DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Technology containing von | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abbau von Seifenразработка россыпей
Abbesche Theorie der Abbildung von Nichtselbstleuchternтеория изображения Аббе несветящихся предметов
Abbrennschweißung von Rohrenискровая сварка труб
Abfüllen von Flaschenбутылочный розлив
Abhängigkeit der Aberrationen dritter Ordnung von der Dinglageзависимость аберраций третьего порядка от положения предмета
Abhängigkeit der Aberrationen dritter Ordnung von der Lage der Pupilleзависимость аберраций третьего порядка от положения зрачка
Abhängigkeit der Brechzahl von der Dichteзависимость показателя преломления от плотности
Abhängigkeit des Fotostroms von der Beleuchtungsstärkeлюкс-амперная характеристика (bei Selenfotoelementen)
Abhängigkeit des inneren Widerstands von der Beleuchtungsstärkeлюкс-омическая характеристика (bei Kadmiumsulfidwiderstandszellen)
Abscheidung von Stäubenотделение пыли (dolmetscherr)
abstammen vonпроисходить от
Abstecken von Kurvenразбивка кривых
Anbau von Nutzpflanzenрастениеводство
Anbringen von Kitthütchenнаклейка смоляных подушек
Anfangsmischen von Betonпредварительное смешивание бетонной смеси (на бетонном заводе)
Anregung von Spektrallinienвозбуждение линий
Anrühren von Handзамешивание вручную
Anrühren von Handзатворение вручную
Ansetzen von Kristallenнаращивание кристаллов
Ansicht von schräg hintenвид под углом сзади (Gaist)
Antrieb von Handручной привод
Anwendung der Zweistrahlinterferenz zur Untersuchung der Feinstruktur von Spektrallinienприменение двухлучевой интерференции к изучению тонкой структуры спектральных линий
Anwendung des Fabry-perot-Interferometers zur Untersuchung der Feinstruktur von Spektrallinienприменение интерферометра Фабри-Перо для изучения тонкой структуры спектральных линий
auf Ausnutzung der chromatischen Aberration von Linsen beruhender Monochromator geringer Aullösung und hoher Lichtstärkeфокальный монохроматор
auf eine Länge von 10 cm schneidenобрезать до длины в 10 см (Zweige am besten auf eine Länge von 10 cm schneiden, dicke Äste müssen geschreddert werden. Dominator_Salvator)
Auffallen Auftreffen von Lichtпадение света
Aufkleben von Harzpolsternнаклейка смоляных подушек
Auflösungsvermögen eines Objektivs in Abhängigkeit vom Objektkontrastразрешающая сила объектива в зависимости от контраста предмета
Auflösungsvermögen von Objektiv und Fotoschichtразрешающая сила объектива и фотослоя
Aufnahme von Beugungsdiagrammenэлектронографирование
Aufruf von Einzelinformationenизбирательный вызов
Aufspaltung von Dublettenдублетное расщепление
Aufsuchen von Lagerstättenпоиски месторождений
Ausführliche Information können Sie den "Garantiebedingungen" von Haldex entnehmenПодробная информация доступна в условиях гарантии компании Халдекс (rustemakbulatov)
Ausklauben von Handвыборка вручную
Ausklauben von Handручная породоотборка
Auslassen von nichtsignifikanten Nullenотбрасывание незначащих нулей
Ausrüstung zur Messung von Vibrationenвиброизмерительная аппаратура
Ausschmelzen von Fettжиротопление
Aussprengen von Gräbenобразование канав взрывами на выброс
Automatisierung von Industrieanlagenавтоматизация промышленных установок (dolmetscherr)
Außendurchmesser von Projektionsobjektivenдиаметр оправ проекционных объективов
bandförmiges Thermoelement zur Messung von Oberflächentemperaturenленточная термопара
