DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Taxes containing la | all forms | exact matches only
SpanishGerman
Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Principado de Andorra relativo al establecimiento de medidas equivalentes a las previstas en la Directiva 2003/48/CE del Consejo en materia de fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de interesesAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind
Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Principado de Mónaco por el que se prevén medidas equivalentes a las establecidas en la Directiva 2003/48/CE en materia de fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de interesesAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates gleichwertig sind
ahorro en los impuestos para el accionistaSteuererparnis für den Aktionär
anulación de la participaciónUntergang der Beteiligung
aplicación de las evaluaciones globales a la base imponible o al impuestoAnwendung von Pauschalierungen der Bemessungsgrundlage bzw. der Steuer
apoyo fiscal a la fabricaciónsteuerlicher Anreiz für Unternehmen
apoyo fiscal a la pequeña empresaSteuerermäßigung für Kleinunternehmen
armonización de las normas relativas a la base imponibleHarmonisierung der Vorschriften über die Bemessungsgrundlage
armonización y aproximación de la fiscalidad indirectaHarmonisierung und Angleichung der indirekten Steuern
base del impuesto sobre el valor añadidoMWSt.-Bemessungsgrundlage
bonificación de la cuota impositivaSteuerermaessigung
bonificación tributaria a la inversiónAusrüstungszuschüße
bonificación tributaria a la inversiónInvestierungsbeihilfen
buena gobernanza en el ámbito fiscalverantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich
buena gobernanza en el ámbito fiscalverantwortungsvolle Steuerverwaltung
cambio en el importe del IVA deducibleÄnderung des Aufkommens der abzugsfähigen Mehrwertsteuer
Centro europeo para la formación de los funcionarios de aduanasEuropäisches Zentrum für die Ausbildung der Zollbeamten
centro para la administración de los derechos de importación y la exención y devolución de los mismosAmt für Verwaltung, Befreiung und Erstattung von Einfuhrabgaben
certificacion de la condicion de sujeto pasivoBescheinigung ueber die Steuerpflichtigeneigenschaft
Comité comunitario de coordinación de la lucha contra el fraudegemeinschaftlicher Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung
Comité conjunto de la unión aduanera entre la CE y TurquíaAusschuss EG-Türkei für Zusammenarbeit im Zollwesen
Comité consultivo del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuerausschuss
Comité consultivo del impuesto sobre el valor añadidoBeratender Ausschuss für die Mehrwertsteuer
Comité de aplicación del programa comunitario destinado a mejorar el funcionamiento de los sistemas fiscales en el mercado interior FiscalisFiscalis-Ausschuss
Comité de aplicación del programa comunitario destinado a mejorar el funcionamiento de los sistemas fiscales en el mercado interior FiscalisAusschuss für die Durchführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im Binnenmarkt Fiscalis
Comité de expertos independientes sobre la fiscalidad de las empresasunabhängiger Sachverständigenausschuß zur Unternehmensbesteuerung
Comité de expertos independientes sobre la fiscalidad de las empresasunabhängiger Sachverständigenausschuß
Comité del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuerausschuss
Comité del Impuesto sobre el Valor AñadidoMehrwertsteuerausschuss
Comité del Impuesto sobre el Valor AñadidoBeratender Ausschuss für die Mehrwertsteuer
Comité del impuesto sobre el valor añadidoAusschuss für Mehrwertsteuer
Comité del impuesto sobre el valor añadidoBeratender Ausschuss für die Mehrwertsteuer
Comités aduaneros CEE-países de la Asociación Europea de Libre Comercio Austria, Finlandia, Islandia, Noruega, Suecia, SuizaZollausschüsse EWG-Länder der Europäischen Freihandelsgemeinschaft Österreich, Finnland, Island, Norwegen, Schweden, Schweiz
