DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Technology containing las | all forms | exact matches only
SpanishFrench
Acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea y el Gobierno de la Federación de Rusiaaccord de coopération dans le domaine de la science et de la technologie entre la Communauté européenne et le gouvernement de la Fédération de Russie
Acuerdo de cooperación científica y técnica entre las Comunidades Europeas y la Confederación SuizaAccord de coopération scientifique et technologique entre les Communautés européennes et la Confédération suisse
Acuerdo por el que se crea un Centro Internacional para la Ciencia y la TecnologíaAccord portant création d'un Centre international pour la science et la technologie
Acuerdo sobre la aprobación de prescripciones técnicas uniformes aplicables a los vehículos de ruedas y los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en éstos, y sobre las condiciones de reconocimiento recíproco de las homologaciones concedidas conforme a dichas prescripcionesAccord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions
alambre deslizante para la transmisiónfil à contact glissant pour la transmission
alargamiento a la roturaallongement à la rupture
alcalinidad de las cenizasalcalinité des cendres
alcalinidad parcial de las cenizasalcalinité partielle des cendres
altura de la cara anterior de la lanzaderahauteur de la face avant de la navette
altura de la cara posterior de la lanzaderahauteur de la face arrière de la navette
altura de la fibrahauteur de fibre
altura de la instalaciónhauteur de l'installation
altura de la pinzahauteur de la pince
altura del hueco de la lanzaderalongueur de l'évidement de la navette
amplitud media de la rugosidad Ramplitude moyenne de la rugosité R
amplitud media de la rugosidad Rprofondeur moyenne de la rugosité R
ancho de la gargantalargeur de gorge
anchura de la carda de chaponeslargeur d'une carde à chapeaux
anchura de la cinta de guarnición de una carda de chaponeslargeur de la garniture d'une carde à chapeaux
anchura de la cinta de guarnición de una carda de cilindroslargeur de la garniture d'une carde à travailleurs
anchura de la lanzaderalargeur de la navette
anchura de la obertura de la baselargeur de l'ouverture à la base
anchura de la obertura del bastidor de un batánlargeur de l'ouverture du bâti d'un batteur
anchura de las cintas de guarnición de un diablo desfibradorlargeur des garnitures d'une effilocheuse
anchura de las cintas de guarnición de una carda-diblo desfibrador Willowlargeur des garnitures d'un loup-carde
anchura de las cintas de guarnición de una máquina Garnettlargeur des garnitures d'une carde-droussette
anchura de las cintas de guarnición de una máquina Garnettlargeur des garnitures d'une garnette
anchura de trabajo de la carda de chaponeslargeur de travail d'une carde à chapeaux
anchura del cilindro de la carda de chaponeslargeur du rouleau d'une carde à chapeaux
anchura del hueco de la lanzaderalargeur de l'évidement de la navette
análisis de la secuencia de fallosanalyse par la méthode de l'arbre de défaillance
aparato de ensayo acelerado de la resistencia a la intemperieappareil de mesure accélérée de la résistance aux intempéries
aparato para centrar los cristales de las gafasappareil à centrer les verres de lunettes
aparato para probar la resistencia inicial en húmedoappareil pour la mesure de la résistance initiale à l'état humide
aplicación del método intensiostático en el estudio del sistema Fe/HCL desgasificadoappliquer la méthode intensiostatique à l'étude du systéme Fe/HC1 désaéré
arrastrar el precipitadoentraîner le précipité
aseguramiento de la conformidadassurance de conformité
auditoría de la calidadsurveillance des niveaux de qualité
auditoría de la calidad del procesoaudit qualité du processus
auditoría de la calidad del productoaudit qualité du produit
auditoría del sistema de la calidadaudit du système de gestion de la qualité
aumento permisible presumida de la temperaturaaugmentation admissible calculée de la temperature
bornes de la corrientebornes du courant
bornes de la tensiónbornes de la tension
cabeza de la púatalon de broche
cabeza de la púa con agujerotalon de broche avec trou
cabeza de la púa con ranuratalon de broche avec fente
cara frontal de la lanzaderaface avant de la navette
cara posterior de la lanzaderaface arrière de la navette
características referidas a la fibra neutra vigas IPEcaractéristiques rapportées à l'axe neutre
cartón coloreado en las dos carascarton coloré deux faces
cartón impermeable a las grasascarton imperméable aux graisses
cartón resistente a las grasascarton imperméable aux graisses
celulosa a la sosapâte à la soude
centro de referencia de la luzcentre de référence du feu
Centro Internacional para la Ciencia y la TecnologíaCentre international pour la science et la technologie
cero de la escalazéro de l'échelle
cilindro alimentador de la carda de chaponescylindre d'alimentation d'une carde à chapeaux
