Italian | German |
accesso e diffusione delle conoscenze | Zugang zu den Kenntnissen und Verbreitung der Kenntnisse |
Accordo relativo alla creazione di un Centro internazionale di scienza e tecnologia | Übereinkommen zur Gründung eines Internationalen Wissenschafts- und Technologiezentrums |
acetilene e protossido di azoto | Acetylen-Stickstoffmonoxid |
Alto comitato di politica scientifica e tecnica | Hoher Ausschuss für die Politik im Bereich der Wissenschaft und Technik |
analizzatore dello stato funzionale | Gerät zur Analyse des funktionellen Zustandes |
apparecchi indicatori e registratori | Handmessgeraete und Schreibermessgeraete |
apparecchi indicatori e registratori | Handmessgeraete und Schreiber |
applicazione dei principi della normalizzazione e della coordinazione modulare | Anwendung der Normung und der Koordinierung der Module |
Associazione Svizzera degli esperti dei pesi e delle misure | Verband Schweizerischer Eichmeister |
Associazione Svizzera degli esperti dei pesi e delle misure | VSE |
bilancia a sei componenti | Sechskomponentenwaage |
campione di materiale cui sia stata addizionata la sostanza | aufgestocktes Probematerial |
Campo economia aziendale e informatica | Bereich Betriebswirtschaft und Informatik |
Campo tecnica e sviluppo | Bereich Technik und Entwicklung |
cella elettrochimica allo stato solido | elektrochemische Festkörperzelle |
comando, controllo, comunicazioni e informazioni | Führungs-, Informations- und Aufklärungssysteme |
comando, controllo, comunicazioni e informazioni | Führung, Information und Aufklärung |
Comitato consultivo in materia di gestione e di coordinamento CGC - Norme e modelli scientifici e tecnologici | Beratender Verwaltungs- und Koordinationsausschuss - Normen und Standards in Wissenschaft und Technik |
Comitato consultivo scientifico e tecnico ITER | ITER-Wissenschaftlich-Technischer Beratender Ausschuss |
comitato europeo di normazione per il ferro e l'acciaio | Europäisches Komitee für Eisen- und Stahlnormung |
Comitato internazionale dei pesi e delle misure | Internationaler Ausschuss für Masse und Gewichte |
Comitato permanente per le norme e regolamentazioni tecniche | Ständiger Ausschuss für Normen und technische Vorschriften |
Commissione della scienza e della tecnologia al servizio dello sviluppo | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung |
complesso di conteggio e di stampaggio automatico | selbsttaetige Zaehl-und Druckanordnung |
Comunità europea della scienza e della tecnologia | Europäische Wissenschafts- und Technologiegemeinschaft |
Conferenza generale dei pesi e delle misure | Generalkonferenz für Mass und Gewicht |
cubo di Lummer e Brodhun | Photometerwürfel |
cubo di Lummer e Brodhun | Lummer-Brodhun-Würfel |
curve di trazione ottenute scaricando e ricaricando la provetta | durch abwechselndes Entlasten und Belasten erhaltene Spannungs-, Dehnungskurve |
decimetro cubo e centimetri cubi | Kubikdezimeter und Kubikzentimeter |
determinazione del fosforo negli acciai e nelle ghise con il metodo alcalimetrico | Ermittlung des Phosphorgehaltes von Stahl und Roheisen durch das alkalimetrische Verfahren |
deviazione dalla linea retta per i lati di un foglio rettilineità difettosa di un foglio | Abweichung von der Seitengeradheit der Tafel |
deviazione periodica e/o accidentale | periodische und/oder zufällige Abweichung |
diametro e profondità di alesaggio della matrice | Innendurchmesser und Tiefe der Bohrung der Matrize |
Differenza di pressione tra l'interno del contenitore e l'esterno | Druckunterschied zwischen dem Inneren der Sicherheitshuelle und der Umgebung |
Divisione dei pesi e misure | Abteilung für Mass und Gewicht |
Divisione 2 elettricità e metrologia per l'ambiente | Abteilung 2 Elektrizität und Umweltmetrologie |
Divisione 1 meccanica,radiazione e metrologia legale | Abteilung 1 Mechanik,Strahlung und Legale Metrologie |
e' necessario un appoggio regolare ed uniforme della provetta sul suo supporto | die Probe soll fest auf der Unterlage liegen |
elenco dei prodotti e delle tecnologie a duplice uso | Gemeinsame Liste der Güter mit doppeltem Verwendungszweck |
endo agar | Endo-Agar |
entro i limiti di tolleranza | lehrenhaltig |
entro i limiti di tolleranza | kaliberhaltig |
film che serva per analizzare i risultati della prova | Film für die Auswertung der Prüfung |
gas allo stato puro | reines Gas |
gruppo di lettere distintive dello Stato membro | Kennbuchstaben des Mitgliedstaats |
Gruppo normalizzazione e Ricerca | Normungs-und Forschungsgruppe |
i provini metallografici furono preparati per smerigliatura meccanica a umido | Schliffe wurden mechanisch massgeschliffen |
il controllo dello spessore foglio per foglio è effettuato col micrometro | die Pruefung der Dicke Tafel fuer Tafel wird mit dem Mikrometer durchgefuehrt |
il molinello è sospeso ad un cavetto | der Fluegel ist an einem Drahtseil aufgehaengt |
il molinello è sospeso ad un cavetto | der Fluegel ist an einem Draht aufgehaengt |
il nastro deve essere diritto di laminazione | das Band muss walzgerade sein |
il penetratore a sfera è costituito da una sfera di acciaio temprato ed esente da cricche | der kugelfoermige Eindringkoerper ist eine von Rissen freie Kugel aus gehaertetem Stahl |
