conseil des fédérations industrielles d'EuropeСовет европейских промышленных федераций
contentieux de la validité des titresспор о законности предоставленных прав
contentieux de la validité des titresспор о законности охранных документов
contentieux des brevetsспорное патентное дело
contentieux des brevetsпатентный спор
contentieux des titresспор о предоставленных правах
contentieux des titresспор об охранных документах
contenu des dossiersсодержание документов
contenu des dossiersсодержание дела
contenu des revendicationsсодержание патентной формулы
contenu des revendicationsсущность патентной формулы
contingent des exportationsэкспортная квота
convaincre l'examinateur de l'exactitude des indicationsубеждать эксперта в правильности утверждений
Convention de Berne relative à la protection des œuvres artistiques et des œuvres d'art appliqué à l'industrieБернская конвенция по охране художественных произведений и произведений прикладного искусства
Convention européenne sur la Classification internationale des brevets d'inventionЕвропейская конвенция о международной патентной классификации
Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesМеждународная конвенция по охране новых сортов растений
conversion des droitsизменение прав
Cour de District des États Unis pour le district ColumbiaСуд федерального округа Колумбия США
cour des avocatsколлегия адвокатов
Cour Européenne des BrevetsЕвропейский патентный суд (Sergei Aprelikov)
cours des audiencesзаседания
critère de la similitude des produitsкритерий идентичности изделий
culture des végétauxразведение растений
culture des végétauxселекция растений
cumul des protectionsкумуляция различных видов правовой охраны
degré des organisations économiquesуровень хозяйственных организаций
demande des partiesзаявление заинтересованных сторон
demande des partiesпросьба заинтересованных сторон
demande des partiesходатайство заинтересованных сторон
destination des produitsназначение изделий
directeur des brevetsдиректор фирмы по патентным делам
disposition de consentir des licencesготовность к выдаче лицензии
dispositions des conventions internationalesположения международных соглашений
dispositions des conventions internationalesположения международных конвенций
dissimulation des moyens véritablesнераскрытие подлинных средств (в патенте)
doctrine de différentiation des revendicationsдоктрина дифференцирования притязаний
documentation des brevetsпатентная документация (Voledemar)
double système de protection des inventionsдвойная система правовой охраны изобретений
droit actuel des inventeursсовременное изобретательское право
droit d'autoriser des tiersправо выдачи разрешения третьим лицам
droit de donner des licences d'exploitationправо на выдачу лицензий на использование
droit de jouissance des autresправо третьих лиц на использование
droit de propriété industrielle appartenant à des étrangersправо на промышленную собственность, принадлежащее иностранцам
droit des brevetsпатентное право (d'invention)
droit des contratsправо заключения соглашений
droit des contratsправо заключения договоров
droit des inventions soviétiquesсоветское изобретательское право
droit des inventions typeтиповое изобретательское право
droit des marquesправо товарных знаков (Voledemar)
droit des marques de fabriqueзаконодательство о товарных знаках
droit des marques de fabriqueправо товарных знаков
droit des modèlesправо промышленных образцов
droit des obligationsличное право
droit des étrangersправо иностранцев
droit européen des brevetsпатентное право европейской патентной системы
droit européen des brevetsевропейское патентное право
droit sur des cartelsкартельное право
droit usuel des marques de fabrique et de commerceобычное право, регулирующее правовую охрану товаров товарными и торговыми знаками
droits acquis par des tiersправа, приобретённые третьими лицами
droits légitimes des véritables inventeursзаконные права действительных изобретателей
durée des droitsсрок действия прав
durée des expertisesпродолжительность экспертизы
décision concernant la fixation des fraisрешение об установлении суммы расходов
décision de l'office des brevetsрешение патентного ведомства
décision relative à la répartition des fraisрешение об издержках
déclaration des revenusдекларация о доходах
déclarations juridiquement importantes des intéressésюридически важные заявления сторон
décret portant modification des articles...декрет о внесении изменений в статьи...