cilindro desborrador de la carda de chaponesplaque arrière de débourrage d'une carde à chapeaux
clasificación en función de la resistenciaclassement à la résistance
clavija de la cantrabrochette de cantre
coeficiente de pérdida por la cara superior del colectorcoefficient de pertes par la face avant
coeficiente de pérdida por la cara superior del colectorcoefficient de pertes avant
coeficiente de variación de la repetibilidadcoefficient de variation de répétabilité
coiler de la carda de chaponestête de guidage de la mèche d'une carde à chapeaux
comando tangencial de las púas de una continua de hilar de anilloscommande tangentielle des broches d'un continu à filer à anneau
Comisión de Ciencia y Tecnología para el DesarrolloCommission de la science et de la technique au service du développement
Comisión para el Desarrollo Científico y Tecnológico para Centroamérica y PanamáCommission pour le développement scientifique et technologique en Amérique centrale et au Panama
completar hasta el litroporter au litre
comprobación de la escalacontrôle de l'échelle
comprobación de las fabricacionescontrôle des fabrications
concentración del volumen a la mitadconcentration du volume au demi
concentrador de la lechadaconcentrateur de bouillie
condensador de variación lineal de la longitud de ondacondensateur à variation linéaire de la longueur d'onde
condición para obtener el espectro RMNcondition d'acquisition du spectre RMN
conexiones de la tensiónconnexions de la tension
configuración de la muestragéométrie du spécimen
conformidad con el tipo con comprobaciones aleatoriasconformité au type par contrôles statistiques
conmutador de la posición de medicióncommutateur des points de mesure
conmutador regulador de la potenciacommutateur régulateur de la puissance
Consejo de la Organización ITERconseil ITER
contador de la existencia de muestrascompteur d'échantillons de stock
control de la calidad del procesocontrôle de la qualité du processus
control de la conformidad con las normas técnicascontrôle de conformité aux normes techniques
control de las fabricacionescontrôle des fabrications
control dinámico de la respuestacontrôle dynamique de la réponse
control interno de la produccióncontrôle interne de la production
control interno de la produccióncontrôle interne de la fabrication
control por el operariocontrôle par l'opérateur
control por el operarioauto-contrôle
Convenio para el Reconocimiento Recíproco de los Punzones de Pruebas de Armas de Fuego PortátilesConvention pour la reconnaissance réciproque des poinçons d'épreuves des armes à feu portatives
Cooperación Europea para la AcreditaciónCoopération européenne pour l'accréditation
cordón de la reinatricot à mailles bloquées
corrección eléctrica de la hora de los relojescorrection électrique de l'heure des horloges
corte transversal de la bandacoupe
cortina de protección contra las radiacionesécran anti-rayonnement
cortina de protección contra las radiacionesprotection contre le rayonnement
costes de la calidadcoûts de la qualité
criterios para la acreditación de un laboratorio de ensayocritères d'accréditation d'un laboratoire d'essais
cubierta de la lanzaderacouvercle de la navette
curva de frecuencia del tamaño de las partículascourbe granulométrique
dejar mezclarse el contenidolaisser le contenu se brasser
desarrollo de la microestructra mediante tinción en calientemise en évidence des microstructures par coloration thermique
descargador de la cardapeigne
descargador de la cardacylindre peigneur
desplazamiento de la frecuencia de onda portadoradécalage de la fréquence de l'onde porteuse
desplazar ligeramente el aparato siguiendo el borde de la losadéplacer légèrement l'appareil suivant le bord de la dalle
desviacion total de la escaladéviation à pleine échelle
desviación de la rectitud de las barrasécart de rectitude des barres
desviación tipo de la repetibilidadécart-type de répétabilité
determinación de la curva de transformación isotérmica con ayuda del dilatómetro diferencialdétermination de la courbe de transformation isotherme à l'aide de la méthode dilatométrique
determinación de la pureza del aluminio por efecto térmico de su reacción con ácido clorhídricodétermination de la pureté d'aluminium par effet thermique de la réaction avec HCl
determinación de las segregaciones de fósforo en los aceros de bajo contenido de carbonopour la mise en évidence de la ségrégation du phosphore dans les aciers à bas carbone
determinación de las tensionesvérification des contraintes
determinación del contenido de fosforo en aceros y arrabios por el método alcalimétricodosage du phosphore dans les aciers et les fontes par la méthode alcalimétrique
dimensión de la reddimension de la nappe de filet
dirección de aire insuflado paralelamente a la teladirection d'air insufflé parallèle à l'étoffe
dirección de aire insuflado perpendicularmente a la teladirection d'air insufflé perpendiculaire à l'étoffe