Bau Herstellung f von Luftbildkammernаэрофотоаппаратостроение
Bediener von Nähmaschinenоператор швейного оборудования (dolmetscherr)
bei dem die Strahlungsmessung aut der Temperaturabhängigkeit der Ausströmungsgeschwindigkeit von Gasen beruhtгазодинамический пирометр
beide Schrauben von Gehäusebefestigung entfernenвыкрутить оба болта из крепежа кожуха (rustemakbulatov)
Beleuchtung von untenнижняя подсветка
Benutzung von Maschinenэксплуатация оборудования (сборный термин jurist-vent)
Bereitstellung von Wagenподача вагонов (напр., под погрузку)
Beseitigung von Störstellenналаживание
Beseitigung von Störstellenналадка
Bestimmung von Spurenelementenопределение следов элементов
Bestimmung von Spurenelementenвыявление следов элементов
Bestimmung von Spurenelementenраспознавание следов элементов
Beugung der von einer lokalisierten Quelle ausgehenden Wellen an einer Halbebeneдифракция волн, испускаемых локализованным источником на полуплоскости
Beugungsformel von Fresnel-Kirchhoffдифракционная формула Френеля-Кирхгофа
Beugungsintegral beim Vorhandensein von Aberrationenдифракционный интеграл при наличии аберраций
Beugungstheorie von Huygens-Fresnelтеория дифракции Юйгенса-Френеля
Beurteilung der Bildqualität von Objektenоценка качества изображения предметов при их наблюдении сквозь мутную среду
Bewohner von Algerienалжирец
Bleistreifenprüfung von Bitumenиспытание битумов на свинцовой подложке
Bremswirkung von Verunreinigungenэффект примесного торможения
Büro für Ausarbeitung von Plänenпроектное бюро
Büro für Ausarbeitung von Projektenпроектное бюро
charakteristische Gerade von Kegelschnittenхарактеристическая прямая конических сечений
Cobbsche Mira zur Untersuchung von Fotoobjektivenмира Кобба для испытания фотообъективов
das auf dem Prinzip der Änderung der Geschwindigkeit von Stoßwellen beruhtволновой пирометр
Dextrinierung von Stärkeдекстринизация крахмала
Dichtekurven von Entwicklungszeitreihenсемейство характеристических кривых
die Produktion von etwas aufnehmenзапустить в производство (sovest)
die Produktion von etwas einstellen или die Produktion von etwas ist ausgelaufenснять с производства (sovest)
die Produktion von etwas wiederaufnehmenвозобновить производство (sovest)
die Vereinigten Staaten von AmerikaСоединённые Штаты Америки
die von einem künstlichen Erdsatelliten aus gemacht wirdспутниковая съёмка
Dokumentieren von Bildernдокументирование изображений
Drahtkasten mit Steinen gefüllt, zur Befestigung von Kanalwandungen in Flußläufen unter Wasserгабион
Druckluft zum Entfernen von Bremsstaub verwendenудалять пыль с деталей тормозной системы с помощью сжатого воздуха (rustemakbulatov)
Druckumformen von Metallenобработка металлов давлением (dolmetscherr)
durch Einwirken von Wärmeпод действием тепла (Gaist)
Durchführung von Versuchenпроизводство опытов
Durchführung von Zügenпроводка ж/д поездов (jerschow)
ein zur Komplettierung von Hybridschaltkreisen erforderliches aktives oder passives Miniaturbauelementнавесной элемент
Einbringen von Beschädigungenнанесение повреждений (Лорина)
Eindringen von Staubпопадание пыли
Eindringen von Wasserпопадание воды
Einfangen von Strichen in einem Doppelstrichбессекториальное совмещение штрихов
Einschleifen von Handручная притирка
Einschreiben von Hologrammenзапись голограмм
Einschweißen von Stehbolzenзаварка распорных болтов
