Russian | Chinese |
автомат включения сигнализации под вески бака | 油箱吊挂信号自动开关 |
автомат для дуговой сварки под флюсом | 潜弧焊机 |
автомат для дуговой сварки под флюсом | 自动埋弧焊机 |
автоматическая посадка под контролем лётчика | 飞行员监控自动着陆 |
автоматическая сварка под слоем флюса | 埋弧自动焊 |
автоматическая сварка под слоем флюса | 焊剂层下自动焊 |
агломерация под давлением | 鼓风烧结 |
акведук с подачей воды под давлением | 压力水道 |
активный под | 有效炉底 |
активный под | 实用炉底 |
анализ шлифов под микроскопом | 切片显微分析 |
анализатор под несущей | 副载波分析器 |
ароматизационный реформинг под давлением водорода | 临氢重整 |
ароматизационный риформинг под давлением водорода | 加氢重整 |
атака под большим ракурсом к цели | 侧方攻击截击机与目标 的航向差在45—135°之间 |
атака под большим ракурсом | 大进入角攻击 (к цели) |
атака под любым ракурсом | 从任意方向攻击 |
атака под любым ракурсом | 任意方向攻击 |
атака под ракурсом | 进入角攻击 |
атака под ракурсом 4/4 | 全方向攻击 |
атака под ракурсом | 1/4投影〔前半球〕攻击 (见 атака с передней полусферы) |
атака под ракурсом | 1/4前方攻击 (见 атака с передней полусферы) |
атака под ракурсом 4/4 | 全投影攻击 |
атака под ракурсом | 目标航路角攻击 |
атака под ракурсом 1/4 с передней полусферы | 前方攻击 |
атака под ракурсом 1/4 с передней полусферы | 1/4投影前半球攻击 |
атака под углом | 侧方攻击 |
бак, подвешиваемый под крылом на пилоне | 副油箱 |
бак, подвешиваемый под крылом на пилоне | 翼下外挂梁油箱 |
блок работающий под непосредственным управлением | 联机设备 |
боковой ветер под прямым углом к направлению полёта | 90°角侧风 |
боковой ветер под прямым углом к направлению полёта | 正侧风 |
боковой ветер под углом 45° | 45° 角侧风 |
болт с отверстием под шплинт | 套环螺栓 |
болт с отверстием под шплинт | U形螺栓 |
боров под печами | 炉底烟道 |
быстрая бочка на снижении под углом 45° | 45° 角螺旋式下降横滾 |
вагон под передвижную электростанцию | 发电车 |
вагон под складом | 材料车 |
вагон под служебным помещением | 公务车 |
взлёт "под колпаком" | 暗舱起飞 |
вибрация конструкции под действием акустических нагрузок | 声激结构振动 |
видимость под углом к горизонту | 斜能见度 |
вкладка под концы | 带头衬带 |
вода под давлением | 加压水 |
воздушный винт, установленный под углом к потоку | 斜流螺旋桨对气 流有一定角度的 |
возможность ухода из-под удара | 避开打击可能性 |
восходящая замедленная бочка под углом 45° | 45°角上升操纵横滾慢滾 |
восходящая управляемая бочка под углом 45° | 45°角上升操纵横滾慢滾 |
вращающийся под | 旋转式炉底 |
вращающийся под | 回转底 |
встречный ветер под углом 45° | 45° 角侧逆风 |
выемка под клапан | 阀坑 |
выйти из-под управления | 失去控制 |
выпрямление под прессом | 压力矫直 |
выпуск локомотива под поезд | 机车出库 (牵引列车的) |
выпуск шасси под действием собственного веса | 靠自重放下起落架 |
вырез под носовое колесо | 在机身上 前轮处切口 |
вырез под стрингеры | 桁条联接口 |
высота вагона под тарой | 空车高度 (由挂钩中心线到钢轨顶面的距离) |
вытеснение под большим давлением | 高压挤出 |
вытеснение под большим давлением | 高压排出 |