défense des brevets étrangersправовая защита иностранных патентов
défense des droits du brevetéзащита прав патентовладельца
défense des droits protectifsзащита охранных прав
défense des marques de fabriqueзащита товарных знаков (от контрафакции)
défense pratique des droitsцелесообразная охрана прав
département de l'administration des brevetsотдел патентной администрации
département des brevetsпатентный отдел (фирмы)
dépassement des délaisпревышение сроков (установленных патентным ведомством)
dériver des droitsпроизводить права
enfreinte aux droits des tiersнарушение прав третьих лиц (I. Havkin)
enregistrement des accordsрегистрация соглашений
enregistrement des contratsрегистрация соглашений
enregistrement des dessinsфотокопирование промышленных рисунков
enregistrement des dessinsрегистрация промышленных рисунков
enregistrement des documentsфотокопирование документов
enregistrement des documentsрегистрация документов
enregistrement des marquesрегистрация знаков
enregistrement des marques de commerceрегистрация товарных знаков
enregistrement des marques de serviceрегистрация знаков обслуживания
enregistrement des modèlesрегистрация полезных моделей
enregistrement international des marquesмеждународная регистрация товарных знаков
enregistrement international des marques de fabrique ou de commerceмеждународная регистрация товарных знаков
enregistrement mondial des marquesМеждународная регистрация товарных знаков (inn)
entreprise prescrivant des prix fixés pour les revendeursпредприятие, устанавливающее перепродавцу твёрдые розничные цены
examen des antérioritésэкспертиза аналогов
examen des demandes de brevetsэкспертиза заявок на изобретения
examen des documentsизучение документов
examen des documentsпросмотр документов
examen des oppositions déposéesрассмотрение поданных возражений
examen des oppositions déposéesпроверка поданных возражений
examen des oppositions déposéesпроверка предъявленных возражений
examen des oppositions déposéesрассмотрение предъявленных возражений
examen des réclamationsрассмотрение возражений
examen des réclamationsрассмотрение жалоб
examen public des demandesпубликация заявок
examen public des demandesвыкладка заявок
examen public des demandesобщественная экспертиза
examen public des demandesпубличное обозрение заявок
examiner des revendications séparémentрассматривать пункты формулы отдельно
expertise des documentsэкспертиза документов
exploitation commerciale des produitsкоммерческое использование изделий
exploitation des créations techniquesиспользование технических новшеств
exploitation effective des découvertesэффективное использование открытий
exploitation obligatoire des marquesобязательное использование товарных знаков
exploiter des connaissances sans autorisationиспользовать знания без разрешения
faire appel à des expertsпривлекать экспертов
faire connaître à l'office de brevets des réclamations contre un brevetуведомлять патентное ведомство о возражении против выдачи патента
faire des démarchesвмешаться
faire des démarchesвмешиваться
faire des expériencesпредпринимать попытки
faire droit aux arguments des partiesсоглашаться с доводами сторон
fait justiciable du tribunal des brevetsнарушение, подсудное патентному суду
feuille suisse des brevets et des dessins et modèlesШвейцарский бюллетень патентов и промышленных образцов
feuille suisse des brevets et des dessins et modèlesофициальный бюллетень патентного ведомства Швейцарии (ROGER YOUNG)
Feuille Suisse des brevets et marques CHпатентный бюллетень
fonds spécialisé des brevets d'inventionотраслевой патентный фонд
force persuasive des argumentsубедительность доводов
force suggestive des argumentsубедительность доводов
formation complète d'un produit incorporant des solutions protégées diversesкомплектное исполнение изделия, содержащего различные запатентованные решения
formation des ingénieurs-conseilsподготовка патентных поверенных
forme juridique de protection des inventionsправовая форма охраны изобретений
forme juridique de protection des inventionsюридическая форма охраны изобретений
formuler des prétensions sur qc.претендовать
fournir des renseignementsдать информацию
fractionnement des taxesшкала пошлин
Fédération européenne des mandataires de l'industrie en propriété industrielleЕвропейская федерация поверенных промышленности по делам о промышленной собственности
Fédération internationale des associations d'inventeursМеждународная федерация ассоциаций изобретателей
Fédération internationale des ingénieurs-conseils en propriété industrielleМеждународная федерация патентных поверенных