Einstellen von Phasengleichheitфазировка
Einstellen von Phasengleichheitфазирование
Einstellen von Strichen zwischen einem Doppelstrichбессекториальное совмещение штрихов
Einstreuen von Störungenнаводка
Eintasten von überflüssigen Zeichenнабор лишних символов
elektrische Anlage von Fahrzeugenэлектрическое оборудование автомобилей (dolmetscherr)
Elektromonteur für Instandsetzung von Elektroanlagenэлектромонтер по ремонту электрооборудования (dolmetscherr)
Emission von Lichtиспускание света
Endmaßlängenmessmethode mit Hilfe von Teilverschiebungenметод измерения длины дробных частей порядка (der Interterenzstreiien)
Entmischen von Mischkristallenраспад смешанных кристаллов
Entzerrung von Fotoaufnahmenтрансформирование фотоснимков
Erzeugung von Differenzfrequenzenгенерация разностных частот
Erzeugung von Innovationгенерирование инноваций (Sergei Aprelikov)
Erzeugung von Innovationпроизводство инноваций (Sergei Aprelikov)
Erzeugung von Laserimpulsenгенерация лазерных импульсов
Erzeugung von Laserlichtполучение лазерного света
Erzeugung von Laserlichtгенерация лазерного света
Erzeugung von Riesenimpulsenполучение гигантского импульса
Extinktionstheorem von Ewald-Oseenтеорема ослабления Эвальда-Озеена
Extinktionstheorem von Ewald-Oseen für Brechung und Reflexionтеорема ослабления Эвальда-Озеена для преломления и отражения
Fahren von der Brückeход судна при дистанционном управлении с мостика
Fahren von Handход судна при ручном управлении
Farbfehler des Auges х. микрообъективов Farbfehler von Mikroobjektiven х. объективов зрительных труб Farbfehler von Fernrohrobjektiven х. положения Farbortsfehlerхроматизм глаза
Farbfehler von Fotoobjektivenхроматизм фотообъективов
Farbpositivpapier für die Kopierung von Farbnegativenфотоцвет
Fertigungsgenauigkeit von Laserelementenточность изготовления лазерных элементов
Festigkeitszuwachs von Betonнабор прочности бетона
Festigkeitszuwachs von Betonприрост прочности бетона
Feuchtlagerung von Betonвыдержка бетона во влажных условиях
Feuchtlagerung von Betonвыдерживание бетона во влажных условиях
Figur zur Testung der Schrittgenauigkeit von Fotorepeaternзамо́к
Fließbandverarbeitung von Befehlsfolgenконвейерная обработка
Formabweichung vom Kreisнекруглость
Fotoapparat und -material zur schnellen Herstellung von Direktpositivenмомент
Fotoplatte für die Reproduktion von Strichvorlagenрепродукционная штриховая пластинка
Fourier-Analyse von MetallenФурье-анализ для металлов
Freiwerden Freisetzen von Wärmeтепловыделение
Funktionsmaße von Möbelnфункциональные размеры мебели
gefolgt vonза которым следует (makhno)
Gefährdungen von Personenриски для персонала (dolmetscherr)
gegenseitige Beeinflussung von Elementenмежэлементное влияние
Gehäuse vom Bremsträger abnehmenснять кожух с суппорта тормозного механизма (rustemakbulatov)
Generator von Anwenderprogrammenприменяемый генератор
Gerbung Härtung von Fotoschichtenдубление фотографических слоев
Gerät zum Einebnen von Gräbenканавозасыпщик
Gerät zur Bestimmung bzw. Messung des Auflösungsvermögens von Fotoschichtenрезольвометр
Gewichtsteile vom Hundertвесовые проценты
Giftwirkung von Fotoentwicklernтоксическое действие фотографических проявителей
Glühen von kaltverformten Stückenрекристаллизация
Glühen von kaltverformten Stückenперекристаллизация
Glühen von kaltverformten Stückenотжиг холодно-обработанных изделий (рекристаллизация)