dirección de avance de la carda de chaponesdirection d'avancement de la matière
dirección de la red anudadasens de la nappe de filet nouée
dirección de la red sin anudarsens de la nappe de filet sans noeuds
Directiva 90/384/CEE del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los instrumentos de pesaje de funcionamiento no automáticoDirective 90/384/CEE du Conseil concernant l'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux instruments de pesage à fonctionnement non automatique
dispositivo de microondas para la preparación de muestrasdispositif de préparation d'échantillons à micro-ondes
dispositivo para medir el enriquecimientocompteur d'enrichissement
distribución de las tensionesdistribution des contraintes
distribución eléctrica de la horadistribution électrique de l'heure
divisiones principales de la escalagraduations principales
división de la urdimbredivision de la chaîne
divisor de la tensióndiviseur de la tension
diámetro y profundidad del punzón cónico de la matrizdiamètre et profondeur d'alésage de la matrice
dosis en el airedose dans l'air
duracion de utilizacion de la potencia maxima posibledurée d'utilisation de la puissance maximale possible
Día Mundial de la NormalizaciónJournée mondiale de la Normalisation
ecartamiento entre las púas de una continua de retorcer de recorrido ascendenteécartement entre broches d'un moulin
eco de la superficie límiteécho de la surface limite
el fleje debe ser laminado en línea rectale feuillard doit être droit au laminage
el metal permanece dentro de los límites de elasticidad durante la prueba de la calderalors de l'épreuve d'un récipient chaudronné, le métal ne sort pas du domaine élastique
el mínimo radio de curvatura permitidoplus petit rayon de pliage admis
el penetrador es una bola de acero templado, exento de grietasle pénétrateur à bille est constitué par une bille en acier trempé exempte de criques
elemento sensorial de la radiobrújulaélément senseur de la radioboussole
elongación de la fuerza media de ruptura de nudoallongement à la demi-force de rupture au noeud
embosamiento de la reddéformation de la poche en filet
energia eléctrica absorbida por el bombeoénergie absorbée pour le pompage dans le cas d'une centrale à accumulation pendant le fonctionnement des pompes
energia eléctrica absorbida por el bombeoénergie électrique absorbée pour le pompage
energía consumida por el bombeo en caso de una central de acumulación por bombeoénergie absorbée pour le pompage dans le cas d'une centrale à accumulation pendant le fonctionnement des pompes
energía consumida por el bombeo en caso de una central de acumulación por bombeoénergie électrique absorbée pour le pompage
enrollado en el enjulioensouplage
enrollado en el plegadorensouplage
enrollamiento directo en el plegadormontage direct d'ensouple
enrollamiento directo en el plegadorensouplage direct
ensayo con el torso rígidoessai de choc avec bloc d'essai
ensayo de evaluación de la calidadessai d'évaluation de la qualité
ensayo de la llama de agujaessai au brûleur-aiguille
ensayo de resistencia a la fisuraciónessai de résistance à la fissuration
ensayo en el bancoessai en plateforme
ensayo en el bancoessai en blanc
ensayo en el emplazamientoessai sur le chantier
ensayo pico de resistencia a la abrasióntest d'abrasion par roulette molletée
ensayos hasta la roturaessai à rupture
entrelazado de la secuencia de pruebaentrelacement des séquences d'essai
equipo de cloración y de tratamiento de no enfieltrado de la lanamatériel de chlorage et de traitement d'infeutrabilité de la laine
equipo de estampación a la lionesamatériel d'impression à la lyonnaise manuel
equipo de estampación a la lionesatable et chariot d'impression
equipo de estampación a la lionesa automáticomatériel d'impression à la lyonnaise automatique
equipo de tratamiento térmico por aire caliente con mantenimiento de la anchurarame à thermofixer les colorants et à polymériser
equipo de tratamiento térmico por aire caliente con mantenimiento de la anchuramatériel de traitement thermique à air chaud avec maintien de la laize
equipo de tratamiento térmico por aire caliente sin mantenimiento de la anchuramatériel de traitement thermique à air chaud sans maintien de la laize
es necesario un apoyo regular y uniforme de la probeta sobre su soporteun portage régulier et uniforme de la pièce sur son support est nécessaire
escala de las tangenteséchelle des tangentes
escuadra magnética para la transferencia de las cotas de detalleéquerre magnétique pour le report des cotes de détail
espaciado de las púasécartement des broches
espaciado de las púas de una abridora de balasrépartition des pointes du tablier d'un brise-balle mélangeur
especificación de las muelasspécification des meules
estabilidad a la oxidaciónstabilité à l'oxydation
estabilidad frente a la oxidaciónstabilité à l'oxydation
estado de cumplimiento de las BPLdegré de conformité aux BPL
estado de la técnicaétat de la technique