garantie des dommages-interêtsгарантия по возмещению убытков
garde des sceaux Fминистр юстиции
gardiennage des dessinsконтроль за соблюдением прав на промышленные рисунки
Grande Chambre de l'Office des brevetsБольшая коллегия Патентного ведомства
Grande Chambre de l'Office des brevetsБольшой сенат Патентного ведомства
harmonisation des lois des brevetsунификация патентных законодательств
harmonisation des législations nationalesунификация национальных патентных законодательств
harmonisation des législations sur des brevetsунификация патентного законодательства (ROGER YOUNG)
harmonisation du droit des marquesунификация законодательства о товарных знаках
ignorance des loisигнорирование законов
illégalité des accordsнезаконность соглашений
impôt des professions non commercialesналог с некоммерческой деятельности
impôt sur l'acquisition des droits de propriété industrielleналог на приобретение прав на промышленную собственность
index alphabétique des matièresалфавитно-предметный указатель
index annuel des brevetsгодовой указатель выданных патентов
index bibliographique des brevets en vigueur en U.R.S.S.Библиографический указатель патентов, действующих в СССР
index des brevets d'inventionпатентный указатель
index des inventeurs et de titulaires de brevetsуказатель изобретателей и патентовладельцев (в канадском патентном бюллетене)
index des matièresпредметный указатель
index des mots rubriquesуказатель ключевых слов
index des sourcesуказатель источников
index mondial des brevetsмировой патентный указатель
indication des couleursуказание цветов (товарного знака)
indication des motifsуказание оснований
indication des motifsприведение оснований
indication des motifs de rejetуказание оснований отказа
indication des motifs de rejetаргументирование отказа
indication des motifs du refusуказание оснований отказа
indication des motifs du refusаргументирование отказа
indication des points de preuveуказание вопросов, требующих доказательства
indication des sourcesуказание источников
information des brevetsпатентная информация (I. Havkin)
inscrire des changements dans le registreвносить изменения в реестр
interprétation des revendicationsтолкование формулы изобретения (ROGER YOUNG)
interpréter le sens des revendicationsтолковать пункты формулы
interpréter le sens des revendicationsтолковать формулу
interrogatoire des témoinsопрос свидетелей
interrogatoire des témoinsслушание свидетелей
interroger des témoinsдопрашивать свидетелей
intérêt légitime des inventeursзаконные интересы изобретателей
inventions appartenant à des entreprises d'Etatизобретения, принадлежащие государственным предприятиям
jouissance d'aucun des droits de propriété industrielleпользование каким-л. из прав промышленной собственности
Journal des brevetsБюллетень патентов, промышленных образцов и товарных знаков
journal des marques de fabrique ou de commerceбюллетень товарных знаков
justification d'octroi des licencesобоснование выдачи лицензий
juxtaposition des moyensагрегация ((простое сочетание изве~ стных признаков изобретения, не дающее положительного эффекта)  ROGER YOUNG)
juxtaposition des moyens connusагрегация (непатентоспособная комбинация известных средств)
langage des revendicationsстиль формулы изобретения (ROGER YOUNG)
limitation des revendicationsограничение формулы изобретения
limiter des revendicationsограничить объём патентной охраны (ROGER YOUNG)
limiter des revendicationsсужать формулу изобретения (ROGER YOUNG)
liste des classesклассификация
liste des classesперечень классов и подклассов (et sousclasses)
liste des inscriptions contenues dans le registreобзор записей, внесённых в реестр
liste des produitsперечень товаров
liste des produitsперечень изделий (маркируемых товарным знаком)
liste des produitsсписок товаров
liste des publications impriméesсписок публикаций
liste des rubriques et des sous-rubriquesрубрикатор (патентных классов)
liste des servicesперечень видов обслуживания (охраняемых знаком обслуживания)
liste des servicesперечень услуг (охраняемых знаком обслуживания)
liste des sourcesперечень источников
liste des sourcesсписок источников
liste des variétésлист сортов растений
liste des variétésсписок сортов растений
liste nationale des conseils en brevets d'inventionгосударственный реестр патентных поверенных
liste spéciale des variétésспециальный лист сортов растений
liste spéciale des variétésспециальный список сортов растений