Glühen von warmverformten Stückenрегенерация
Glühen von warmverformten Stückenотжиг горяче-обработанных изделий (регенерация)
Gravur auf Mikroobjektivhülsen zur Kennzeichnung von PlanachromatenОПХ
Gravur auf Mikroobjektivhülsen zur Kennzeichnung von PlanapochromatenОПА
Gravur auf Objektivhülsen zur Kennzeichnung von LumineszenzkontaktobjektivenЛК
Gravur aut Mikroobjektivhülsen zur Kennzeichnung von EpiobjektivenОЭ
größer von Wuchsвыше
Haltbarkeit von Farbbildernсохраняемость цветных изображений
Haltbarkeit von Farbfotosстабильность цветных фотографических изображений
Haltbarkeit von Fotomaterialienсохраняемость фотоматериалов
Hartmannsche Methode zur Messung von Aberrationen bei Fotoobjektivenспособ Гартмана для измерения аберраций фотографических объектов
Herstellung von Duplikatnegativenконтратипирование негативов
Herstellung von Dupnegativenконтратипирование негативов
Herstellung von Filmen aus der Schmelzeметод экструзии расплава
Herstellung von Filmen aus der Schmelzeгорячая отливка
Herstellung von Maschinenпроизводство машин (dolmetscherr)
Herstellung von Materialienпроизводство материалов (dolmetscherr)
Herstellung von mechanischen Baugruppenмеханосборочное производство (dolmetscherr)
Herstellung von Äquidensitenэквиденситометрирование
Heterodynempfang von Lichtгетеродинирование света
Hinterpressen von Zementmilchнагнетание цементного раствора в пространство за крепью
im Durchmesser vonдиаметром в (см, мм Лорина)
in dem Schuppen befand sich ein Sammelsurium von Gerätschaftenв гараже было множество разномастной техники (Andrey Truhachev)
in dem Schuppen befand sich ein Sammelsurium von Gerätschaftenв ангаре располагались разного рода агрегаты (Andrey Truhachev)
in dem Schuppen befand sich ein Sammelsurium von Gerätschaftenна складу находилось множество всякого оборудования (Andrey Truhachev)
Integraltheorem von Helmholtz-Kirchhoffинтегральная теорема Гельмгольца-Кирхгофа
Interferenz von Bohrungenвзаимодействие нефтяных скважин
jalousieförmige Anordnung von Fotoelektrodenжалюзи
Jede Art von eingeatmetem Staub ist gesundheitsschädlichПопадание пыли в дыхательные пути вредно для здоровья (rustemakbulatov)
Justierung von Messmittelnюстировка средств измерения
Kette von Nullängeпустая строка
kleines deformierte Einzelfaser beim Zusammenpressen von multiplen Stäben zu vakuumdichten Blöcken Hмысок
Kohärenz von Bündelnкогерентность пучков
Kombination von projektiven Abbildungenкомбинация проективных преобразований
kontaktfreie pyroelektrische Methode zur Messung der Temperatur von Oberflächenelementenметод подсветки
Kontrolle der Makro- und Mikrogeometrie von Flächen komplizierter Formконтроль макро- и микрогеометрии поверхностей сложной формы
Kopplung von Gaschromatografie und Massenspektrometrieхромато-масс-спектрометрия
Korrektion von Refraktionsfehlern des Augesисправление недостатков рефракции глаза
Korrekturlinse zur Beseitigung von Abschattungenантивиньетирующая линза
Kreisprozess von Ottoцикл Отто
Lageabweichung von der Koaxialitätнесоосность
Landlagerung von Rundholzназемное складирование круглого леса
automatische Lasersteuerung von Maschinenавтоматическое лазерное управление машин
Leistung von Routinetaskпроизводительность при выполнении стандартных задач
Leistungsverstärkung von gemeinsamer Speisequelleусиление от общего источника питания
Leuchtdichte des Bogens von Effektkohlenяркость дуги пламенных углей