выход из-под контроля | 失控超出控制 范围 |
выход из-под управления | 失控 |
выход канала крена из-под контроля | 滾转通道失控 |
выходить из-под удара | 摆脱攻击 |
выходить из-под удара | 摆脱突击 |
выходить из-под управление | 失去操纵 |
выходить из-под управление | 失控 |
выходить из-под управления | 失去控制 |
газ под большим давлением | 高压气体 |
газ под малым давлением | 低压气体 |
гидравлическое испытание под давлением | 液压试验 |
гнездо для под пластинку | 刀片镶槽 |
гнездо под ключ | 扳手槽 |
гнездо под хвостки штампов | 模具尾座 |
головка самонаведения под водой | 水下自导头部 |
грузовой вагон, занятый под людские перевозки | 代用客车 |
грузовой отсек под полом кабины | 底货舱 |
давление под колошником | 炉顶压力 |
давление под колошником | 炉喉压力 |
давление под крылом | 机翼下压力 |
двигаться под действием собственного веса | 在自身重量作用下运动 |
движение летательного аппарата под действием тяги двигателя | 飞行器在发动机推力作用下运动 |
движение под действием лунного и солнечного притяжений | 在月球和太阳引力作用下运动 |
движение под действием лунного и солнечного притяжений | 日月作用运动 |
движение под действием тяги ускорителя без маршевого двигателя | 助推器推进不开主发动机 |
деградация под действием излучения | 辐射引起的降解 |
деградация под действием излучения | 辐射降解 |
домкрат под колесо | 机轮千斤顶 |
дуговая сварка под флюсом | 潜弧焊 |
дуговая сварка под флюсом | 焊药埋弧焊 |
дуговая сварка под флюсом | 焊剂层下焊接 |
дуговая сварка под флюсом | 埋弧焊 |
дыхание под избыточным давлением | 余压呼吸 |
жидкость под давлением | 增压液体 |
заболевание под действием холода | 冷藏变质 |
запаривать под давлением | 压力汽蒸 |
запаривать под давлением | 热压处理 |
заправка под давлением | 压力加油 |
заправка топливом под давлением | 压力加油 |
запуск под испытательной нагрузкой | 试验负载〔条件下〕起动 |
запуск под нагрузкой | 带负荷起动 |
запуск под полной нагрузкой | 满载起动 |
захват луча при пересечении его под различными углами | 截获各种交叉角波束 |
заход на посадку под контролем радиолокационной станции | 雷达引导进入着陆 |
заход на посадку под углом к оси взлётно-посадочной полосы | 偏离跑道中心线进入着陆 |
индуктор для нагрева под отпуск | 回火加热感应器 |
ионизация под действием излучения | 辐射电离 |
ионизация под действием столкновений | 碰撞电离 |
ионная масс-спектроскопия под действием поля | 场离子质谱学 |
ионный микроскоп под действием электрического поля | 场致离子显微镜 |
испаритель, работающий под давлением | 压力蒸发器 |
исполнительный механизм, работающий под давлением в топливной системе | 燃料系统压力推动的执行机构动 作筒 |
испытание кабеля под давлением | 电缆充气试验 |
испытание на выносливость под действием случайно-синусоидальных нагрузок | 无规正弦载荷作用下的疲劳试验 |
испытание на разрыв под напряжением | 断裂应力拭验 |
испытание под давлением | 耐压试验 |
испытание под давлением | 加压试验 |
испытание под нагрузкой | 负载试验载荷试验 |
испытание под нагрузкой | 负载试验 |
испытание под нагрузкой | 有载试验 |
испытание под нагрузкой | 加载试验 |
испытание под нагрузкой | 负荷试验 |