compensación a la fronteraGrenzausgleich
control efectuado por la administración fiscalÜberprüfung durch die Finanzbehörde
control por la Administración fiscalUeberpruefung durch die Steuerverwaltung
Convenio aduanero relativo a la importación temporal de embalajesZollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Umschließungen
Convenio aduanero relativo a la importación temporal de los vehículos de carretera de uso comercialZollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge
Convenio aduanero relativo a la importación temporal de los vehículos de carretera de uso privadoZollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge
Convenio aduanero relativo a la importación temporal de vehículos comerciales por carreteraZollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge
convenio bilateral contra la doble imposiciónbilaterales Doppelbesteuerungsabkommen
Convenio entre la República Federal de Alemania y los Estados Unidos de América relativo a la eliminación de la doble imposición y a la prevención de la evasión fiscal respecto de los impuestos sobre la renta y el capital y de algunos otros impuestosAbkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
convenio internacional para evitar la doble imposicióninternationales Doppelbesteuerungsabkommen
Convenio internacional para la simplificación y armonización de los regímenes aduanerosÜbereinkommen von Kyoto
Convenio internacional para la simplificación y armonización de los regímenes aduanerosInternationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren
Convenio relativo a la asistencia mutua y la cooperación entre las administraciones aduanerasÜbereinkommen über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit
Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadasÜbereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen
Convenio sobre el régimen aduanero de los contenedores explotados en común en el transporte internacionalÜbereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden
Convenio sobre el régimen aduanero de los contenedores explotados en común en el transporte internacionalBehälter-Pool-Übereinkommen
Convenio sobre formalidades aduaneras para la importación temporal de vehículos particulares de carreteraZollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge
Convenio sobre la explotación en común de contenedoresÜbereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden
Convenio sobre la explotación en común de contenedoresBehälter-Pool-Übereinkommen
cotizaciones del azúcar y de la isoglucosaZahlungen im Rahmen der Zucker- und Isoglucoseabgaben
crédito por impuestos pagados en el extranjeroSteuergutschrift für ausländische Ertragsteuern
cuantía del impuesto devengado en la fase del consumo finalBetrag der im Stadium des Endverbrauchs faelligen Steuer
cuota del Impuesto sobre el Valor Añadido devengada o ingresadadie geschuldet wird oder entrichtet worden ist
cuota del Impuesto sobre el Valor Añadido devengada o ingresadaMehrwertsteuer
cálculo de los beneficios o de la renta imponiblesGewinn- oder Einkommensermittlung
Código de Conducta sobre la Fiscalidad de las EmpresasVerhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung
declaración del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuererklärung
declaración-liquidación del Impuesto sobre el Valor AñadidoMehrwertsteuererklärung
deducción de la cuotaSteuerermäßigung
derecho adicional sobre el azúcarZusatzzoll für Zucker
derecho adicional sobre la harinaZusatzzoll für Mehl
derecho compensatorio a la importaciónAusgleichsabgabe bei der Einfuhr
derecho especial percibido a la exportación del arrozbei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabe
desgravación a la exportaciónsteuerliche Entlastung der Ausfuhr
desgravación a la exportaciónSteuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen
desgravación a la exportaciónSteuerbefreiung bei der Ausfuhr
desgravación fiscal a la exportaciónSteuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen
desgravación fiscal a la exportaciónsteuerliche Entlastung der Ausfuhr
desgravación fiscal a la exportaciónSteuerbefreiung bei der Ausfuhr
desgravación fiscal a la reinversiónÜbertragung stiller Reserven
desplazamiento en la clasificación arancelariatarifliche Einstufung
determinación de la prorrata definitivaFestsetzung des endgültigen Pro-rata-Satzes
determinación de las personas obligadas al pago de la deuda aduanerazur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen
determinación del valor base para la imposiciónEinheits/bewertung
deudor del impuesto a la importaciónEinfuhrsteuerschuldner
deudor del IVA para con el erarioSteuerschuldner gegenüber dem Fiskus
devolución del impuesto sobre el valor añadidoErstattung der Mehrwertsteuer
Directiva 2006/112/CE del Consejo, de 28 de noviembre de 2006, relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadidoRichtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem
Directiva 2006/112/CE del Consejo, de 28 de noviembre de 2006, relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadidoUmsatzsteuerrichtlinie
Directiva 2006/112/CE del Consejo, de 28 de noviembre de 2006, relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuerrichtlinie
Directiva 2003/96/CE del Consejo por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidadRichtlinie 2003/96/EG des Rates zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom
Directiva 2003/96/CE del Consejo por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidadEnergiebesteuerungsrichtlinie
Directiva relativa a la asistencia mutuaAmtshilferichtlinie
Directiva relativa a la asistencia mutuaRichtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern
Directrices de la OCDE aplicables en materia de precios de transferenciaOECD-Leitsätze für Verrechnungspreise
disposición que reduce la carga fiscalVorschrift zur Ermäßigung der Steuerbelastung
distribución deseable de la carga fiscalwünschenswerte Verteilung der Steuerbelastung
documentos que permiten cruzar la fronteraGrenzübertrittspapiere
ecoimpuesto sobre la energíaÖko-Steuer auf den Energieverbrauch
el impuesto se percibirá haciendo una retención en origendie Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhoben
elemento de cálculo de la base imponibleEinzelpunkt für die Bemessungsgrundlage
empleo de los fondos fiscales por el EstadoVerwendung der Steuereinnahmen von seiten des Staats
encuesta sobre el valor de la propiedad imponibleÜbersicht über steuerbare Eigenschaften
envío para despacho aduanero por el correoPostverzollstück
envío para despacho aduanero por el correoPostverzollsendung
estimación del impuesto sobre la rentaEinkommensteuerveranlagung
estimación objetiva de la base imponiblePauschalierung der Steuerbemessungsgrundlage
evitación de la doble imposiciónAbzug wegen Doppelbesteuerung
exacción reguladora a la exportaciónAusfuhrabschöpfung
excluido el IVAohne Mehrwertsteuer
excluir de la imposición tributariavon der Besteuerung ausschliessen
exención a la importaciónSteuerbefreiung bei der Einfuhr
exención del impuesto sobre el consumoVerbrauchsteuerbefreiung
exención del impuesto sobre el consumoBefreiung von der Verbrauchsteuer
exención total del impuesto sobre el consumovollständige Entlastung von der Verbrauchsteuer
exoneración de la tasa profesionalBefreiung von der Besteuerung des Berufseinkommens
fijación de la cuota impositivaSteuerveranlagung
fijación de tasas para el uso de las infraestructuras del transporteWegekostenanlastung
fiscalidad de la energíaEnergiebesteuerung
formación bruta de capital fijo a precios salida de fábrica excluido el IVA deducibleBruttoanlageinvestitionen zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
franquicia a la importaciónFreigrenze bei der Einfuhr