Leuchtdichte von Projektionsglühlampenяркость проекционных ламп накаливания
Libelle von geringer Genauigkeitмалоточный уровень
lotrechte Auflagerkraft von Mittelstützenвертикальная реакция в средних опорах
Lösen von Lötstellenраспайка
Lösen von technischen Problemenрешение технических задач (Sergei Aprelikov)
magnetostriktive Methode zur Korrektion von Restteilungsfehlern in Beugungsgitternмагнитострикционный метод коррекции остаточных ошибок деления дифракционных решёток
Maschine zum Flechten von Strohseilenсоломокрутка
Maschinen und Anlagen zur Herstellung von Baustoffenмашины для производства стройматериалов (dolmetscherr)
Materialbearbeitung mit Hilfe von Laserstrahlenобработка материалов лазером
Mattierung von Glasматирование стекла
Maßnahmen zur Bekämpfung der Emission von gasförmigen Schadstoffen und luftverunreinigenden Partikeln aus Verbrennungsmotoren für mobile Maschinen und Geräteо приведении в соответствие законодательства государств-членов, касающееся принятия мер против выбросов газообразных загрязнителей и твёрдых частиц двигателями внутреннего сгорания, устанавливаемыми на внедорожной мобильной технике Директива ЕС ) (golowko)
Mechanisierungsgrad von Arbeitsabläufenуровень механизации технологических процессов (Marina Bykowa)
Messung der Aberrationen von Fotoobjektivenизмерение аберраций фотообъективов (nach Hartmann bzw. Wetthauer)
Messung von Bordбортовое измерение (eines Flugzeugs)
Methode zur Messung der Schneidetemperatur von Werkstücken mit Hilfe im Werkstück eingebauter Thermoelementeметод искусственных термопар
Mikrofilm-Aufzeichnung von Computerinformationenмикрофильмирование выходных данных
Mischung von Spektralfarbenсмешение цветов (Farben)
Missachtung von Sicherheitsvorkehrungenнесоблюдение техники безопасности (dolmetscherr)
mit Kontaktfeder ausgerüstetes zwiebeiförmiges Thermoelement zur Messung von Oberflächentemperaturenлучковая термопара
Mittellänge von Buchstabenмаксимум по Х
Modellieren von Workflowsмоделирование рабочих процессов (dolmetscherr)
Montage vom Fahrzeugмонтаж "с колёс"
Montage vom Stapelмонтаж со склада
Monte-Carlo-Methode zur Berechnung des Schwärzegrades von Hohlräumenметод Монте-Карло для расчёта степени чёрного полостей
nach Verlauf vonспустя
Nichtergreifen von Maßnahmenнепринятие
Nivellement mit Hilfe von Radiohöhenmesserangabenрадионивелирование
Ophthalmochromoskopie OX Gravur auf Mikroobjektiven zur Kennzeichnung von achromatischen Objektivenофтальмохромоскопия
Organisation von Serviceорганизация обслуживания (dolmetscherr)
Ortsmeridian von GreenwichГринвичский меридиан
Positivfotoresist auf der Basis von Naphthochinon mit Novolakнафтохинондиазид с новолаком
Prinzip des Helligkeitsausgleichs von Abbildungenпринцип уравнивания освещённостей изображения
Prisma von Frank und Ritterпризма Франка-Риттера
Prisma von Glazebrookпризма Глазебрука (ein Polarisationsprisma)
Projektor zum Anreißen von Oberflächenпроектор для разметки поверхностей
Prägen von Holzтиснение древесины
Prägen von Holzfaserplattenтиснение древесноволокнистых плит
Qualität von Maschinenкачество машин (dolmetscherr)
Regelung von Handручная регулировка
Registrierung mit Hilfe von Elektronenэлектронографическая регистрация (aut Kernspuremulsion)
Reifen von Fotoemulsionenсозревание фотографических эмульсий
Reihe von kurzen einzelnen Schweißungenпрерывистый шов (сварка оплавлением, unterbrochene Kehlnaht, Rundlochnaht, Schlitznaht, Punktnaht)