испытание под повышенным напряжением | 加压试验 |
испытание под током | 通电试验 |
калибр-пробка под резьбу | 螺纹底孔塞规 |
картон с отделкой под слоновую кость | 白卡纸 |
кислород под высоким давлением | 高压氧 |
кислородная маска с периодической подачей под давлением | 增压断续供氧面罩 |
кислородная система типа "лёгочный" автомат" с подачей под повышенным давлением | 肺式自动增压和断续供氧系统 |
кислородное оборудование с непрерывной подачей под постоянным давлением | 恒压连续供氧设备 |
кислородное оборудование с непрерывной подачей под постоянным давлением | 恒压增压式氧气设备 |
колодец под болт | 螺栓孔 |
конечная прямая захода на посадку под крутым углом под малым углом к взлётно-посадочной полосе | 进入着陆高低第五边 (ВПП) |
конструкция купола парашюта с расположением нитей ткани под углом | 伞衣斜幅结构 (коси полотнища) |
конструкция купола парашюта с расположением нитей ткани под углом | 伞衣斜裁结构 (коси полотнища) |
конус под углом атаки | 迎角锥 |
конус, установленный под большим углом атаки | 大迎角锥 |
конус, установленный под нулевым углом атаки | 零度迎角锥 |
конус, установленный под нулевым углом атаки | 无偏航锥 |
концентрирование под вакуумом | 真空浓缩 |
костю́м космонавта, надеваемый под скафандр | 内衬航天服 |
крекинг под высоким давлением | 加压裂化 |
крекинг под давлением водорода | 氢压下裂化 |
крекинг под давлением водорода | 加氢裂化 |
крепить провод под контактным болто́м | 用接触螺栓固定导线 |
кронштейн под приёмник | 接收机架 |
крыло под закритическим углом атаки | 失速机翼,失速翼型 |
крыло под нулевым углом атаки | 零迎角机翼 |
крыло под нулевым углом атаки | 无升力机翼 |
крыло под нулевым углом скольжения | 零侧滑角机翼 |
ленточный под | 运输带式炉底 |
лететь под колпаком | 暗舱飞行 |
лететь под шторкой | 暗舱飞行 |
линия под напряжением | 带电电路 |
люк под гермовыводы | 密封舱出口 |
люминесценция под действием рентгеновских лучей | X射线发光 |
лётчик-инструктор, не находящийся "под колпаком" | 目视飞行教官 |
малка под 45° | 45°斜角尺 |
масло под давлением | 压力油 |
масло, подаваемое под давлением | 压力供给的滑油 |
машина для литья под давлением | 注模机 |
машина для литья под давлением | 注射模压机 |
машина для литья под давлением | 注塑机 |
машина литья под давлением | 加压铸造机 |
метод дробной перегонки и разложения нефти под значительным давлением | 石油高压分馏分解法 |
метод под заливку | 灌浆法 |
механизм выпуска шасси под действием веса | 起落架自由落下机构依靠起落 架重量的作用 |
многослойный композиционный материал с ориентацией слоёв под разными углами | 多角度定向层压复合材料 |
мост под автодорогу | 公路桥 |
мост под обыкновенную и железную дорогу | 公路铁路两用桥 |
набивать под | 装填炉底 |
набор высоты под углом 45° в перевёрнутом положении | 45°角倒飞上升 |
набор высоты под углом 45° из нормального горизонтального полёта с выполнением правой полубочки в наборе и выходом в перевёрнутый горизонтальный полёт | 平飞进入45°角带右半滾上升转倒飞平飞 |