fraude a la seguridad socialMissbrauch im Bereich der sozialen Sicherheit
gravamen a la importaciónBesteuerung bei der Einfuhr
gravamen a la importación de productos petrolerosAbgabe auf Erdölimporte
Grupo ad hoc "Impuesto sobre el CO2 y la Energía"Ad-hoc-Gruppe "CO2-/Energiesteuer"
grupo de expertos en fiscalidad de la economía digitalExpertengruppe "Besteuerung der digitalen Wirtschaft"
grupo de expertos en la estrategia de lucha contra el fraude fiscalExpertengruppe für die Strategie zur Betrugsbekämpfung ATFS
grupo de expertos en la estrategia de lucha contra el fraude fiscalATFS-Expertengruppe
grupo de expertos en la estrategia de lucha contra el fraude fiscalExpertengruppe für die Strategie zur Bekämpfung des Steuerbetrugs
Grupo de trabajo sobre la fiscalidadArbeitsgruppe "Steuerfragen"
imposición con procedimiento de retención en la fuenteBesteuerung im Abzugsverfahren
impuesto corriente sobre la rentalaufende Einkommensteuer
impuesto excepcional sobre el capitalaußerordentliche Vermögensabgabe
impuesto general sobre la rentaallgemeine Einkommensteuer
impuesto global sobre la rentaglobale Einkommensteuer
impuesto negativo sobre la rentanegative Einkommensteuer
impuesto negativo sobre la rentaNegativsteuer
impuesto progresivo y sintético sobre la rentasynthetische progressive Einkommensteuer
impuesto sobre el aceite de semillasSteuer auf Saatenöle
impuesto sobre el consumoVerbrauchsteuer
impuesto sobre el consumoVerbrauchsabgabe
impuesto sobre el incremento del valor de los terrenosSteuer auf den Bodenwertzuwachs
impuesto sobre el incremento del valor de los terrenos de naturaleza urbanaSteuer auf den Wertzuwachs unbebauter Stadtgrundstücke
impuesto sobre el timbreStempelsteuer
impuesto sobre el timbreStempelgebühr
impuesto sobre el timbreStempelabgabe
impuesto sobre el valor arrendaticio de un bien inmuebleBesteuerung des Mietwertes eines Grundstücks
Impuesto sobre el Valor AñadidoWertschöpfungsabgabe
Impuesto sobre el Valor AñadidoMehrwertsteuer
impuesto sobre la adquisición de bienes inmueblesGrunderwerbsteuer
impuesto sobre la aportación de capitalGesellschaftssteuer
impuesto sobre la ganancia de capitalVermögenszuwachssteuer
impuesto sobre la plusvalía de activosVermögenszuwachssteuer
impuesto sobre la prestación de serviciosDienstleistungsteuer
impuesto sobre la propiedad inmobiliariaGrundsteuer
impuesto sobre la propiedad inmobiliariaImmobiliensteuer
impuesto sobre la propiedad inmobiliariaGrundlasten
impuesto sobre la propiedad inmobiliariaGrund- und Gebäudesteuer
impuesto sobre la renta de la personas físicasLohnsummensteuer
impuesto sobre la renta de la personas físicasLohnsteuer
impuesto sobre la renta de las personas físicasEinkommensteuer
Impuesto sobre la Renta de las Personas FísicasEinkommensteuer natürlicher Personen
impuesto sobre la renta de las personas físicaspersoenliche Einkommensteuer
Impuesto sobre la Renta de las Personas FísicasEinkommensteuer der natürlichen Personen
impuesto sobre la renta de las personas físicas de los no residentesBesteuerung des Einkommens von Gebietsfremden
impuesto sobre la renta teóricafiktive Einkommenssteuer
impuesto sobre las emisiones de dióxido de carbono y sobre el consumo de energíaSteuer auf Kohlendioxidemission
impuesto sobre las emisiones de dióxido de carbono y sobre el consumo de energíaSteuer auf Kohlendioxidemissionen und Energie
impuesto sobre las emisiones de dióxido de carbono y sobre el consumo de energíaCO2-Energiesteuer
impuesto sobre las emisiones de dióxido de carbono y sobre el consumo de energíaCO2- und Energiesteuer
impuesto suplementario sobre la rentaZuschlagsteuer
impuestos sobre el consumoVerbrauchssteuern
imputación de impuestos percibidos sobre el valor añadidoAnrechnung von Abgaben, die auf den Mehrwert erhoben worden sind
influencia del sistema tributario en el proceso económicoEinfluss der Steuerbelastung auf die wirtschaftliche Entwicklung