Reihe von Parameternряд параметров (Sergei Aprelikov)
Reihung von Kammernанфилада комнат
Reinigung von Gasemissionenочистка газовых выбросов (dolmetscherr)
relative Öffnung von Fernrohrokularenотносительное отверстие окуляров зрительных труб
Reproduzierbarkeit von Messungenвоспроизводимость измерений
Sammlung von Teilprogrammenбиблиотека подпрограмм
Schichttehlerinfolge von Druck oder Reibung vor der Entwicklungфрикции
Schleier infolge von Druck oder Reibungфотографическая фрикционная вуаль
Schleier infolge von Fehllichtфотографическая световая вуаль
Schleifschärfe von Gesteinenабразивность горных пород
Schließen von Rissenзакрытие трещин
Schlussfolgerung von unten nach obenвывод "от фактов к цели"
Schwarznachrichten von Sägeblätternпредварительная выверка пильных полотен
Schweißen von Flickenзаварка заплат
Schweißen von großen Querschnittenсварка больших толщин
Schweißen von Metallen und verwandte Verfahrenсварка металлов и связанные процессы
Schweißen von Rohren mit Drehenсварка труб с поворачиванием
Schweißen von Schwerprofilenсварка больших толщин
Schweißnaht zum Aufschweißen von Flanschen auf Rohrleitungenшов, соединяющий фланец с трубой
schwer von Begriffнепонятливый
schwer von Begriffбестолковый
Sekunderförderung von Erdölвторичная добыча нефти
Sekundärförderung von Erdölвторичная добыча нефти
Selbstumkehr von Spektrallinienобращение спектральных линий
selektives Reduktionsvermögen von Fotoentwicklernизбирательное действие фотографических проявителей
Serie von Versuchsmaschinenпартия опытных машин
Sichtbarkeit in Abhängigkeit von der Breite der Lichtquelleвидность в зависимости от ширины источника
Spaltultramikroskop von Siedentopf und Zsigmondyщелевой ультрамикроскоп Зидентопфа и Жигмонди
spezielle Methode zur Messung von Schneidetemperaturenметод моделирования
spezielle Methode zur Messung von Schneidetemperaturenметод естественной термопары
Stand von Wissenschaft und Technikсостояние науки и техники (Лорина)
Streifensichtbarkeit in Abhängigkeit vom Abstand zwischen den Öffnungenвидность полос в зависимости от расстояния между отверстиями
Stückigmachen von Feinkohleокускование угольной мелочи
Suche nach Methoden der künstlichen Alterung von Skalenпоиски приёмов искусственного старения шкал
Superposition Überlagerung von Sekundärwellenсуперпозиция вторичных волн
Synchronisation von Blitzlicht und Verschlussсинхронизация вспышки
System von hoher Zuverlässigkeitвысоконадёжная система
Säuern von Bohrlöchernкислотная обработка нефтяных скважин
Säurebehandlung von Bohrlöchernкислотная обработка нефтяных скважин
technische Mechanik von Flüssigkeiten und Gasenтехническая механика жидкостей и газов (dolmetscherr)
Technische Regeln für die Verwendung von linienförmig gelagerten VerglasungenПравила технической эксплуатации линейно расположенных остеклённых поверхностей (Andrey Truhachev)
Technische Regeln für die Verwendung von linienförmigen VerglasungenПравила технической эксплуатации линейных остеклённых поверхностей (Andrey Truhachev)
Technologie. Organisation und Speicherung von Datenтехнология, организация и хранение данных (dolmetscherr)
Theorem von Malus und Dupinтеорема Малюса и Дюпена
Torpedieren von Erdölbohrungenторпедирование нефтяных скважин
Trichterschüttung von Betonукладка бетонной смеси через воронку