набор высоты под углом 45° из нормального горизонтального полёта с выполнением правой полубочки в наборе и выходом в перевёрнутый горизонтальный полёт | 由正常平飞进入45°角爬升带右半滾转倒飞平飞 |
нагревательный под | 加热炉床 (焙烧炉的) |
наклонный под шлаковика | 出渣斜炉底 |
напор, изменяющийся под воздействием ускорения | 加速度作用下变化的压力头 |
напор под воздействием ускорения в системе подачи топлива | 加速压头燃料供给系统的 |
наружная подвеска под консольной частью крыла | 外翼下外挂物 |
находиться под током | 接通电流 |
находиться под током | 通电 |
находиться под юрисдикцией | 受…的管辖 |
находиться под юрисдикцией | 在…管辖之下 |
находящаяся под током аппаратура | 带电设备 |
находящееся под током оборудование | 通电设备 |
находящийся под действием силы | 受力 |
находящийся под током | 通电的 |
неустойчивость упругой конструкции под действием аэродинамических сил | 气动弹性不稳定性 |
неустойчивость упругой конструкции под действием аэродинамических сил | 空气动力作用下弹性结构的不稳定性 |
оборудование для заправки топливом под давлением | 压力加油设备 |
оборудование под напряжением | 赋能设备 |
обрабатывать антисептиком под давлением | 压浸防腐剂 |
обрабатывать антисептиком под давлением | 加压防腐剂处理 |
обрешетина под кровлю | 屋顶搁栅 |
обрешетина под кровлю | 挂瓦条 |
обрешетина под кровлю | 房顶檀条 |
обрешётка под кровли | 挂瓦条 |
обрешётка под кровлю | 挂瓦条 |
обрешётка под штукатурку | 钉板条 |
обрешётка под штукатурку | 灰板条 |
обрешётка под штукатурку | 墙板条 |
обшивка под лонжероном | 翼梁下蒙皮 |
обшивка под силовым набором | 受力构件下蒙皮 |
объём отсека под полом кабины | 舱地板下部舱容〔积〕 |
объём отсека под полом кабины | 舱下容量 |
оживал с переходом в цилиндр под углом | 以小角度过渡到圆柱的尖拱体 |
оживал с переходом в цилиндр под углом | 割面尖拱 |
окисление под давлением | 加压氧化 |
опалубка под кровлю | 屋顶下望板 |
оружие, размещаемое под фюзеляжем | 机腹武器 |
основной под | 碱性炉底 |
основной под | 碱性炉床 |
основный под | 碱性炉底 |
отверстие под болт | 螺栓孔 |
отверстие под винт | 螺丝孔 |
отверстие под винт | 丝孔 |
отверстие под заклёпку | 铆钉孔 |
отверстие под поршневой палец | 活塞销孔 |
отверстие под пробку | 塞子孔 |
отверстие под пробку | 螺塞孑 |
отверстие под пробку | 螺塞孔 |
отверстие под резьбу | 螺纹孔切丝孔 |
отверстие под резьбу | 螺纹孑 |
отверстие под резьбу | 切丝孔 |
отверстие под резьбу | 螺纹孔 |
отверстие под топочным порогом | 炉喉 |
отверстие под фиксатор | 定位销孔 |
отверстие под фиксатор | 固定销孔 |
отверстие под шплинт | 开口销孔 |
отверстие под шплинт | 开尾销孔 |
отклонение под действием бокового ветра | 侧风作用下偏转 |
отклонение под действием силы притяжения | 重力造成的偏差 |
отклонение под действием силы притяжения | 重力引起的偏转 |
отклонение под действием силы тяжести | 重力造成的偏差 |
отклонение под действием силы тяжести | 重力引起的偏转 |
отливка под давлением | 压铸压铸件 |
отливка под давлением | 压铸 |
отрыв пограничного слоя под действием скачка уплотнения | 激波作用引起的〔附面层〕分离 |
отрыв пограничного слоя под действием струй | 射流引起的〔附面层〕分离 |
отсек под полом | 底舱 (кабины) |