loi concernant la divulgation et la mise en œuvre des inventions et des secrets de fabrique intéressants de défense du territoire ou la sûreté de l'Etatзакон по вопросу разглашения и применения изобретений и секретов производства, имеющих значение для охраны территории или безопасности государства (Люксембург)
loi sur la protection des obtentions végétalesзакон об охране новых сортов растений
loi sur la protection des variétés végétalesзакон об охране новых сортов растений
loi tendant à modifier la loi des brevets d'inventionsзакон об изменении патентного закона
Loi tendant à valoriser l'activité inventive et à modifier le régime des brevets d'inventionПоложение об открытиях, изобретениях и рационализаторских предложениях SU
légalité des accordsзаконность соглашений
maintien des droits de propriété industrielleсохранение прав промышленной собственности
maxime des débatsпринцип состязательности (напр. процесса о признании патента недействительным)
ministre chargé des Postes et Télécommunicationsминистр почты и связи
ministre d'État chargé des Affaires culturellesминистр просвещения
ministre d'État chargé des Affaires culturellesминистр культуры
ministre d'État chargé des Affaires socialesминистр социального обеспечения
ministre de l'Économie et des Financesминистр экономики и финансов
ministre des Arméesминистр обороны SU
ministre des Arméesвоенный министр
Ministère de la consommation et des corporationsМинистерство потребления и корпораций (в ведении которого находится канадское патентное ведомство)
Ministère des Affaires EtrangèresМинистерство иностранных дел
mode d'exploitation des inventions dans l'économieспособ внедрения изобретений в народное хозяйство
monopole d'exploitation des inventions protégéesисключительное право использования охраняемых изобретений
monopole du dépôt des demandes de brevetsисключительное право на подачу патентных заявок
montant annuel des économies réaliséesразмер полученной годовой экономии
montant des annuitésразмер ежегодной патентной пошлины
montant des dommages-intérêtsсумма возмещения убытков
montant des investissementsобъём капиталовложений
montant des investissementsобъём инвестиций
montant des redevancesразмер роялти
montant des taxesразмер пошлин
montant des économies annuellesразмер годовой экономии
montant des économies prévuesразмер запланированной экономии
montant total des économiesобщая сумма экономии
mouvement des innovateursдвижение новаторов
mouvement des inventeurs et des rationalisateursизобретательское и рационализаторское движение
multiplication des documentsразмножение документов
multiplicité des revendicationsмножественность пунктов формулы изобретения
ne doit pas contenir des adjonctionsматериалы выделенной заявки не должны содержать дополнений
nombre des revendicationsчисло пунктов формулы изобретения
Nomenclature des industries établies dans les Communautés européennesНоменклатура видов промышленности в Европейских сообществах
Nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés européennesОбщая номенклатура видов экономической деятельности в Европейских сообществах
nomenclature officielle des produitsофициальная номенклатура изделий
nomenclature officielle des produitsгосударственная номенклатура изделий
nomination des juges et fonctionnairesназначение судей и должностных лиц
nomination des membres de l'office des brevetsназначение членов Патентного ведомства
nommer des fonctionnairesназначать должностных лиц
nommer des témoinsпредставлять свидетелей
non-accessibilité des ressortissants de pays tiers au bénéfice de la Conventionотсутствие у граждан третьих стран права пользоваться льготой, предоставляемой конвенцией
non-brevetabilité des substances chimiquesнеохраноспособность химических веществ
non-brevetabilité des substances chimiquesнепатентоспособность химических веществ
nonobstant le dépôt d'une nouvelle rédaction des revendicationsнесмотря на представленную новую редакцию пунктов формулы
non-paiement des annuitésнеуплата ежегодных патентных пошлин
non-paiement des taxesнеуплата пошлин
non-respect des délais fixesнесоблюдение установленных сроков
non-respect des obligationsнесоблюдение обязательств (по договору)
négociation des brevetsкупля-продажа патентов
négociation des brevetsпереговоры о купле-продаже патентов
négociation des droits de propriété industrielleпродажа прав промышленной собственности
négociation des droits de propriété industrielleпереговоры о продаже прав промышленной собственности
observation des dispositionsсоблюдение законоположений
obtenir des brevetsполучить патенты
obtenir des brevetsполучать патенты
obtention des titresполучение авторских прав