Trockenpräparat von Reinkulturсухой препарат чистой культуры
Trocknung von Fotoschichtenсушка фотографических слоев
Umbildung von Zügenпереформирование поездов
unartikulierte Laute von sich gebenмычать
Untersuchung von Brüchenфрактография (mit metallograßschem Mikroskop)
Verbindung von aufeinanderliegenden Plattenторцевое соединение
Verbindung von aufeinanderliegenden Plattenбоковое соединение
Verfahren zur Herstellung von Fotoelementenkatodenметод формирования катодов
Vergilben von Fotosвыцветание фотоотпечатков
Vergleich von Brennweitenсравнение фокусных расстояний
Verknüpfung von Notationenобъединение индексов
Verknüpfung von Notationenсинтез индексов
Verknüpfung von Notationenкомбинация индексов
Vernieten von Stehbolzenсоединение распорных болтов заклёпками
Verordnung über das Inverkehrbringen und die Verwendung von FuttermittelnРегламент о размещении на рынке и применении кормов для животных (Io82)
Vertaubung von Lagerstättenистощение месторождений
Vertauschung von Indizesперестановка индексов
Vertikaleffekt bei der Entwicklung von Dreischichtenfilmenвертикальный эффект при проявлении трёхслойных плёнок
Verzeichnung von Fernrohrokularenдисторсия окуляров зрительных труб
voll vonнасыщенный
vom Erdboden ausназемный
vom gleichen Tonоднотонный (Farbanstrich)
vom Hundertсо ста
vom Programmierer definierter Makrobefehlмакроопределение
vom Standard abweichenрасходиться со стандартом (Andrey Truhachev)
vom Standard abweichenотклоняться от нормы (Andrey Truhachev)
vom Standard abweichenотклониться от нормы (Andrey Truhachev)
vom Standard abweichenотклониться от стандарта (Andrey Truhachev)
vom Standard abweichenотклоняться от стандарта (Andrey Truhachev)
vom Tausendтысячная
vom Tausendс тысячи
von Anfangснова (an)
von Anfangсначала (an)
von außenснаружи
von außenвовне
von außen nach innenснаружи вовнутрь (Gaist)
von der Außenseiteснаружи
von der Hand weisenотвести
von der linken Seiteслева
von der rechten Seiteсправа
von der Seite ansehenкоситься
von der Seite herсбоку (Gaist)
von der Stange schmiedenковать от прутка
von der Stelle bringenсдвинуть
von einem optischen System geliefertes Bildизображение создаваемое оптической системой
von einer Neigung erfaßtприверженный
von Fall zu Fallнерегулярный
von Fehlern befreienотлаживать
von fernиздалёка
von fernиздалека
von Furcht ergriffen werdenструхнуть
von Furcht ergriffen werdenструсить
von geringem Ausmaßмалогабаритный
von geringer Bedeutungнезначительный
von gleicher Bedeutungравнозначный
von gleicher Bedeutungравнозначащий
von großer Abmessungкрупногабаритный
von großer Leistungмощный
von großer Leistungsfähigkeitмощный
von Grund ausрадикальный
von guter Qualitätдоброкачественный
von durch Handвручную
von Hand angezogenзатягиваемый вручную (Andrey Truhachev)
von hoher Festigkeitвысокопрочный
von hoher Güteвысококачественный (Qualität)
von hoher Temperaturвысокотемпературный
von innenвнутренне
von innen nach aussenизнутри наружу (Gaist)
von jeherиздавна
von kleiner Leistungмаломощный
von komplizierter Beschaffenheitсложной конструкции (Anlage von komplizierter Beschaffenheit ichplatzgleich)
von Kräften kommenослабеть
von Kälte erstarrtзакоченелый
von Kälte steifзакоченелый
von Mund zu Mund gehenоблететь
von Mund zu Mund gehenоблетать
von neuemвновь
von neuem waschenперемыть
von neuem waschenперемывать
von oben benagenнадгрызть
von oben benagenнадгрызать
von oben herabсверху