оттягивать под молотом | 打长 |
оттягивать под молотом | 锻长 |
очко́ под взрыватель | 信管孔 |
панель, находящаяся под действием температурных напряжений | 受热应力板 |
перевёрнутый полёт под автопилотом | 自动驾驶仪控制的倒飞 |
перегонка под вакуумом | 真空蒸馏 |
перегонка под давлением | 加压蒸镏 |
перегонка под давлением | 加压蒸馏 |
перегонка под разрежением | 减压蒸馏 |
переключающее устройство регулировки напряжения под нагрузкой | 负载电压调整转换装置 |
перемычка под свечу | 电嘴连接线 |
перемычка под свечу | 电嘴跨接线 |
пересекать под прямым углом | 成直角切入 |
пересечение плоскостей орбит под углом 90 относительно точки запуска | 与发射点成90°的轨道平面交叉 |
пересечение под острым углом | 锐角交叉 |
пересечение под прямым углом | 直角切 |
пересечение под углом 45° | 45°角交叉 |
печь с вращающимся подом | 回转窑焚烧炉 |
печь с вращающимся подом | 转底炉 |
печь с выдвижным подом | 车底式炉 |
печь с выдвижным подом | 车底式炉活底炉 |
печь с выдвижным подом | 抽底炉 |
печь с выдвижным подом | 活底式炉 |
печь с выдвижным подом | 车式炉 |
печь с выкатным подом | 抽底炉 |
печь с выкатным подом | 抽底式炉 |
печь с выкатным подом | 梭式窑 |
печь с конвейерным подом | 运输带式炉 |
печь с охлаждаемым подом | 冷底炉 |
печь с подъёмным подом | 升底式炉 |
печь с пульсирующим подом | 振动炉底式炉 |
печь с роликовым подом | 辊底炉 |
печь с роликовым подом | 辊底式炉 |
печь с роликовым подом | 辊道窑 |
печь с шагающим подом | 步进〔炉底〕式炉 |
печь с шагающим подом | 步进炉 |
печь с шагающим подом | 步进式炉 |
печь с шарами на поду | 球底电炉 |
пике "по лезвию" под углом 45° | 45°角"刀刃"俯冲 |
пике под углом 45° из нормального горизонтального полёта с выходом в нормальный горизонтальный полёт | 由正常平飞进入45°角俯冲改出后转为正常平飞 |
пике под углом 45° с боковым скольжением | 带侧滑的45°角俯冲 |
пикирование "по лезвию" под углом 45° | 45°角"刀刃"俯冲 |
пикирование под углом 45° из нормального горизонтального полёта с выходом в нормальный горизонтальный полёт | 由正常平飞进入45°角俯冲改出后转为正常平飞 |
пикирование под углом 45° с боковым скольжением | 带侧滑的45°角俯冲 |
питание под давлением | 压力供给 |
поведение конструкции под действием случайных нагрузок | 随机载荷作用下的结构性状 |
поверхность, установленная под углом Брюстера | 布儒斯特角表面 |
поворот на горке под углом 45° к горизонту | 与地平线呈45°角跃升转弯"兰韦斯曼"特技 |
поворот на горке под углом 90° к горизонту | 与地平线呈90°角跃升转弯"兰韦斯曼"特技 |
поворот на ранверсман под углом 45° к горизонту | 与地平线呈45°角跃升转弯"兰韦斯曼"特技 |
поворот на ранверсман под углом 90° к горизонту | 与地平线呈90°角跃升转弯"兰韦斯曼"特技 |
поворот под прямым углом | 直角弯 |
поворот под прямым углом | 正角转弯 (на 90°) |
поворот под прямым углом | 直角转弯 (на 90°) |
поворот траектории полёта под действием силы притяжения | 在重力作用下飞行轨迹弯曲 |
повреждение под действием замораживания | 冻伤 |
повреждение под действием охлаждения | 冷却损伤冷却损失 |
повреждение под действием охлаждения | 冻伤 |
повреждение под действием охлаждения | 冷却损失 |