obtention des titresполучение документов о предоставлении права
ordonner la comparution personnelle des partiesтребовать личной явки сторон
ordre des agents de brevetsколлегия патентных поверенных
ordre des opérations de mise en applicationспособ внедрения
ordre des penséesход мыслей
ouvert pour recevoir le dépôt des demandesбюро открыто для приёма заявок
paiement des taxesуплата пошлин
partage des bénéfices et des pertesраспределение доходов и расходов
participation des autres sections d'examenучастие других органов экспертизы
perte des bénéficesпотеря прибыли
perte des bénéficesупущенная выгода
perte des bénéficesпотеря доходов
perte des droits civilesлишение гражданских прав
pertinence des citationsуместность ссылок
pertinence des observationsубедительность доводов
portefeuille des brevetsпатентный портфель (Sergei Aprelikov)
portefeuille des brevetsпатентное портфолио (Sergei Aprelikov)
pour des motifs de défense nationaleпо мотивам безопасности государства
pour éviter des dommages irréparablesво избежание непоправимого вреда
prendre entre eux des arrangements particuliersзаключать между собой особые соглашения
procédure accélérée de délivrance des brevetsускоренный процесс выдачи патентов
procédure des brevetsпатентный правопорядок
procédures de détermination des redevancesметоды определения роялти
procédures de détermination des redevancesспособы определения роялти
procédé de prévention, de diagnostic et de traitement des maladiesспособ профилактики, диагностики и лечения болезней
production des preuvesдоказывание
production des preuvesпредставление доказательств
proposition des objectifsцелевая установка
proposition des objectifsцель
présidium de l'Office des brevetsпрезидиум Патентного ведомства
présomption qu'une solution technique donnée ne porte atteinte aux droits conférés par des brevets de tiersпатентная чистота
prévoir des mesuresпринимать меры
publication officielle de la description et des dessinsофициальная публикация описания изобретения и чертежей
publicité des brevetsпубликуемость патентных материалов
publicité des demandesпубликация заявочных материалов
publier des feuilles périodiquesиздавать бюллетени
publier des feuilles périodiquesиздавать журналы
publier des périodiques périodiquesиздавать бюллетени
publier des périodiques périodiquesиздавать журналы
rationalité d'obtention des brevetsцелесообразность патентования
recherche des défautsустановление недостатков (напр. изобретения)
recherche des défautsобнаружение недостатков (напр. изобретения)
recherche des défautsпоиск недостатков (напр. изобретения)
recul des ventesснижение сбыта
Registre national des brevets FГосударственный реестр изобретений СССР SU
relevé des opérations financièresперечень финансовых операций
rendu des décisionsобоснованность решений
renseignements des interessés sur leur droitинструктаж заинтересованных лиц об их правах
reproduction quasi-servile des principaux éléments de la marqueпочти рабское воспроизведение основных элементов товарного знака
reproduction quasi-servile des principaux éléments de la marqueквази-контрафакция основных элементов товарного знака
requête des tribunauxобращение суда
respect des articlesсоблюдение статей (закона)
respect des droitsсоблюдение предоставленных прав (conférés)
responsabilité des enfreintes éventuelles aux droits des tierces personnesответственность за патентную чистоту
responsabilité des enfreintes éventuelles aux droits des tierces personnesответственность за возможные нарушения прав третьих лиц
retrait des droits exclusifsаннулирование исключительных прав
récusation des fonctionnairesотвод должностных лиц
récusation des témoinsотвод свидетелей
rédaction définitive des requêtesокончательная формулировка ходатайства
réduction des taxesуменьшение пошлин
réduction des taxesсокращение пошлин
réduire la liste des produitsсокращать перечень товаров
régularité juridique des demandes de brevetsправомерность патентных заявок
sans préjudice des droits spécialement prévusне затрагивая специально предусмотренных прав
se hisser au niveau des dernières réalisations techniques mondialesподниматься до уровня новейших достижений мировой техники
secret des informationsсохранение в тайне информации (лицензионных переговоров)
similitude des produitsсходство изделий
similitude des produitsподобие изделий
simple addition des effets produits par chacun des éléments d'une combinaisonлишь сумма эффектов, получаемых от каждого элемента
société des expertsассоциация экспертов
société des expertsобщество экспертов
