Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Technology
containing
о
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
автоматическая сигнализация
о
повреждении
自动故障信号设备
акт
о
готовности строения
完工记录
акт
о
списании в расход
消耗凭单
анализатор разведывательных данных
о
противовоздушной обороне противника
对敌防空实力侦察情报分析员
арка
о
двух центрах
二心拱
арка
о
многих центрах
多心拱
блок сигнализации
о
катастрофическом отказе
空难警报装置
机毁〔人 亡〕事故信号装置
ввод данных
о
процессе
过程数据输人
ввод данных
о
цели
输入目标诸元
визуальный информация
о
цели
视觉目标信息
вход в атмосферу с замедлением вследствие трения
о
воздух
空气摩擦减速进入大气层
входные данные
о
высоте цели
目标高度输入数据
выдавать удостоверение
о
лётной годности
发给适航证书
выдача подтверждения
о
техническом обслуживании
发给技术维护证明
гипотеза
о
плутонизме
火成说
данные инерциальной системы
о
скорости полёта
惯性系统飞行速度数据
данные инерциальной систёмы
о
местонахождении
惯性系统定位数据
данные
о
безопасности полёта
飞行安全数据
данные
о
ветре
风数据
данные
о
внешних условиях
环境数据
данные
о
внешних условиях
外部条件数据
данные
о
высоте
高度数据
данные
о
готовности стартовой башни к пуску
发射塔准备状态数据
данные
о
дальности цели
目标距离数据
данные
о
движении изделия при эксплуатации
使用中制品的运行数据
данные
о
движении ракеты
火箭动态数据
данные
о
космическом пространстве
空间数据
данные
о
космическом пространстве
空间资料
данные
о
курсе
航向数据
данные
о
курсе
方向数据
данные
о
курсе следования
应飞航向数据
данные
о
курсе цели
目标航向数据
данные
о
магнитном курсе
磁航向数据
данные
о
маршевом участке траектории
航程段数据
данные
о
маршевом участке траектории
弹道中段数据
данные
о
месте летательного аппарата
飞机位置数据
данные
о
местонахождении
位置数据
данные
о
местонахождении летательного аппарата в пространстве
飞机空间位置数据
данные
о
местоположении цели
目标位置数据
данные
о
наличии цели
目标存在数据
данные
о
налёте
飞行数据
时间或里程
данные
о
направлении
方向数据
данные
о
направлении на цель
目标方向数据
данные
о
параметрах атмосферы
大气参数资料
данные
о
пеленге
方位数据
данные
о
подъёмной силе
升力数据
данные
о
положении
位置数据
данные
о
положении объекта в пространстве
目标空间位置数据
данные
о
положении
углах отклонения
рулей
舵面位置数据
данные
о
положении рулей
航面偏转角数据
данные
о
положении рулей
舵面位置数据
данные
о
положении
углах отклонения
рулей
航面偏转角数据
данные
о
положении цели
目标位置数据
данные
о
пространственном положении
姿态数据
данные
о
пространственном положении
空间位置数据
данные
о
пространственном положении, используемые в системе ориентации
定向系统起始数据
данные
о
профиле зоны пролёта
有翼火箭的
飞越区域剖面数据
(крылатой ракеты)
данные
о
процессе
过程数据
данные
о
путевом движении
航向运动数据
данные
о
путевом движении
偏航数据
данные
о
работе и ремонте
工作和修理数据
данные
о
распределении лучистости
объектов
в инфракрасном спектре
红外光谱辐射率数据
данные
о
скорости
速度数据
данные
о
скорости и направлении ветр
风速风向数据
данные
о
скорости изменения
速率数据
данные
о
скорости изменения
变化速度数据
данные
о
соотношении весов полезной нагрузки и дальности полёта
有效载重量与航程比例数据
данные
о
состоянии стартовой башни
发射塔状况数据
данные
о
среднем участке траектории