estructura de protección contra el riesgo de caída de objetosstructure de protection contre les chutes d'objets
estructuras de protección contra la caída de objetosstructure de protection contre les chutes d'objets
estudios cinéticos sobre la corrosión de níquel en soluciones alcohólicas ácidasétudes cinétiques sur la corrosion du nickel dans des solutions alcooliques acides
evaluación de la calidadmesure de caractère
evaluación de la conformidadcontrôle
evaluación de la conformidad de los productosévaluation de la conformité des produits
examen de la homogeneidad de la estructuraexamen de l'homogénéité de la structure
excentricidad de la articulaciónexcentrement
extremidad de la agujaextrémité de l'aiguille
facilidad de recuperación del grosor después de la compresiónaptitude à la récupération d'épaisseur après compression
factor de pérdida por divergencia de la toberafacteur de perte dû à la divergence de la tuyère
f.e.m.de la fuentef.é.m.de la source
f.e.m.de la fuenteforce électromotrice de la source
filtro para la recuperación del platinofiltre pour la récupération du platine
flúido amortiguador de la brújulaliquide de la boussole
fondo de la lanzaderafond de la navette
formador de la crucetaenvergeur
fotometría de los patrones de la escala Pt. Cophotométrie aux étalons de l'échelle "platine et cobalt"
frecuencia habitual de las inspeccionesfréquence usuelle des inspections
frenado de la púa de una continua de retorcer de anillosfreinage de la broche d'un continu à retordre à anneau
frenado de la púa de una continua de retorcer de recorrido ascendentefreinage de la broche d'un moulin
frenado de la púa por embraguefreinage de la broche par poulie
frenado de la púa por embraguefreinage de la broche débrayable
frenado de la púa por embrague de una continua de retorcer de recorrido ascendentefreinage de la broche par poulie débrayable d'un moulin
frenado de la púa por freno de una continua de retorcer de anillosfreinage de la broche par frein d'un continu à retordre à anneau
frenado de la púa por freno de una continua de retorcer de recorrido ascendentefreinage de la broche par frein d'un moulin
fuerza de ruptura de la mallaforce de rupture de la maille
fuerza de tracción para la medidaforce de traction pour le mesurage
fuerza de tracción para la medidaforce de traction pour la mesure
fuerza electromotriz de la fuenteforce électromotrice de la source
fuerza electromotriz de la fuentef.é.m.de la source
gama de posibilidades de elección de que dispone el fabricantegamme des choix possibles offerts au fabricant
garantía de la calidad del productoassurance produit
garantía de la calidad del productogarantie du produit
garantía de la calidad del productoassurance de la qualité du produit
generatriz de la entalla en el ensayo de choquegénératrice de l'entaille lors de l'essai de choc
grado de control en el tiempodegré de maîtrise dans le temps
grueso de la cara anterior de la lanzaderaépaisseur de la face avant de la navette
grueso de la cara posterior de la lanzaderaépaisseur de la face arrière de la navette
Grupo de trabajo para la creación de códigos y normasgroupe de travail sur les prescriptions et les normes
guía de la cinta de un manuarguidage de la mèche dans un banc d'étirage
guía de la púa de una mecheratraverse porte-broches d'un banc à broches
homogeneizar el medio por agitaciónhomogénéiser le mélange par agitation
hueco de la lanzaderaévidement de la navette
impureza en la pulpaimpureté dans la pâte et le papier
impurezas en el papel de desperdiciomatière indésirable contenue dans les vieux papiers
impurezas en el papel de desperdicioimpureté contenue dans les vieux papiers
imán de la brújulaaimant de la boussole
indicador de la densidad del humoindicateur de la densité de la fumée
indicador de la longitud de la cinta de papelindicateur de la longueur du ruban en papier
aparato indicador de la presión de los motoresappareilindicateur de pression de moteur
indicador de la relación de onda estacionariaappareil de mesure d'ondes stationnaires
indicador de la relación de onda estacionariaindicateur d'ondes stationnaires
indicador de la relación de onda estacionariaindicateur du taux d'onde stationnaire
indicador de la relación de onda estacionariaROS-mètre
inestabilidad de la base de tiemposgigue
inestabilidad de la base de tiemposerratisme de la base de temps
ingeniería de la calidadtechnique de gestion de la qualité
ingeniería de la fiabilidadingéniérie de la fiabilité
inspección durante la fabricacióncontrôle en cours de fabrication
instalación de medición de la fluenciainstallation pour la mesure du fluage
intensidad de la corriente eléctricaintensité de courant électrique
intensidad de la mancha de la muestraintensité du spot de l'échantillon
investigación por la radiación de sincrotrónanalyse par rayonnement synchrotron
la chapa negra es apta para trabajos de ensamblaje, tales como soldadura por puntos y agrafadole fer noir est apte à subir des travaux d'assemblage tels que: agrafage et sertissage
