Russian | English |
без особых примет | nondescript (Val_Ships) |
особые приметы | distinct features (five distinct features to look for as manhunt continues Farrukh2012) |
особые приметы | prominent physical characteristics (спасибо Рите 4uzhoj) |
особые черты | traits (характера или поведения личности Val_Ships) |
Отдельная бригада особого назначения | Independent Special Designation Brigade (dimock) |
Отдельная дивизия особого назначения | Independent Operational Purpose Division (VLZ_58) |
отряд милиции особого назначения | Special Weapons and Tactics (либо как пояснительный перевод, либо в публицистике) В любом случае крайне желательно сохранить (в транслитерации, разумеется) оригинальную аббревиатуру – OMON 4uzhoj) |
отряд полиции особого назначения | Special Weapons and Tactics (по аланогии с советским термином ОМОН 4uzhoj) |
подразделение особого назначения | riot police (Alexander Matytsin) |
полиция особого назначения | special operations police (Alex_Odeychuk) |