弹道中段数据
данные
о
ходе эксперимента
实验情况数据
данные
о
цели
目标数据
данные
о
цели
目标情报
датчик
о
курсе следования
跟踪航向传感器
датчик системы сигнализации
о
сваливании
失速〔信号系统〕传感器
датчик системы сигнализации
о
срыве
失速〔信号系统〕传感器
двустороннее соглашение
о
воздушном движении
双边航空交通协定
двустороннее соглашение
о
воздушном движении
双边通航协定
двусторонний договор
о
воздушном сообщении
航空交通双边条约
двухстороннее соглашение
о
воздушных сообщениях
双边航空交通协定
декларация
о
грузе
报货单
(товарах)
декларация
о
пассажирах
旅客单
диспетчерские указания
о
посадке
着陆调度指示
договор
о
перевозке грузов
运货契约
договор
о
страховании
保险契约
договор
о
транзите
联程运输合同
договор
о
фрахтовании судна на срок
定期租船合同
донесение
о
видимости дели
发现目标报告
донесение
о
видимости дели
发现敌情报告
донесение
о
вынужденном приводнении
强迫溅落
水上降落
报告
допущение
о
внезапном замораживании потока
气流突然冻结的假定
досье с документацией
о
лётном происшествии
飞行事故档案
Европейский центр сбора информации
о
космосе
欧洲宇宙情报收集中心
журнал извещений
о
полётах
飞行预报登记簿
задача
о
брахистохроне
速降曲线问题
задача
о
гиперзвуковом обтекании затупленного тела
钝头体超声速绕流问题
задача
о
граничных значениях
边界〔值〕问题
задача
о
подъёмной силе
升力问题
задача
о
температурных напряжениях
热应力问题
задача
о
торможении
制动问题
задача
о
турбулёнтном движении
乱流运动问题
задача
о
турбулёнтном движении
紊流问题
заключение
о
годности к полётам по состоянию здоровья
健康状况适航性结论
закон
о
борьбе с загрязнением среды
防污染法
закон
о
воздушной навигации
空中领航法
закон
о
мореплавании
航海法规
закон
о
равенстве действия и противодействия
作用和作用相等定律
закон
о
сообщающихся сосудах
连通器定律
закон фарадея
о
электромагнитной индукций
法拉第电磁感应定律
законодательство
о
труде
劳动法规
записанная в удостоверении
о
лётной годности мощность двигателя
发动机额定功率
запись
о
передаче
移交记录
запись
о
прохождении курса подготовки
训练科目记录
запись
о
результатах контроля
检验结果记录
заряд с горением
о
части поверхности
部分表面燃烧药柱
заряд с горением
о
части поверхности
限燃药柱
заявка
о
бронировании мест
订座申请
заявка
о
приёме к перевозке
托运申请书
заявление
о
готовности груза к передаче
货物移交通知书
(国境站)
звонок для сигнализации
о
повреждении
故障信号铃
звуковая сигнализация
о
приближении к срыву
失速音响信号
звуковая сигнализация
о
приближении к срыву
失速音响信号装置
звуковая сигнализация
о
срыве
失速音响信号
звуковая сигнализация
о
срыве
失速音响信号装置
зона информации
о
метках
标号信息区
зуммерный сигнал
о
выключенных номерах
空号蜂音信号
извещение
о
предварительно оплаченной перевозке
预付运费通知单
извещение
о
прибытии груза
货物到达通知
информация
о
баллистических характеристиках
弹道特性数据
информация
о
. величине промаха
飞越距离
информация
о
. величине промаха
脱靶距离信息
информация
о
внешней обстановке
外部情况信息
информация
о
воздушном движении
空中交通信息
информация
о
высоте полёта
飞行高信息
информация
о
высоте полёта
飞行高度数据
информация
о
дальности
〔目标〕距离数据
(цели)
информация
о
дальности
〔目标〕距离信息
информация
о
дальности
距离信息
информация
о
движении в вертикальной плоскости
垂直平面活动信息
информация
о
движении в горизонтальной плоскости
水平平面活动信息