société industrielle des brevets et d'étudesпромышленное патентно-исследовательское общество
solidarité des brevetsсолидарность патентов
solution des contestationsрешение спорных вопросов
sous bénéfice des règles spécialesс учётом специальных положений
stimulation de l'intérêt des inventeursстимулирование заинтересованности изобретателей
substitution des produits dans la liste des produitsзамена одного изделия другим в списке изделий
succession des revendicationsпоследовательность пунктов формулы
surveillance de l'exploitation des inventions et des innovationsконтроль за использованием изобретений и технических новшеств
surveillance du respect des stipulations contractuellesконтроль за соблюдением условий соглашения
surveillance du respect des stipulations contractuellesнадзор за соблюдением условий соглашения
Syndicat international des auteursМеждународный союз защиты интересов авторов
sélection des inventionsотбор изобретений (для патентования)
séparabilité des éléments constitutifs du dessin ou modèle et de l'invention brevetableобособленность составляющих элементов рисунка или модели и патентоспособного изобретения
séparabilité des éléments constitutifs du dessin ou modèle et de l'invention brevetableнезависимость составляющих элементов рисунка или модели и патентоспособного изобретения
tableau des inscriptions au registre des brevetsтаблица записей в патентный реестр
tableau des taxes perçues en matière de brevets d'inventionтариф патентных пошлин
taux des redevancesтариф лицензионного вознаграждения
taxation des fraisустановление суммы расходов
taxe sur le nombre des revendicationsпошлина за количество пунктов формулы изобретения
teneur des lois sur les brevetsпатентообладатель
teneur des lois sur les brevetsпатентовладелец
théorie de résolution inventive des problèmesтеория решения изобретательских задач (ТРИЗ Sergei Aprelikov)
théorie des suites naturelles du contrat de licenceтеория естественных последствий лицензионного договора (согласно которой лицензиар обязан сообщать лицензиату о сделанных им усовершенствованиях лицензированного изобретения)
théorie des équivalentsтеория эквивалентов
titres des sections, sous-sections, classes, sous-classes et groupes principauxзаглавия разделов, подразделов, классов, подклассов и основных групп (МКИ)
tolérance en cas d'inobservation des délaisдопустимая просрочка (установленная патентным ведомством)
traitement national des étrangersнациональный режим для иностранных заявителей
traitement équivalent des étrangers et des citoyens soviétiquesодинаковый правовой режим в отношении иностранцев и советских граждан
transfert complet des droitsполная передача прав
transfert des droitsпереуступка прав
transfert des droits sur la marque de fabriqueуступка права на товарный знак
transmettre un des exemplaires d'une déclarationпересылать один из экземпляров уведомления
transmission de la marque à des tiersпередача права на товарный знак третьим лицам
transmission des droits sur les brevetsуступка патентных прав
unifier le droit des inventionsунифицировать изобретательское право
validité de l'enregistrement des marques de serviceюридическая действительность зарегистрированных знаков обслуживания
valorisation des innovationsиспользование технических новшеств
violation des droits des inventeurs et des brevetésнарушение прав изобретателей и патентовладельцев
violation des droits exclusifsнарушение исключительных прав (патентовладельца)
violation des secrets d'entreprise en matière concurrentielleнарушение секретов фирмы в области конкуренции
à des fins documentairesдля документации
à des fins documentairesдля целей документалистики
à la diligence de l'Administration des douanesпо запросу администрации таможни
à l'exclusion des moyens légauxбез судебной процедуры
échange du résultat des recherchesобмен результатами научно-технических исследований
échange du résultat des recherchesобмен результатами поисков
échange international des marchandisesмеждународный товарообмен
égalité des partiesравенство сторон
égalité des voixравенство голосов
établissement des demandes de protection des inventionsсоставление заявок на изобретения
établissement des loisустановление законов
étendue des deux territoiresправовое действие, распространяющееся на две территории
étendue des droitsобъём прав
étendue des droits conférésобъём предоставляемых прав
étendue des droits sur la marqueобъём прав на товарный знак
être afférent aux travaux des conférencesбыть связанным с работой конференции
Showing first 500 phrases