повреждение под действием охлаждения | 冷却损伤 |
повреждение под действием холода | 冷伤 |
повреждение под действием холода | 冻伤 |
повышение скорости горения под действием ускорения | 加速作用下燃烧速度的提高 |
под прямым углом | 成直角 |
под углом ... градусов к оси | 与轴成……度角 |
под углом к вертикали | 与垂直线成一角度 |
под углом к горизонту | 与地平线成一角度 |
подавать воздух под повышенным давлением | 增压供气 |
подача воздуха под напором | 鼓风 |
подача жидкого кислорода под давлением | 液氧压送 |
подача под вакуумом | 真空输送 |
подача под давлением | 压送 |
подача под давлением | 加压供给 |
подача под давлением | 压力供给 |
подача под давлением | 控制供给 |
подача под давлением | 压力送料 |
подача под давлением | 〔加〕压〔输〕送 |
подача под давлением | 压力推进 |
подача под давлением | 压力进给 |
подача топлива под давлением | 压力供给燃料 |
подача топлива под давлением | 压送燃料 |
подвеска под консолью | 外翼下挂架 (крыла) |
подвеска под консолью | 外翼下外挂物 (крыла) |
подвешиваемая под вертолётом грузовая сеть | 直升机下吊货网 |
подгонка под отверстие | 根据小孔修配 |
подготовка кромок под сварку | 焊接坡口加工 |
подготовка кромок под сварку без с зазора | 无有缝焊接坡口加工 |
подкладка под бандаж | 箍圈垫 |
подкладка под резец | 刀垫 |
подныривать под глиссаду | 降到下滑线下面 |
подход под небольшим углом | 小角度接近 |
полка под подшипник | 轴承支架 |
половина петли "под себя" с выходом в перевёрнутый полёт | 半外筋斗改 出进入倒飞 |
половина петли с полубочкой на снижении под углом 45° | 半筋斗并在45。角下滑时做一半滾 |
полуоткрытый паз под обмотку электромашины | 电机线圈半开口槽 |
полёт под колпаком | 暗舱飞行 |
полёт под облаками | 云下飞行 |
полёт под шторками | 暗舱飞行 |
полёт под шторкой для имитации условий слепого полёта | 暗舱飞行模拟 盲目飞行 |
полёт с набором высоты под углом 45° | 45°角爬高飞行 |
поршневая машина для литья под давлением | 活塞式压铸机 |
посадка "под колпаком" | 暗舱着陆 |
посадка под шторкой | 暗舱着陆 |
поставка "под ключ" | 交钥匙工程 |
поставленный под углом стабилизатор | 带安装角度的水平安定面 |
постоянный напор под воздействием ускорения | 加速度作用下不变的压力头 |
потеря устойчивости под действием динамических нагрузок | 动〔力〕失稳 |
потеря устойчивости под действием кручения | 扭转失稳 |
поток под нулевым углом атаки | 零迎角气流 |
потребная площадь пола под машину | 机器占地面积 |
предохранительный клапан под высоким давлением | 高压泄压阀 |
предохранительный клапан под низким давлением | 低压泄压阀 |
пробка под резьбу | 螺塞 |
пробка под резьбу | 螺纹塞规 |
пробка под резьбу | 螺纹塞 |
пробка под резьбу | 螺纹底孔塞规 |
прокладка под пробку | 螺塞垫 |
прокладка под шпонки | 键垫片 |
пропитка в вакууме под давлением | 真空压力浸渍 |
пропитка под давлением и вакуумом | 真空压力浸渍法 |
пропитывать антисептиком под давлением | 压浸防腐剂 |
пропитывать антисептиком под давлением | 加压浸防腐剂 |
прорезь под отвёртку | 解锥槽 |
протяжной ручей с расположением под углом | 斜放拔长模膛 |
прочность под давлением | 压力〔造成的〕阻力 |