информация
о
движении крена
倾斜运动数据
информация
о
движений ракеты
火箭运动信息
информация
о
дистанции пролёта
飞越距离
информация
о
дистанции пролёта
脱靶距离信息
информация
о
знаниях
知识信息
информация
о
необходимых командах
必要的指令信息
информация
о
положении ручки управления двигателем
油门位置信息
информация
о
прогнозе погоды
天气预报
информация
о
прогнозе погоды
天气情报
информация
о
результатах научных исследований
科学研究成果情报
информация
о
результатах научных исследований
科研结果报导
информация
о
рейсе
飞行情报
座标,速度,航向等
информация
о
скорости изменения дальности
距变率信息
информация
о
скорости изменения дальности
距离变化速度信息
информация
о
скорости сближения
接近速度信息
информация
о
тенденциях изменения параметра
参数变化趋势信息
информация
о
фактической погоде
天气实况情报
информация
о
фактической погоде
天气实况报告
канал сигнализации
о
неисправности
故障信号电路
квитанция
о
весе
过磅单
квитанция
о
переводе
拨款单
квитанция
о
перечислении
拨款单
кодекс законов
о
труде
劳动法典
конвенция и устав
о
свободе транзита
过境自由的公约和章程
космическая система предупреждения
о
нападении
空间袭击警报系统
космическая система предупреждения
о
нападении
航天袭击警报系统
лампа сигнализации
о
катапультировании
弹射信号灯
лампа сигнализации
о
неисправности
故障警告灯
лампа сигнализации
о
неисправности
失灵警告灯
лампа сигнализации
о
неисправности
故障指示灯
лампа сигнализации
о
перестройке частоты передатчика
发射机调谐信号灯
лампа сигнализации
о
перестройке частоты передатчика
发射机频率重调信号灯
лампа сигнализации
о
переходе на аварийную систему топливоподачи
改用应急燃料系统信号灯
лампа сигнализации
о
предельной перегрузке
极限〔机动〕过载指示灯
(при манёвре)
лампа сигнализации
о
предельной перегрузке
最大机动过载信号灯
(при манёвре)
лицо, заявляющее
о
своём праве
声明自己权利者
лицо с полномочиями на выдачу удостоверений
о
лётной годности
适航证签发人
международная конвенция
о
воздушных передвижениях
国际航空运输公约
Международная конвенция
о
пассажирских и багажных железнодорожных перевозках
法语 C.I.V.
国际铁路旅客和行李运送公约
международное соглашение
о
воздушной навигации
国际空中领航协定
международное соглашение
о
воздушной навигации
国际空中导航协定
момент удара
о
землю
при катастрофе, аварии
撞地瞬间
在失事时
Н2S2
О
4 вольфрамовая кислота
钨酸
наука
о
космосе
宇宙学
наука
о
космосе
空间科学
наука
о
происхождении земли
地球成因学
о
-толидин
红光偶氮色基蓝
о
-толидин
联邻甲苯胺
о
-толидин
红光色基蓝
оборудование автоматической передачи данных
о
высоте полёта
飞行高度数据自动传输装置
общее законодательство
о
труде
一般劳动法
общие сведения
о
деятельности
企业背景
огонь предупреждения
о
приближающемся конце взлётно-посадочной полосы
при разбеге или пробеге
跑道头警告灯
起飞或着落滑跑时用
огонь предупреждения
о
приближении конца взлётной посадочной полосы
跑道头警告灯
огонь сигнализации
о
падении давления в гидросистеме
液压系统压力下降报瞀信号灯
опасность удара
о
землю
撞地危险
оповещение
о
воздушной опасности
空袭警报
оповещение
о
воздушной опасности
空袭危险报知
оповещение
о
воздушном нападении
空袭警报
оповещение
о
вынужденной посадке на воду
应急着水信号
оповещение
о
вынужденной посадке на воду
水上迫降报知
отчёт
о
лётном происшествии
飞行事故报告
отчёт
о
лётных испытаниях
试飞报告
отчёт
