DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Taxes containing an | all forms | exact matches only
GermanEnglish
an der Besorgung von Angelegenheiten verhindert seinbe prevented from looking after one’s affairs
an der Quelle einbehaltene Steuertax withheld at source
an der Unterschrift gehindert seinbe prevented from signing
an der Verfolgung von ... besteht ein zwingendes öffentliches Interessethere is a compelling public interest for the prosecution of (...)
an einem Unternehmen beteiligte Personperson holding an interest in an enterprise
an Zahlungs stattin lieu of payment
Anforderungen an die Satzungrequirements to be met by the statutes
Angaben an Eides statt versichernmake a sworn statement affirming the correctness of the details provided
Ansprüche aus dem Steuerschuldverhältnis entstehen, sobald der Tatbestand verwirklicht ist, an den das Gesetz die Leistungspflicht knüpftclaims shall arise from the tax debtor-creditor relationship as soon as the matter to which the law attaches liability for payment has occurred
Aufkommen an Zinsenrevenue from interest
Auskunft an Amtsstelle bei einer Behörde erteilenprovide information on official premises
Bekanntgabe von Verwaltungsakten an die Verfahrensbeteiligtendisclosure of administrative acts to procedure participants
Beteiligung an Bauunternehmensocial housing levy
die Sozialversicherung nimmt mehr und mehr Steuercharakter anSocial security tends more and more to assume the character of Taxation
Einbehaltung der Steuer an der Quellewithholding of the tax at the source
Erlös tritt an die Stelle der Sachenproceeds of sale shall take the place of the item
erstrangige Schiffshypotheken an Schiffenfirst maritime mortgages on ships
es besteht ein zwingendes öffentliches Interesse anthere is a compelling public interest for
Gesamtaufkommen an Steuern und Sozialbeiträgentotal receipts from taxes and social contributions
Grundschulden an Grundstückenland charges on real property
in den in Buchstabe a genannten Fällenin cases mentioned in a (above)
Minderaufkommen an Steuernrevenue loss
Mitgewahrsam an etw. habenshare custody of (sth)
Nießbrauch an einem Vermögenusufruct of an asset
ordnen die Steuergesetze an, dasswhere the tax laws require
Pay-as-you-go-Prinzippay as you go deduction system
Pfandrecht an der Forderung auf Rückerstattunglien on the claim to reimbursement
Pfandrecht an einem gepfändeten Gegenstand erwerbenacquire a lien on an attached object
Rechte an einer sichergestellten Sache bleiben bestehenrights relating to a secured item shall remain
Rechte Dritter anthird-party rights relating to (etw., sth)
Registerpfandrecht an einem Luftfahrzeugregistered lien on an aircraft
Rentenschulden an Grundstückenannuity charges on real property
Spende an Einrichtungengift to institutions
Spenden an politische Parteiencontributions to political parties
Steuer auf Vorräte an Erdölproduktentax on stocks of petroleum products
Steuerabzug an der Quelletax deducted at source
Steuerabzug an der Quellewithholding tax
steuerbefreite Verkäufe an Reisendetax-free sales to travellers
Strafsache an die Staatsanwaltschaft abgebenhand over a criminal matter to the public prosecutor’s office
Tatbestand, an den das Gesetz die Haftungsfolge knüpftmatter to which the law attaches the consequence of liability
Tatbestand an den das Gesetz die Haftungsfolge knüpftmatter to which the law attaches the consequence of liability
Tatbestand, an den das Gesetz die Leistungspflicht knüpftcharacteristics on which the law bases liability for payment
Tatbestand, an den das Gesetz die Leistungspflicht knüpftmatter to which the law attaches liability for payment
Teil des Aufkommens an Abgaben, der den Provinzen und Gemeinden zufliesstpart of the revenue derived from excise duties allotted to the provinces and municipalities
Verbot an den, der die Waren im Gewahrsam hat, über sie zu verfügenprohibiting the person with custody of the goods from disposing of them
verbrauchsteuerfreie Verkäufe an Landgrenzenduty-free sales at land borders
Verpfändung von Anteilen an einem Sammelbestandpledging of shares in a collective securities holding
Versicherung an Eides statt kann nicht erzwungen werdensworn statements may not be enforced
Versicherung an Eides statt zur Niederschrift aufnehmenrecord a sworn statement in writing
wenn ernstliche Zweifel an der Rechtmäßigkeit von etw. bestehenwhere serious doubts exist as to the legality of (sth)
Zahlungen sind an die zuständige Kasse zu entrichtenpayments shall be made to the cash office responsible
zu Protokoll an Eides statt versichernmake a sworn statement to be recorded
örtlich zuständig ist das Hauptzollamt, in dessen Bezirk der Tatbestand verwirklicht wird, an den das Gesetz die Steuer knüpftlocal jurisdiction shall lie with the main customs office in whose district the matter to which the respective law attaches the duty occurs