DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Police containing дело | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Архивно-уголовное делоCriminal Archive File (dimock)
вести делоrun point (Taras)
возбудить делоfile a case (Police have filed a case against the Army personnel, an official said. • Police filed a case of unnatural death due to suicide on February 15. • Police have filed a case of negligence against state-owned Central Coalfields. 4uzhoj)
возбудить делоopen an investigation (We have received confirmation the FBI has opened an investigation into potential criminal activities surrounding several online accounts. • The Liverpool City Police has opened an investigation and some forensic engineers have been called to the site. 4uzhoj)
возглавить делоrun point (Taras)
Главное управление по исправительным деламMain Directorate of Correctional Affairs (ГУИД dimock)
давать комментарии о ходе следствия по делуcomment on the case (Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
дело без осложненийopen-and-shut case (Bob's death was an open-and-shut case of suicide. He left a suicide note. Val_Ships)
дело оперативного учётаpolice dossier (Financial Times Alex_Odeychuk)
дело особенного наблюденияspecial surveillance file (ДОН dimock)
дело передано коронеруthe coroner has taken over (Police do not believe the incident was suspicious and the coroner has taken over. ART Vancouver)
дело по расследованиюmurder book (убийства; refers to the case file of a murder investigation Val_Ships)
дело со слабой доказательной базойweak case (Val_Ships)
Департамент научных разработок министерства внутренних делHome Office Police Scientific Development Branch (Alexgrus)
закрытие делаclosing of the file (Val_Ships)
Заместитель Министра внутренних делDeputy Interior Minister (англ. термин взят из репортажа Voice of America, также встречается в статьях, публикуемых в газете New York Times Alex_Odeychuk)
замять делоcover it up (Washington Post Alex_Odeychuk)
запрет на передачу СМИ информации по делуgag order (Val_Ships)
иметь наработки по части этих делdid a lot of work on some of these cases (англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002 Alex_Odeychuk)
Линейный отдел внутренних делLine Internal Affairs Department (ЛОВД; источник saint-claire.org dimock)
Министерство безопасности и внутренних делMinistry of Security and Internal Affairs and Security (МБВД dimock)
Министерство внутренних дел и безопасностиMinistry of Internal Affairs and Security (МВДБ dimock)
Московское управление внутренних дел на воздушном и водном транспортеMoscow Air and Water Transport Internal Affairs Directorate (МУВДВВТ dimock)
накопительное делоcase file (paburov)
номенклатурное делоindexed registered record (proz.com Arandela)
Областное управление внутренних делRegion Internal Affairs Directorate (ОУВД dimock)
оперативник, которому поручено ведение делаdetective of record (Val_Ships)
органы внутренних делinternal affairs agencies (ОВД dimock)
особо важное делоpriority case (M_P)
Отдел внутренних делInternal Affairs Department (ОВД; источник – goo.gl dimock)
отдел министерства внутренних дел РоссииDepartment of Russian Ministry of Internal Affairs (Acruxia)
отдел Министерства внутренних дел Российской Федерации по Курчалоевскому району Чеченской РеспубликиKurchaloi District of the Chechen Republic Branch of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation (treasury.gov snowleopard)
отдел полиции по расследованию дел о жестоком обращении с детьмиchild abuse investigation unit (Alex_Odeychuk)
отдел полиции по расследованию дел о жестоком обращении с детьмиCAIU (сокр. от "child abuse investigation unit" Alex_Odeychuk)
папка с материалами по делу об убийствеmurder book (содержит фотографии с места преступления, отчёт патологоанатома и т. д. Pickman)
проходить по делам оперативного учёта органов полицииbe known to police (Financial Times Alex_Odeychuk)
разыскное делоmissing person case (Ying)
районное отделение внутренних делrayon police station (можно вполне обойтись без district'ов и internal affairs'ов 4uzhoj)
районное отделение внутренних делraion police station (можно вполне обойтись без district'ов и internal affairs'ов 4uzhoj)
районное отделение внутренних делlocal police precinct
районный отдел внутренних делthe District Department of the Interior
районный отдел внутренних делDistrict Department of Internal Affairs (Районный отдел внутренних дел Alexander Demidov)
районный отдел внутренних делDistrict Office of Internal Affairs (напр., Советский РОВД г. Казани ART Vancouver)
районный отдел внутренних делlocal police precinct
районный отдел внутренних делraion police station (можно вполне обойтись без district'ов и internal affairs'ов 4uzhoj)
районный отдел внутренних делrayon police station (можно вполне обойтись без district'ов и internal affairs'ов 4uzhoj)
Региональное управление внутренних делRegional Internal Affairs Directorate (РУВД dimock)
следователь по делуcase officer (следователь, ведущий данное уголовное дело 4uzhoj)
следователь по особо важным деламmajor case detective (тж. см. Major Case Squad 4uzhoj)
следователь по особо важным деламinvestigator of major crimes (Пример из резюме: Experienced and Accredited Investigator of Major Crimes throughout the UK and Worldwide, including offences of Murder, Child Trafficking and Fraud. 4uzhoj)
следователь по особо важным деламmajor crimes detective (4uzhoj)
следствие по делам о преступлениях в сфере компьютерной информацииcomputer incidents investigation (Alex_Odeychuk)
соединение уголовного делаmerged criminal case (вася1191)
составление отчёта о следствии по делуinvestigative report writing (Alex_Odeychuk)
старое нераскрытое делоold unsolved case (Val_Ships)
старые нераскрытые делаold unsolveds (Val_Ships)
Управление внутренних делInternal Affairs Directorate (УВД dimock)
Управление внутренних делDepartment of Internal Affairs (Наталья Шаврина)
Управление внутренних делDirectorate of Internal Affairs (См. тж. ОВД ABelonogov)
Управление внутренних дел на транспортеDirectorate for Internal Affairs in Transport (УВДТ dimock)
Управление по борьбе с экономическими преступлениями Министерства внутренних делInterior Ministry's Economic-Crimes Department (англ. термин взят из статьи о России в газете Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
Управление по делам иммиграции НорвегииNorwegian Directorate of Immigration (New York Times Alex_Odeychuk)
Управление по исправительным деламCorrective Affairs Directorate (УИД dimock)
Управление правового обеспечения деятельности органов внутренних делDirectorate for the Legality of the Activities of the Agencies of Internal Affairs (УПОДОВД dimock)
Управление юстиции и внутренних делJustice and Home Affairs (traductrice-russe.com)
формирование делаcase construction (Organisation is crucially important to the next stage of our investigations – case construction. – Организованность играет важную роль в следующем этапе нашего расследования – формировании дела. reverso.net Dominator_Salvator)
шокирующее уголовное делоlurid criminal case (New York Times, 2016 Alex_Odeychuk)