прямолинейный горизонтальный полёт с переходом в набор высоты под углом 45° к горизонту и выходом в горизонтальный полёт | 中间以45°角转入爬高、再改为平飞的直线平飞 |
прямолинейный набор высоты под углом 45° к горизонту | 与地平线成45°角直线爬高 |
равномерный горизонтальный полёт под большим углом атаки | 大迎角匀速平飞 |
разделение под действием лобового сопротивления | 迎面阻力作用下分离 |
разделка кромок под сварку | 待焊坡口 |
размер "под ключ" | 扳手尺寸螺帽等卡 放扳手处的尺寸 |
размер "под ключ" | 扳手尺寸 (螺母等卡放扳手处的尺寸) |
размер под ключ | 扳手尺寸 |
разработка под морским дном | 海底开采 |
разрушаться под действием направленной вверх вниз нагрузки | 在向上下负荷作用下破坏 |
район, вышедшая из-под контроля | 脱离控制区域 |
рама под концевой барабан | 端轮支架 (皮带机的) |
рама под приводную станцию | 传动轮支架 (皮带机的) |
расположение под прямым углом | 直角配置 |
расположение под углом друг относительно друга | 互成角度配置指机翼与尾翼 |
реакция под действием нейтронов | 中子诱发反应 |
регулятор давления кислорода под маской | 面罩氧气压力调节器 |
ремонт под напряжением | 带电修理 |
рихтовка под прессом | 压力矫直 |
роликовый вкладыш ротора под ведущую трубу | 滚子方补心 |
рычаг выпуска шасси под действием собственного веса | 起落架自由落下手柄 |
сближение под курсовым углом | 以一定的航向角接敌 |
сближение под курсовым углом | 以一定的进入角接敌 |
сварка лежачим электродом под слоем флюса | 焊剂层下躺焊 |
сварка под слоем флюса | 焊剂层下焊接 |
сварка под слоем флюса | 埋弧焊 |
сварка под флюсом | 助熔剂焊接 |
сварка под флюсом | 埋弧焊助熔剂焊接 |
сварка под флюсом | 焊剂层下焊接 |
сварка под флюсом | 埋弧焊 |
сварка под флюсом | 焊药下焊接 |
сварочный электрод для сварки под водо́й | 水下焊条 |
сверло под резьбу | 螺纹孔钻头 |
сверло под резьбу | 螺纹孔钻头攻丝前用钻头 |
сверло под резьбу | 攻丝前用钻头 |
сгущение под вакуумом | 真空浓缩 |
сжатие жидкого водорода под действием ударных волн | 液氢激波压缩 |
сжатие под действием взрыва | 爆炸压缩 |
система дыхания под повышенным давлением | 增压式呼吸系统 |
система дыхания под повышенным давлением | 增压式氧气系统 |
система заправки топливом под давлением | 增压式燃料加注系统 |
система заправки топливом под давлением | 增压式燃料充填系统 |
система прерывной подачи кислорода под повышенным давлением | 增压断续供氧系统 |
система смазки под давлением | 压力润滑系统 |
скоба под накатку | 滾花底面卡规 (скоба п/н) |
скоба под резьбу | 刻纹底面卡规 |
скоба под резьбу | 螺纹面底卡规 (скоба п/р) |
скорость под нагрузкой | 负荷速度 |
слив топлива под действием разрежения | 吸力放油 |
слив топлива под действием разрежения | 真空放油 |
смазка под давлением | 压力润滑 |
смазка под давлением | 压力润滑压力润滑法压油润滑法 |
смазка под давлением | 压力润滑法 |
смазка под давлением | 压力注油 |
смазка под давлением | 强制润滑 |
смазка под разбрызгиванием | 飞溅润滑 |
смятие под углом | 斜向挤压 |
смятие под шайбами | 螺栓垫挤压 |
создание уплотнения, работающего под давлением | 压力密封 |
сосуд под давлением | 加压容器 |
сосуд под давлением | 压力容器 |
средство заправки под давлением | 压力加油设备 |
срез под углом 4 | 45切割 |
срыв потока под действием реактивной струи | 喷流引起的气流分离 |