la fragilidad es probada con la prueba de entalladura IS0 en Vla fragilité est mis à l'épreuve par l'essai de résilience sur l'éprouvette ISO à entaille en v
la probeta se coloca en un soporte con forma de V y se doblal'éprouvette est placée sur un empreint et pliée
la réplica en relieve está indicada particularmente para las micrografías de baja ampliaciónl'empreinte convient particulièrement pour les micrographies à faible grossissement
laboratorio móvil de medición de la calidadlaboratoire mobile de mesure de qualité
lado de comando de la carda de chaponescôté commande d'une carde à chapeaux
lado derecho de la carda de chaponescôté droit d'une carde à chapeaux
lado izquierdo de la carda de chaponescôté gauche d'une carde à chapeaux
laguna de las normas armonizadaslacune des normes harmonisées
lana de la colalaine de queue
lana de la espalda y el lomolaine de derrière de la toison
lana de la patalaine de pattelettes
lana de la patalaine de jambe
lana para la confecciónlaine à vêtement
lanzadera de ojo a la derechanavette à oeillet à droite
lanzadera de ojo a la izquierdanavette à oeillet à gauche
lanzadera de ojo central y salida de hilo a la derechanavette à oeillet central et à sortie du fil à droite
lanzadera de ojo central y salida de hilo a la izquierdanavette à oeillet central et à sortie du fil à gauche
las chapas negras se suministran en paquetes, en los que las hojas son todas de la misma clasefeuilles de fer noir livrées en fardeaux composés de feuilles de même qualité
las muestras se prepararon por esmerilado mecánico húmedodes échantillons ont été preparés par meulage mécanique à l'eau
las reparaciones y el parcheo destinados a enmascarar defectos estan prohibidosles réparations et les matages destinés à masquer un défaut sont interdits
leído en la parte superior del meniscolu au sommet du ménisque
linealidad de las curvaslinéarité des courbes
local para la mediciónenceinte de mesure
localización de la muestraemplacement de l'échantillon
longitud de la carda de chaponeslongueur d'une carde à chapeaux
longitud de la carrera del guía-hiloslongueur de course du guide-fil
longitud de la lanzaderalongueur de la navette
longitud de la obertura de la baselongueur de l'ouverture à la base
longitud de la tabla de alimentación de una abridora de balaslongueur de la table de chargement d'un brise-balle mélangeur
longitud de la tabla de alimentación de una cargadora automáticalongueur de la table de chargement d'une chargeuse automatique
los ojetes no se corresponden con las huellas dejadasnon concordance des marques des oeillets
lámpara de la bitácoralampe d'habitacle
límite de calidad en el aprovisionamientoqualité nominale de production
línea de actuación de las fuerzasligne d'action des forces
mando eléctrico de la cinta de registrocommande électrique de la bande d'enregistrement
manual de la calidadmanuel de la qualité
marca de conformidad "CE" basada en el certificado expedido por un organismo autorizadomarque de conformité "CE" basée sur la certification par un organisme agréé
marca de conformidad "CE" basada en la declaración del fabricantemarque de conformité "CE" basée sur la déclaration du fabricant
marca de la mallamarque de toile
marcado de la conformidadmarquage de la conformité
marcado de la muestrarepérage de l'échantillon
masa de la lanzaderamasse de la navette
material de la lanzaderamatière de la navette
material de la punta de lanzaderamatière de la pointe de la navette
medición con el vehículo paradomesure sur véhicule à l'arrêt
medición de la deflexiónmesure de la deflexion
medición de la humedad mediante absorciónmesure de l'humidité par absorption
medición por interferencia óptica del espesor de la uniónmesure interférométrique
medida de la absorbanciamesure de l'absorbance
medida de la absorcion atomicamesure d'absorption atomique
medida de la apertura de fisurasmesure d'ouverture des joints
medida de la apertura de fisurasmesure d'ouverture de fissures
medida de la apertura de juntasmesure d'ouverture des joints
medida de la apertura de juntasmesure d'ouverture de fissures
medida de la contracciónmesure de retrait
medida de la presión con un manómetro de émbolomesures de pression par balances manométriques
medida resistométrica de la temperaturamesure résistométrique de température
medida termocolorimétrica de la temperaturamesure thermocolorimétrique de température
medida termoeléctrica de la temperaturamesure thermoélectrique de température
medidor de adhesividad de la tintatackmètre
medidor de la altura piezométricaappareil de mesure de la pression en colonne d'eau
medidor de la densidad del humoappareil de mesure de la densité de la fumée
medidor de la durezaduromètre
medidor de la temperatura del aguacapteur de température de l'eau
medidor de radiactividad en el airecontaminamètre atmosphérique
medidor de radiactividad en el aireappareil pour mesurer la contamination atmosphérique