о
надёжности
可靠性报告
отчёт
о
неисправности
故障报告
отчёт
о
несоответствии
不符合项报告
отчёт
о
несоответствии
不符合报告
отчёт
о
поломке
三等〔飞行〕事故报告
отчёт
о
поломке
破损事故报告
отчёт
о
прибылях и убытках
损益报告表
отчёт
о
работе
工作报告
отчёт
о
работе контрольно-записывающей аппаратуры
检验记录仪工作情况报告
отчёт
о
работе контрольно-записывающей аппаратуры
检测仪工作情况报告
отчёт пилота
о
рейсе
航线飞行报告
передавать оповещение
о
воздушном нападении
播发空袭警报
передавать оповещение
о
воздушном нападении
发出空袭警报
передвижная станция ввода данных
о
цели
活动目标数据引入站
(в систему наведения)
передвижная станция ввода данных
о
цели
引入制导系统
移动式目标数据引入站
(в систему наведения)
П-нитро-
О
-толуидин
黄光偶氮色基猩红
подробное донесение
о
результатах дешифрирования аэроснимков
航摄照片判读结果详细报告
подрыв
боевой части
при ударе
о
преграду
着发起爆
подрыв
боевой части
при ударе
о
преграду
触发起爆
пословица
о
погоде
天气谚语
постоянные данные
о
цели
目标固定诸元
потери на трение
о
стенку
发动机燃烧室
壁摩擦损失
(камеры двигателя)
предварительное уведомление
о
введении в действие информации
事先通知采用信息
предварительное удостоверение
о
лётной годности
临时〔性〕适航证书
предупреждение
о
буре
风暴警报
предупреждение
о
готовности к пуску
准备发射预报
предупреждение
о
резком ухудшении погоды
天气急剧恶化警报
предупреждение
о
снижении скорости
慢行警告书
предупреждение
о
снижении скорости
减速警告书
предупреждение
о
солнечных вспышках
太阳耀斑预报
предупреждение
о
срыве
失速信号
предъявлять требования
о
возмещении ущерба
提出赔偿损失要求
претензия
о
возмещении за повреждение найденного груза
对于找到货物的毁损的赔偿要求
признание действительности удостоверения
о
лётной годности
国际民航组织
承认适航证有效
(ИКАО)
приказ
о
прекращении работ
停工令
программа фиксации выборочных данных
о
ходе выполнения программы
检验程序
программа фиксации выборочных данных
о
ходе выполнения программы
跟踪程序
пульт ввода данных
о
цели в систему наведения ракеты
目标数据输入火箭制导系统控制台
пункт
о
штрафной неустойке
罚款条款
пункт Т.
О
.и контроля тормоза
列车与制动机检修所
радиосеть оповещения
о
воздушном нападении
空袭警报网
разведывательные данные
о
цели
目标情报
расчётные данные
о
времени прибытия
预计到达时间计算数据
регулятор с трением
о
среду
摩擦介质调节器
решение задач
о
собственных значениях
固有值算题解算
решение
о
заключения контракта
签订合同的决定
сведение
о
поездах в пути
列车在途情况
сведения
о
погоде
天气情报
сведения
о
состоянии погоды
天气情
况
报
告
свидетельство
о
калибровке
校准证书
свидетельство
о
классности лётчика
飞行员级別证书
свидетельство
о
контрольных испытаниях
检验证明书
свидетельство
о
повреждении
损伤证明书
свидетельство
о
повреждении
损坏证明书
свидетельство
о
пригодности
合格证
свидетельство
о
пригодности к полёту
适航证
свидетельство
о
приёмке
验收合格证
свидетельство
о
приёмке
验收证书
свидетельство
о
проведении испытания
试验证明
свидетельство
о
происхождении груза
产地证明书
(商品)
свидетельство
о
прохождении проверки
检查合格证
свидетельство
о
регистрации
注册证
сводка
о
ходе работы
工程进度表
серия
о
регистрации
记录类别
серия
о
регистрации
记录系列
сертификат
о
качестве
合格证
сертификат
о
качестве
质量证书
сеточный детектор
о
обратной свя́зью
栅极回授检波器
сигнал, несущий информацию