ссуда под залог | 抵押借款 |
ставить колодки под колёса | 放轮挡于轮下 |
ставить под ток | 通电 |
ставить электродвигатель под нагрузку | 使电动机处于有负载状态 |
ставить электродвигатель под нагрузку | 给电动机加载 |
ставить электромотор под нагрузку | 使电动机处于有负载状态 |
ставить электромотор под нагрузку | 给电动机加载 |
сталкивание струй под прямым углом | 直接冲击射流 |
стойка под колёса | 车轮垫木 |
температура под колошником | 炉顶温度 |
температура газов под потолком | 顶部〔燃气〕温度 |
товары, подпадающие под таможенный режим | 海关.扣留补税货物 |
токопроводящий под | 导电炉底 |
топливозаправщик для заправки под давлением | 压力加油车 |
траектория полёта с искривлением под действием силы тяжести | 因引力作用而弯曲的弹道 |
убирать колодки из-под колёс | 从轮下拿开轮挡 |
убирать под действием набегающего потока | 在迎面气流作用下收起 |
убираться под действием набегающего потока | 在迎面气流作用下收起 |
углубление под двигатель | 安装发动机的凹部 |
углубление под колесо шасси | 起落架机轮凹槽 |
упор под колесо | 轮挡 |
упор под колёса | 轮挡 |
упор под спусковой рыбиной | 滑道导板撑柱 |
усовершенствованный реактор с водой под давлением | 先进压水堆 |
устанавливать колодки под колёса | 安放轮挡于轮下 |
устанавливать колёса или двигатели под углом сходимости | 左右机轮或发动机内向偏斜安装 |
уход из-под контроля | 失去操纵 |
уход из-под контроля | 失控 |
уход из-под контроля | 失去控制 |
уход под глиссаду | 进入下滑线 |
фаска под заход лерки | 板牙导人倒角 |
фаска под заход лерки | 板牙导入倒角 |
фаска под сварку | 焊接坡口 |
формование под вакуумом | 真空模塑成型 |
формование под вакуумом | 真空成型 |
формование под давлением | 加压造型 |
формование под давлением | 加压模制 |
фундамент под копёр | 落锤枕的基础 |
фундамент под копёр | 井架基石出 |
фундамент под оборудование | 设备底座 |
хранение жидкости под давлением | 液体加压储存 |
хранение под открытым небом | 露天存放 |
цепь под напряжением | 带电电路 |
цепь под напряжением | 有电压线路 |
цинковый сплав для литья под давлением | 压铸锌合金 |
частота вращения под нагрузкой | 负荷速度 |
числиться под номером | 按号计算 |
числиться под номером | 编号计算 |
чулок под заливную горловину | 注人口套 |
чулок под заливную горловину | 加油口套 |
шагающий под | 活动炉底 |
шагающий под | 步进式炉底 |
шагающий под | 步进式炉底活动炉底 |
шкала под стеклом | 玻璃刻度盘 |
шлиц под ключ | 扳手槽 |
шлиц под отвёртку | 解锥槽 |
шпангоут отсека под полом кабины | 舱板下隔框 |
шпангоут отсека под полом кабины | 座舱地板下部隔框 |
шпур под кровлей выработки | 顶板孔 |
шпур под кровлей выработки | 上边孔 |
штампование под молотом | 落锤冲压 |
штамповка под молотом | 落锤冲压 |
штопорная бочка на снижении под углом 45° | 45° 角螺旋式下降横滾 |
электрон вырывается под действием падающего света | 电子在入射光作用下释出 |
элемент, работающий под давлением | 承压元件 |
элемент, работающий под давлением | 受压部件 |
элемент конструкции, работающий под давлением | 受压元件 |
эмиссия под действием электрического поля | 场致放射 |
ядерная ракета с теплопередачей к рабочему телу под низким давлением | 低压传热核火箭 |