informe sobre el funcionamiento del sistema común del IVA en los Estados miembrosBericht über das Funktionieren des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems in den Mitgliedstaaten
ingreso de la empresa sujeto al impuestosteuerbare gewerbliche Einkünfte
intensificación de la unión aduanera CE-TurquíaIntensivierung der Zollunion EG-Türkei
la supresión de la doble imposicióndie Beseitigung der Doppelbesteuerung
ley sobre el impuesto CO2Bundesgesetz über eine CO2-Abgabe
leyes del impuesto sobre la rentaEinkommensteuergesetz
lugar de la entrega de bienesOrt der Lieferung von Gegenstaenden
lugar de la prestación de serviciosOrt einer Dienstleistung
lugar de la prestación de serviciosOrt der Dienstleistung
límites positivos del impuesto sobre la rentapositive Eckwerten der Einkommensteuer
medidas para combatir la evasión fiscalMaßnahme gegen Steuerflucht
medidas para combatir la evasión fiscalMaßnahme gegen Steuerdelikt
modalidad de la fiscalidadBesteuerungsmethode
modalidad de la fiscalidadBesteuerungsart
no deductibilidad de la multaNicht-Absetzbarkeit der Geldbuße
norma fiscal neutra respecto de la competenciawettbewerbsneutrale steuerliche Regelung
norma relativa a la base imponibleRegel für die Steuerbemessungsgrundlage
normas fiscales neutras respecto de la competenciawettbewerbsneutrale steuerliche Regelungen
número de identificación a efectos del impuesto sobre el valor añadidoUmsatzsteuer-Identifikationsnummer
sujeto pasivoobligado a pagar el impuesto a la importaciónEinfuhrsteuerschuldner
pagar el IVAMwSt. entrichten
pagos anticipados en el impuesto de sociedadesVorauszahlung der Körperschaftsteuer
parte de los ingresos procedentes de los impuestos sobre el consumo asignada a las regiones y municipiosTeil des Aufkommens an Abgaben, der den Provinzen und Gemeinden zufliesst
persona sujeta al impuesto sobre la rentaEinkommensteurpflichtig
porcentaje normal de retención del beneficio total después de la imposiciónnormale Quote der Rücklagenzuweisung vom Gewinn nach Steuern
posibilidad de deducir el impuesto sobre el patrimonio de la base imponible del impuesto sobre la rentaAbzugsfähigkeit der Vermögensteuer von der Einkommensteuer- Bemessungsgrundlage
precio de adquisición excluido el IVA deducibleAnschaffungspreis ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
precio de adquisición incluido el IVA deducibleAnschaffungspreis einschlieβlich abzugsfähiger Mehrwertsteuer
precio de adquisición incluido el IVA deducibleAnschaffungspreis einschl.abzugsfähiger Mehrwertsteuer
precios de adquisición excluido el IVA deducibleAnschaffungspreise ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
precios salida de aduana excluido el IVA deducibleAb-Zoll-Preise ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
principio de la residenciaWohnsitzprinzip
principios aplicables en el caso de atribución de beneficios a un establecimiento permanenteGrundsätze für die einer Betriebstätte zuzurechnenden Gewinne
producto sujeto al impuesto sobre el consumoVerbrauchsteuer unterliegendes Erzeugnis
programa de acción comunitaria destinado a mejorar los sistemas de fiscalidad indirecta en el mercado interiorAktionsprogramm zur wirksameren Anwendung der Vorschriften über die indirekten Steuern im Binnenmarkt
programa de acción comunitaria destinado a mejorar los sistemas de fiscalidad indirecta en el mercado interiorgemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt
programa de acción comunitaria destinado a mejorar los sistemas de fiscalidad indirecta en el mercado interiorFiscalis-Programm
programa de actuación comunitaria para reforzar el funcionamiento de los sistemas de fiscalidad indirecta del mercado interiorFiscalis-Programm
programa de actuación comunitaria para reforzar el funcionamiento de los sistemas de fiscalidad indirecta del mercado interiorgemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt
