Russian | English |
взимаемый государством | government-related (... taxes and other government-related fees, charges or other levies ART Vancouver) |
государство источника | source state (Stas-Soleil) |
государство источника | state of source (Stas-Soleil) |
государство постоянного местопребывания | state of residence (United Nations Model Double Taxation Convention between Developed and Developing Countries – Типовая конвенция Организации Объединенных Наций об избежании двойного налогообложения в отношениях между развитыми и развивающимися странами: It does not specify whether or not the relief in the State of source should be conditional upon the dividends being subject to tax in the State of residence. This question can be settled by bilateral negotiations. • Не указывается, должны ли налоговые льготы в государстве источника быть обусловлены тем, что проценты подлежат налогообложению в государстве постоянного местопребывания, или нет. Этот вопрос может быть решен в ходе двусторонних переговоров. un.org 'More) |
государство резидентства | state of residence (Stas-Soleil) |
доход от источника источников в данном государстве | domestic-source income (Stas-Soleil) |
налоговая льгота за выплату налогов иностранному государству | foreign tax credit |
налоговый зачёт, выплачиваемый государством до ежегодной подачи налоговой декларации налогоплательщикам, чьё положение отвечает перечню соответствующих требований | advance payment of earned income credit |
обозначающий государство | government |
определённые денежные суммы, получаемые налогоплательщиками от государства | certain government payments (которые, если они не будут израсходованы в определенный срок, считаются доходом и облагаются налогом (напр., пособия, выплачиваемые в рамках программы "SSI" ("Дополнительный доход по социальному обеспечению"), или программы ("TANF") – "Временная помощь нуждающимся семьям")) |
относящийся к государству | government (в некоторых значениях) |
платежи, взимаемые государством | public dues (igisheva) |
расточительность государства | extravagance in government (U.S. Sen. William E. Borah, a Republican from Idaho, blamed “extravagance in government” for oppressive taxes on Americans. • Расточительность государства и сфера его деятельности beaconjournal.com, infopedia.su ART Vancouver) |
специальное юридическое лицо-дочерняя компания, не имеющая физического присутствия на территории государства регистрации, не обладающая имуществом, штатом работников, единственная цель которой-формальное владение активами | Special Purpose Vehicle (ВолшебниКК) |
требование о налогооблагаемости доходов в государстве резидентства их получателя | subject to tax in its jurisdiction of residence (ВолшебниКК) |
Физическое лицо, компания или организация, которое-ые обычно но не всегда проживает / находятся на территории США и обязаны уплачивать налоги государству в США | US domestic entity (lulu.com) |