von oben nach untenнисходящий
von Rost überzogenпокрытый ржавчиной (Анастасия Фоммм)
von Rost überzogenзаржавевший (Анастасия Фоммм)
von schlechter Qualitätнизкосортный
von schlechter Qualitätнизкопробный
von schwacher Wirkungмалодействительный
von sich fern haltenотдалить
von sich gebenиздать
von sich stoßenоттолкнуть
von Sinnenневменяемый
von Spannungen befreienустранить напряжения
von unten blasenподдувать
von unten gesehenесли смотреть снизу (Александр Рыжов)
von unten nach oben aufgehenвосходящий
von unten nach oben aufgehenвосходить
von unten ziehenподдувать
von unterснизу (her)
von unter Tageиз подземных горных выработок
von verschiedenem Kaliberразнокалиберный
von verschiedenen Perspektivitätszentren aus aufgenommenмногоракурсный
von vorne anзаново
von vornehmer Herkunftродовитый
von vornhereinаприорно
von weitemиздалёка
Vorlochen von Lochkartenпредварительное перфорирование перфокарт
Vorlochen von Lochkartenпредварительное перфорирование карт
Vorrichtung zum Lochen von Datenперфорирующее устройство
Vulkanisieren von Formartikelnформовая вулканизация
Waschen von Wäscheстирка белья
Widerstandsmesser OMX Gravur auf Mikroobjektiven zur Kennzeichnung von monochromatischen Objektivenомметр
Wiederauffinden von Informationповторный поиск информации
Wiederauffinden von Informationинформационный поиск
Wiederaufnahme von Datenвосстановление данных
Wiederherstellung von Signalenрегенерация сигналов
wirksame Leuchtdichte von Projektionsglühlampenэффективная яркость проекционных ламп накаливания
Wärmeleitmanometer von Piraniтеплоэлектрический манометр Пирани
Wärmeleitmanometer von Piraniманометр Пирани
Wärmeleitungsmanometer von Piraniтеплоэлектрический манометр Пирани
Wärmeleitungsmanometer von Piraniманометр Пирани
Wärmestrahlungswandler zur Sichtbarmachung von Wärmeverteilungenпреобразователь теплового изображения (Wärmebildern)
Youngscher Versuch Doppclspalt OP Gravur aut Mikroobjektivhülsen zur Kennzeichnung von Spiegellinsenobjektivenопыт Юнга
Youngscher Versuch Doppclspalt OP Gravur aut Mikroobjektivhülsen zur Kennzeichnung von Spiegelobjektivenопыт Юнга
Zerfließen von Wellenpaketenрасплывание волновых пакетов
Zuordnung von Speicherplätzenраспределение ячеек памяти
Zusammenhang von spezifischer Lichtausstrahlung und Leuchtdichteсвязь светимости с яркостью
Zusammensetzung von aufeinanderfolgenden Abbildungenкомбинация проективных преобразований
Zusammensetzung von Systemenсложение систем
Zusammentreffen von Umständenконстелляция
Zusammenwirkung von Spiegeln und Linsen mit faseroptischen Bauelementenсопряжение зеркальных, линзовых и волоконно-оптических элементов
Zusatzgerät zum Lochen von Datenперфорирующая приставка
Zuschnitt von Schachtanlagenнарезка шахтных полей
Züchtung Ziehen n von Kristallen aus der Schmelzeвыращивание кристаллов из расплава
Züchtung Ziehen n von Kristallen vorgegebener Formвыращивание кристаллов заданной формы
Überdeckung von Einzelbildern gleicher Zeilen und Spaltenналожение "свой на свой кадр"
Überholung von Bauteilenзамена элементов (Andrey Truhachev)
Überholung von Bauteilenтехническое обслуживание с заменой деталей (Andrey Truhachev)
Überholung von Bauteilenремонт деталей (Andrey Truhachev)
Überholung von Bauteilenзамена узлов (Andrey Truhachev)
Überholung von Bauteilenзамена деталей (Andrey Truhachev)
Überholung von Bauteilenремонт узлов (Andrey Truhachev)