programa de actuación comunitaria para reforzar el funcionamiento de los sistemas de fiscalidad indirecta del mercado interiorAktionsprogramm zur wirksameren Anwendung der Vorschriften über die indirekten Steuern im Binnenmarkt
prórroga en el pago del impuestoSteueraussetzung
prórroga en el pago del impuestoAussetzung der Entrichtung der geschuldeten Steuer
pérdida de la garantíaeinbehaltene Sicherheit
recaudación de la tasa supplementariaErhebung der Zusatzabgabe
recibo de pago del impuesto sobre el consumoBescheinigung über die Zahlung der Verbrauchsteuer
reducción de la presión fiscalSteuerermäßigung
reembolsar el impuesto sobre el consumoVerbrauchsteuer erstatten
regla de la prorrata generalallgemeine Pro-rata-Regel
responsable de la deuda tributariaSteuerschuldner
restablecimiento de la recaudación de los derechos arancelariosWiedereinführung des Zollsatzes
retención a cuenta del impuesto sobre la rentaVorauszahlung auf die Einkommensteuer
retención en el origenQuellensteuer
retención en la fuenteim Quellenabzugsverfahren erhobene Steuer
retención en la fuenteSteuerabzug an der Quelle
retención en la fuenteQuellensteuer
retención en la fuenteQuellenbesteuerung
retención en la fuente liberadora del resto de los impuestosjede andere Steuer abgeltender Quellenabzug
retención en la fuente que extingue la deuda del impuestoQuellenabzug, durch den die Steuerschuld abgegolten wird
retención invisible en la fuente sobre los dividendosunsichtbarer Quellenabzug auf Dividenden
régimen de diferimiento de la tributación de plusvalíasAufschub der Besteuerung des Wertzuwachses
régimen especial de la pequeña empresaSonderregelung für Kleinunternehmen
régimen fiscal de la sociedad anónimasteuerliche Behandlung der AG
régimen general del Impuesto sobre el Valor Añadidonormale Mehrwertsteuerregelung
régimen normal del impuesto sobre el valor añadidonormale Mehrwertsteuerregelung
régimen uniforme definitivo de recaudación de los recursos propios procedentes del impuesto sobre el valor añadidoendgültige einheitliche Regelung für die Erhebung der Mehrwertsteuereigenmittel
ser beneficiario de la exención tributariaSteuerbefreiung geniessen
sistema común del impuesto sobre el valor añadidoGemeinsames Mehrwertsteuersystem
sistema común del impuesto sobre el valor añadidogemeinsames Mehrwertsteuersystem
sistema contable excluido el IVA deducibleUnternehmensbuchführung ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
sistema de imposición sobre la renta integralumfassendes Einkommensteuersystem
sistema de redes para la lucha aduanera contra el fraudeSystem zur Durchsetzung der Zollvorschriften
subvenciones y ayudas a la inversiónInvestierungsbeihilfen
subvenciones y ayudas a la inversiónAusrüstungszuschüße
sujeto pasivo no establecido en el interior del paísnicht im Inland ansaessiger Steuerpflichtiger
tarifa aplicable a los contratos de servicios de la conferenciaKonferenzkontraktrate
tarifa general del impuesto sobre la renta sobre las personas físicasallgemeiner Einkommensteuertarif
tasa por la utilización de las carreteras por los vehículos pesadosStraßenbenutzungsgebühren für schwere Lastfahrzeuge
tipo de la retención a cuenta sobre los cánonesQuellensteuersatz auf Lizenzgebühren
tipo del gravamen a la exportación adjudicadozugeschlagener Satz der Ausfuhrabgabe
tipo impositivo del impuesto sobre el valor añadidoMwSt-Satz
tipo impositivo del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuersatz
total de empleos finales a precios salida de fábrica excluido el IVA deducibleletzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
uso indebido de prestaciones de la seguridad social y el fraude en las cotizacionesgrenzüberschreitender Missbrauch bei Sozialversicherungsleistungen und -beiträgen
valor de la mercancía declarada en aduanaWert der verzollten Ware
variación de la imposición fiscal directa o indirectaVeränderung der direkten oder indirekten Steuerbelastung