о
боковом ветре
侧风信息信号
сигнал
о
безотбойности
不挂机信号
сигнал
о
погоде
天气信号
сигнал
о
приближении к сваливанию
接近失速信号
сигнал
о
приближении к сваливанию
失速预警信号
сигнал
о
приближении к срыву
接近失速信号
сигнал
о
приближении к срыву
失速预警信号
сигнализация
о
неисправности в глиссадном канале управления
下滑道操纵通道故障信号
сигнализация
о
перегреве
过热信号
сигнализация
о
положении воздушных тормозов
空气减速装置位置信号
сигнализация
о
появлении дыма
出烟信号
сигнализация
о
появлении препятствий
出现障碍物信号
сигнализация
о
прекращении питания
停供信号
油、水、电等
сигнализация
о
прекращении питания
电源中断信号
сигнализация
о
прекращении подачи кислорода
停止供氧信号
сигнализация
о
приближении к срыву
技近失速信号
сигнализация
о
приближении к срыву
接近失速信号
сигнализация
о
приближении к срыву
失速警告喇叭
сигнализация
о
срыве
失速信号
сигнальная сирена, предупреждающая
о
приближении к режиму непроизвольного кабрирования
接近自动上仰警告信号笛
喇叭
сирена сигнализации
о
приближении к срыву
接近失速警告喇叭
система оповещения
о
бомбовом ударе
轰炸警报系统
система оповещения
о
воздушном нападении
空袭警报网
система оповещения
о
воздушном нападении
空袭警报系统
система оповещения
лётчика
о
попадании в зону действия радиолокационной станции
РЛС
противника
雷达警告系统
飞机进入敌雷达 探测范围时向飞行员发出警报的系统
система оповещения
лётчика
о
радиолокационном облучении
雷达警告系统
飞机进入敌雷达 探测范围时向飞行员发出警报的系统
система отработки данных
о
траектории полёта
飞行轨迹数据处理系统
система предупреждения
о
приближении к сваливанию
失速预警系统
система предупреждения
о
приближении к срыву
失速预警系统
система сигнализации
о
падении уровня масла
滑油量低限信号系统
система сигнализации
о
приближении к сваливанию
失速预警系统
система сигнализации
о
приближении к срыву
失速预警系统
слово с информацией
о
состоянии программы
程序状态字
служба оповещения
о
воздушном нападении
空袭警报勤务
смеситель информации
о
продольном движении
纵向运动信息混频器
смеситель информации
о
продольном движении
俯仰动作信息混频器
соглашение
о
бронировании
订座协议
соглашение
о
взаимной коммерческой деятельности
合营协约
соглашение
о
взаимном обмене наличной национальной валюты и о нормах её вывоза и ввоза
交换本币现钞及携出携人定额协定
соглашение
о
возмещении расходов
赔款协定
соглашение
о
генеральном представительстве
总代理协议书
соглашение
о
генеральном представительстве
总代理合同
соглашение
о
коммерческом сотрудничестве
商务合作协议书
соглашение
о
коммерческом сотрудничестве
商务代理合同
соглашение
о
международном железнодорожном грузовом сообщении
国际铁货物联运协定
соглашение
о
представлении данных
数据表示约定
соглашение
о
производстве по лицензии
专利
许可
制造协议
соглашение
о
производстве по лицензии
有许可证的制造协议
соглашение
о
пролёте военные ЛА
军用机过境飞行协定
соглашение
о
техническом сотрудничестве
技术合作协定
сообщать данные
о
ветре
通报风情数据
сообщать
о
появлении
напр. видимости земли
报告发现情况
如发现地面
сообщение
о
бедствии
遇险报告
сообщение
о
бедствии
遇难报告
сообщение
о
безопасности
安全报告
сообщение
о
выброске
投放
空投、空降
通知
сообщение
о
десантировании беспосадочным способом
投放
空投、空降
通知
сообщение
о
поездах
列车预报
сообщение
о
результатах наблюдений метеоусловий
气象观测〔结果〕报告