medirse en el enchufe de un cablemesurer à la fiche d'un câble
menta para la confiteríamenthe pour la confiserie
1 metro a la cuarta potenciam4
1 metro a la cuarta potencia1 mètre à la puissance quatre
mientras que la martensita presente se ataca más intensamentetandis que la martensite s'attaque plus rapidement
montante central de la cántara de una continua de retorcer de anillosmontant central du râtelier d'un continu à retordre à anneau
muestra para la prueba de la palancaéprouvette élastique
muestra para la prueba del lazo de cinta de aceroéprouvette en boucle
máquina de preparación para la hilatura de algodónmachine à préparer le coton
máquina guiada con la manomachine guidée à la main
máquina para el grabado de los cilindros de estampaciónmachine à mandriner les rouleaux d'impression
método de la analogía eléctricaméthode de l'analogie électrique
método de la estricción magnética para el examen de la corrosión por cavitaciónessai de cavitation par un effet de magnétostriction
método de la portadaméthode dite de la page de couverture
método de prueba de dureza por penetracion de la bola estaticaméthode d'essai de poinçonnement à la bille
método para la determinación de la resistencia a la corrosiónessai de corrosion
nivel económico de la calidadniveau économique de qualité
norma para el sistema de televisiónnorme pour le système de télévision
norma uniforme para la medición y para la representación gráfica de las interferenciasnorme unifiée pour la mesure et la présentation des brouillages
normas para la calidad de las aguasnormes pour la qualité des eaux
núcleo de la trincheratranchée d'étanchéité
ojo de la agujaoeillet
organismo de evaluación de la conformidadorganisme d'évaluation de la conformité
Organizaciones para la Promoción de Tecnologías EnergéticasOrganisations pour la promotion des technologies énergétiques
Organización Europea para la CalidadOrganisation européenne pour la qualité
Organización Europea para las Pruebas y CertificaciónOrganisation européenne pour les essais et la certification
orificio de admisión de la bombaorifice d'aspiration
orificio de admisión de la bombaorifice d'aspiration de la pompe
orificio de admisión de la bombaentrée
orificio de admisión de la bombaamenée
palanca de mando de la armaduralevier de commande de l'induit
papel coloreado en las dos caraspapier coloré deux faces
papel impermeable a la grasapapier simili-sulfurisé
papel impermeable a las grasaspapier imperméable aux graisses
papel para la prueba de porosidadpapier pour la détermination de la porosité de couches métalliques sur l'acier
papel recubierto a la láminapapier couché à la lame
papel resistente a la humedadpapier résistant à l'état humide
papel resistente a la humedadpapier WS
papel resistente a las grasaspapier imperméable aux graisses
parámetros que determinan el clima de un ambienteparamètres déterminant le climat d'une ambiance
pasta a la sodapâte à la soude
pasta a la sosapâte à la soude
perímetro de la base del cuelloencolure
perímetro de la base del cuellobase du cou
período de inactividad de las máquinaspériode de non-utilisation des machines
peso a la entradapoids à l'entrée
pirogenación de la substancia extractivapyrogénation de la matière extractive
plato de la torre de absorciónpassette
polea de comando de las púas de una continua de hilar de anillospoulie de commande des broches d'un continu à filer à anneau
posición de reposo de la agujaposition de repos de l'aiguille
precisión de la mediaexactitude de la moyenne
preparación de la pastapréparation des pâtes
preparación de la tomapréparation de la prise d'essai
presentar una deterioración en el funcionamientoindiquer une détérioration des performances
proceso de goteo para la determinación del espesor de recubrimientos metálicosessai de gouttement pour la détermination de l'épaisseur de revêtements métalliques
proceso de granallado para la determinación del espesor de revestimientos metálicosdetermination de l'épaisseur de revêtement métalliques par l'essai du spot
profundidad del hueco de la lanzaderaprofondeur de l'évidement de la navette
profundidad media de la rugosidad Rprofondeur moyenne de la rugosité R
profundidad media de la rugosidad Ramplitude moyenne de la rugosité R
Programa de apoyo a la evaluación europea de la investigaciónProgramme de recherches et d'études en appui de l'évaluation des activités de recherche et développement
programa de cumplimiento de las BPLprogrammenationalde mise en conformité aux BPL
Programa de Investigación y Desarrollo para la Comunidad Económica Europea en el ámbito de la Metrología Aplicada y del Análisis Químico1988-1992Programme de recherche et développement pour la Communauté économique européenne dans le domaine de la métrologie appliquée et des analyses chimiques-Bureau Communautaire de Référence1988-1992
programa de la calidadprogramme de gestion de la qualité