сообщение
о
сбросе
投放
空投、空降
通知
сообщение
о
турбулентности атмосферы
大气湍流报告
сообщение с уведомлением
о
полёте
飞行通知书
сообщение с уведомлением
о
полёте
飞行通报
сообщить
о
появлении
напр. видимости земли
报告发现情况
如发现地面
справка
о
магнитном склонении
磁差参考表
строевая записка
о
движении личного состава
人员动态表
табло данных
о
ходе полёта
飞行数据信号盘
телеграмма с уведомлением отправителя
о
вручении её адресату
电报回执
теорема Коши
о
вычетах
柯西留数定理
теорема Коши
о
вычетах
柯西剩余定理
теорема Максвелла
о
взаимности перемещений
马克斯韦尔互易定理
теорема
о
взаимности
互等定理
теорема
о
взаимности
交互定理
теорема
о
взаимности
互易定理
теорема
о
взаимности
互换定理
теорема
о
взаимности перемещений
位移互等定理
теорема
о
движении центра масс
质量中心运动定理
теорема
о
количестве движения
动量定理
теорема
о
минимаксе
极大极小值定理
теорема
о
моменте количества движения
动量矩定理
теорема
о
постоянстве потокосцепления
磁链守恒定理
теорема
о
постоянстве потокосцепления
磁链不变定理磁链常数定理
теорема
о
постоянстве потокосцепления
磁链不变定理
теорема
о
постоянстве потокосцепления
磁链常数定理
теорема
о
предельным значениях
极限值定理
теорема
о
сохранении вихревых линий
涡线守恒定理
теорема
о
сохранении интенсивности вихревых трубок
涡管强度守恒定理
теорема
о
средней величине
中值定理
теорема
о
средней величине
平均值定理
теорема Римана
о
конформных отображениях
黎曼映射定理
теория
о
взаимности работы
功的互等理论
теория
о
происхождении метеоритов
陨星起源理论
теория
о
упругости
弹性理论
трение колёс шасси
о
землю
机轮与地面的摩擦
трение
о
воздух
空气摩擦
трение
о
стенки
壁摩擦
уведомление
о
денонсации
废约通知书
уведомление
о
повреждении
毁损通知单
уведомление
о
прибытии грузов
货物到达通知书
удар
о
воду при приводнении
溅落时撞击水面
удар
о
землю при аварийной посадке
应急着陆撞地
удар
о
землю при аварийной посадке
失事着陆撞地
ударяться
о
землю
при посадке, приземлении
撞地
着陆、接地时
удостоверение
о
лётной годности
适航证书
удостоверение
о
лётной полётопригодности
适航证书
удостоверение
о
пригодности
合格证
указания
о
мерах безопасности
安全措施指示
устав
о
службе в гражданском воздушном флоте
民用航空服务条例
устройство ввода данных
о
цели
目标数据输入器
устройство кодирования данных
о
полёте
飞行数据编码器
учение
о
мышцах
肌学
учение
о
низких температурах
低温学
учение
о
погоде
气象学
учение
о
типах леса
林型学说
учение
о
ядерных процессах в звёздах
恒星核过程学说
флажок сигнализации
о
неисправности
故障信号牌
флажок сигнализации
о
прекращении подачи сигналов от командного пилотажного прибора
指挥驾驶仪表停发信号指示牌
характеристики, свидетельствующие
о
неисправностях
证明有故障特性
характеристики, свидетельствующие
о
неисправностях
反常性能
центр оповещения
о
воздушном нападении
空袭警报中心
цепь сигнализации
о
перегреве
过热信号电路
часы передачи сведений
о
погоде
天气预报时间
шифратор передаваемых данных
о
высоте полёта
飞行高度拍发数据编码器
щиток ввода данных
о
номере и дате рейса
в бортовой самописец
航班号与航班日期数据输入盘
输入机上自记器
щиток ввода данных
о
номере и дате рейса
班期数据输入控制盘
(в бортовой самописец)
экстренное оповещение
о
воздушном нападении
紧急空袭警报
экстренное оповещение
о
воздушном нападении
紧急空袭报知
электронный СВЧ-прибор
О
-типа
O型超高频电子管
Get short URL