Programa específico de investigación, desarrollo tecnológico y desarrollo en el campo de las tecnologías industriales y de materiales 1994-1998Programme spécifique de recherche, de développement technologique, y compris de démonstration, dans le domaine des technologies industrielles et des technologies des matériaux 1994-1998
Programa Específico de Investigación y Desarrollo Tecnológico en el ámbito de las Medidas y Pruebas1990-1994Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des mesures et essais1990-1994
Programa específico de investigación y desarrollo tecnológico, incluida la demostración, en el campo de la normalización, las mediciones y los ensayosProgramme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la normalisation, des mesures et des essais
programa nacional de cumplimiento de las BPLprogrammenationalde mise en conformité aux BPL
propensión a la acumulación de cargas electrostáticaspropension à l'accumulation de charges électrostatiques
propiedades de embutibilidad de las chapaspropriétés d'emboutissabilité des tôles
protección contra la radiaciónécran anti-rayonnement
protección contra la radiaciónprotection contre le rayonnement
prueba de cemento de Le Chatelieressai de ciment de Le Chatelier
prueba de la cintaessai de la bande
prueba de la tasa de fugaessai de fuite
prueba de la tasa de fugaessai d'étanchéité
prueba para las emisiones evaporativasessai d'émission par évaporation
puerta reguladora interior de la ventilaciónporte de réglage de l'aérage
pulimentación de las muestras y tratamientos de ataquepolissage des échantillons et méthodes d'attaque
pulpa a la sodapâte à la soude
pulpa a la sosapâte à la soude
pulverizacion de la disolucionnébulisation de la solution
punto de ataque de la llamapoint d'attaque de la flamme
puntos críticos determinados con el dilatómetro diferencialpoints critiques de la transformation déterminés à l'aide d'un dilatomètre différentiel
puntos de la rosaaires de vents
pérdidas a través de las paredespertes par les parois latérales
pérdidas a través de las paredespertes latérales
quemador para la alimentación de hogaresbrûleur pour l'alimentation des foyers
radio de los acuerdos interior y exterior de la matriz de embuticiónrayon des congés intérieur et extérieur du serre-flan
ranura de la tramarainure pour la trame
raíl de la púa de una continua de hilar de anillostraverse porte-broches d'un continu à filer à anneau
reactivo para la extracciónréactif d'extraction
reconocimiento mutuo de las homologacionesreconnaissance mutuelle des agréments
reconocimiento mutuo de las normas nacionalesreconnaissance mutuelle des règles nationales
recorrido libre de las moléculaslibre parcours des molécules
recubrimiento a la láminacouchage à la lame
reducción por concentración a la mitad de volumenconcentration du volume au demi
reenrollado en el enjulioréensouplage
reentrada en las laminillasrentrage dans les lamelles
registro de la variación de la distanciaenregistrement de la variation de la distance
regulación de anchura de la zona de alimentaciónréglage de la largeur dans la zone d'introduction
regulación de anchura de la zona de salidaréglage de la largeur dans la zone de sortie
regulación de la temperatura de vapor recalentadoréglage de la température de vapeur surchauffée
regulador de la temperatura de vapor recalentadorégulateur de la température de vapeur surchauffée
regular el tiempo de adquisiciónrégler le délai à l'acquisition
relación de las ramas de un puenterelation des branches d'un pont
relación de área de expansión de la toberarapport des sections de sortie et de col de tuyère
relación entre la límite de elasticidad convenido para un alargamiento no proporcional de 1% y la resistencia a la tracciónrapport d'élasticité
reloj eléctrico con reserva para la marchahorloge électrique à réserve de marche
rendimiento de la aletarendement de l'ailette
rendimiento de la aletarendement d'irrigation
rendimiento de la toberarendement de tuyère
repetibilidad de las medidasrépétabilité des mesurages
representación de la variabilidad dimensionalreprésentation de la variabilité dimensionnelle
representación en la superficie cuadriculadamise en carte
representación en la superficie cuadriculadadessin d'armure
reproducibilidad de las medidasreproductibilité des mesurages
requisitos mínimos aplicables a la titulación de capitanesprescriptions minimales obligatoires pour la délivrance du brevet de capitaine
resistencia a la ablaciónrésistance à l'ablation thermique
resistencia a la abrasiónrésistance à l'usure
resistencia a la fisuración por tensión medioambientalrésistance aux craquelures sous contrainte due à l'environnement
resistencia a la vibracióntenue aux vibrations
resistencia a la vibraciónrésistance à la vibration
resistencia dependiente de la temperaturarésistance dépendant de la température
resitencia a la roturarésistance à la rupture
resorte de la cubiertaressort de couvercle
respuesta de la demandaréponse de la demande
respuesta de la demandaréponse du côté de la demande
respuesta de la demandaréaction de la demande
rodete en el portabobinas de una continua de hilar de anillosbobine d'alimentation en position sur le râtelier d'un continu à filer à anneau
rodete en la cántara de una continua de hilar de anillosbobine d'alimentation en position sur le râtelier d'un continu à filer à anneau
réplica de extracción para liberar las partículas de carburo de la matrizréplique d'extraction pour libérer les particules de carbure de la matrice
se rechazó el sombreo por vaporizaciónl'ombrage par vaporisation a été rejeté
seguimiento de la conformidadsurveillance de la conformité
sensibilizar el virajesensibiliser le virage
sensor de la humedadpalpeur de l'humidité
señal de salida de la célula fotoeléctricasignal de sortie de la cellule photoélectrique
sistema de alarma referente a los plazos para la elaboración de normassystème d'alerte relatif aux délais pour la production de normes
sistema de certificación de la conformidadsystème d'attestation de conformité
sistema de control de la producción lácteacontrôle laitier
sistema de gestión de la calidadsystème de gestion de la qualité
sistema de la calidadsystème de gestion de la qualité
sobre la base de una misma unidad de medidasur la base d'une même unité de mesure
sonda de medida de la humedadsonde de mesure de l'humidité
sonda nuclear para determinar la densidad de fangosonde nucléaire de densité de la vase
superficie de la sección transversalsurface de section transversale
supervisión de la garantía de la calidadaudit du système d'assurance qualité d'un fournisseur
tabla de alimentación de la carda da chaponestable d'alimentation d'une carde à chapeaux
tabla de desvías de la brújulatable de corrections de la boussole
tambor de comando de las púas de una continua de hilar de anillostambour de commande des broches d'un continu à filer à anneau
tanque de almacenamiento a la presión atmosféricaréservoir de stockage sous pression atmosphérique
tiempo de descanso de las máquinaspériode de non-utilisation des machines
tiempo de inactividad de las máquinaspériode de non-utilisation des machines
tiempo de manejabilidad de la pintura en envase abiertotemps ouvert
tiempo de trámite de la reparacióntemps administratif
tiempo previo a la detección del fallotemps de défaillance non détectée
trabajo hasta el límite de proporcionalidadtravail à la limite de proportionnalité
tracción efectiva de la hélicetraction effective de l'hélice
transductor de la cargacapteur de charge
transductor de medida de la presióntransducteur de mesure de la pression
transferencias sucesivas de las medidasreports successifs en chaîne
tratamiento de las "huellas digitales" causadas por la irradiacióntraitement des empreintes digitales de radiations
técnica de las réplicas para el examen de las estructuras al microscopio electrónicotechniques des répliques pour l'examen au microscope électronique
umbral de audibilidad normal para la calibración audiométrica de los sonidosseuil d'audibilité normale pour le calibrage des audiomètres à sons
un instrumento de medición no automático para medir cantidades relativas a la masa o valores derivados de ellaun instrument de mesurage non automatique pour le mesurage de quantités liées à une masse ou de valeurs dérivant d'une masse
utilización de las unidadesprélèvement des rations
valor constante medido con la válvula abiertavaleur stabilisée mesurée soupape ouverte
valor de la absorbanciavaleur d'absorbance
valor de la reactividadvaleur de reactivite
valor de la reactividadequivalent de reactivite
valor de la torsiónvaleur de la torsion
valor de regulación de la escalavaleur de réglage d'échelle
valor impreso de la energía medidavaleur imprimée de comptage
valor máximo de la escalavaleur maximale de l'échelle
valor mínimo de la escalavaleur minimale de l'échelle
valores aproximados de conversión de la dureza a la resistencia a la tracción del acerovaleurs de conversion approximatives de la dureté et de la résistance à la traction de l'acier
variación de la presión barométrica de 9 mm Hg por 100 m de alturapression barometrique variant de 9mm Hgou Tor,Torrpar 1OOm de profondeur
velocidad de enrollado en el enjuliovitesse d'ensouplage
velocidad de la corriente de airevitesse du courant d'air
velocidad de la corriente de airevitesse d'air
velocidad de la maza del péndulovitesse à l'impact
velocidad de rotación máxima de las púas de una continua de retorcer de recorrido ascendentevitesse de rotation maximale admissible des broches d'un moulin
verificación de la calidadvérification de la qualité livrée
vigilancia del cumplimiento de las BPLvérification de la mise en conformité aux BPL
volumen de la solución adicionadavolume de la solution surchargée
ángulo de la cara anterior de la lanzaderaangle de la face avant de la navette
ángulo de la cara posterior de la lanzaderaangle de la face arrière de la navette
índice comparativo de las normas nacionales y europeasIndex comparatif des normes nationales et européennes