Indice comparativo delle norme nazionali e europee | Vergleichendes Register für nationale und europäische Normen |
indice di imbutitura simbolo IE per le lamiere e nastri aventi spessore fino a 2 mm | Einbeulung |
ingresso e uscita con un terminale comune isolato | Eingang und Ausgang mit isolierten gemeinsamen Punkt |
la banda nera puo' essere sottoposta a procedimenti di assemblaggio: aggraffatura | Feinstblech ist geeignET für Verbindungsarbeiten, wie Falzen und Doppeltfalzen |
la classe di acciaio è spesso definita da una forcella di analisi | haeufig wird eine Stahlsorte durch eine Analysenspanne gekennzeichnet |
la fragilità è messa alla prova con il saggio di resilienza con provetta intagliata a v | die Sproedbrucheigenschaften werden mit der ISO- Spitzkerbprobe geprueft |
la provetta è posta su una matrice con intaglio a V e piegata | die Probe kann auf einen V-foermig ausgeschnittenen Auflageblock gelegt und durchgebogen werden |
lamiera fornita allo stato non decapato e ricoperta di uno strato sottile di ossido aderente | ungebeiztes und mit einer duennnen haftenden Zunderschicht geliefertes Blech |
lamiera per imbutitura moderata, profonda e extra profonda | Blech fuer leichte, hohe und besonders hohe Tiefungsbeanspruchung |
legislazione concernente la metrologia e la verifica di pesi e misure | Maß- und Eichrecht |
lettere maiuscole distintive dello Stato membro | Kennzeichen des Mitgliedstaats |
lettere maiuscole distintive dello Stato membro | Kennbuchstaben des Mitgliedstaats |
limiti tra requisiti essenziali di sicurezza e normalizzazione | Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitserfordernissen und Normung |
limiti tra requisiti essenziali di sicurezza e normalizzazione | Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitsanforderungen und Normung |
l'impronta in rilievo è indicata particolarmente per le micrografie a ingrandimenti più bassi | der Reliefabdruck eignet sich vornehmlich fuer Aufnahmen in geringeren Abbildungsmassstaeben |
lunghezza tra i riferimenti | Messlaenge |
media quota e lunga autonomia | mittlere Flughöhe und große Flugdauer |
misura delle tensioni e delle pressioni | Zug-und Druckmessung |
misure, campioni e tecniche di riferimento | Messungen, Eichproben und Referenzmethoden |
moquette tessuta axminster a bobine e a pinze | Spulen-Greifer-Axminsterteppich |
moquette tessuta axminster a bobine e a pinze | Greifer-Spulen-Axminsterte ppich |
norma unificata per la misura e la rappresentazione grafica delle in terferenze | einheitliche Norm zur Interferenz-Messung und-Darstellung |
Organizzazione europea per le prove e la certificazione | Europäische Organisation für Zertifizierung und Prüfung |
per i materiali fragili si puo' utilizzare la frantumazione | sproede Stoffe koennen zerstampft werden |
Perizie nel campo della chimica,biologia e sanità | Begutachtung Chemie,Biologie und Gesundheitsbereiche |
Perizie nel campo della metrologia e dell'ingegneria | Begutachtung Metrologie-und Ingenieurbereiche |
Pesi e misure | Mass und Gewicht |
piattaforme per armi, piattaforme non destinate ad armi e equipaggiamento ausiliare | Waffenplattformen, nicht für den Einsatz von Waffen bestimmte Plattformen sowie Zusatzgeräte |
pirometria ad elevata velocità su sei lunghezze d'onda | Sechsfarben-Hochgeschwindigkeits-Pyrometrie |
polimentazione dei provini e trattamenti di attacco | Schliffherstellung und Aetzverfahren |
prescrizione di costruzione e di collaudo | Bau- und Prüfvorschrift |
profilati e laminati mercantili allo stato grezzo di laminazione a caldo | Formstahl und Stabstahl im warmgewalzten Zustand |
Programma di ricerca e sviluppo nel settore della metrologia applicata e delle analisi chimiche nella Comunita economica europea1988-1992-Ufficio comunitario di riferimento | Programm für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Metrologie und chemischer Analysen in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft1988-1992-Referenzbüro der Gemeinschaften |
Programma di ricerca e sviluppo per la Comunità economica europea nel settore della metrologia applicata e dell'analisi chimica1988-1992 | Forschungs-und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der angewandten Metrologie und der chemischen Analysen1988-1992 |
Programma nel settore della normazione,delle misure e delle prove | Programm für Normung,Meßtechnik und Prüfung |
Programma specifico di ricerca e di sviluppo tecnologico nel settore delle misure e prove1990-1994 | Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Prüf-und Messverfahren1990-1994 |
Programma specifico di ricerca e sviluppo tecnologico e di dimostrazione, nel settore della normazione, delle misure e delle prove | Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich Normung, Meß- und Prüfverfahren |
Programma specifico di ricerca e sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore delle tecnologie industriali e dei materiali 1994-1998 | Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der industriellen und Werkstofftechnologien 1994-1998 |
prova di frequenza separata e distinta | Versuch mit diskreter Frequenz |
prova di imbutitura Erichsen prova Erichsen della banda nera e della banda stagnata | Tiefungsversuch nach Erichsen oder Erichsenversuch von Feinstblech und Weissblech |
prova svolta in atmosfera asciutta e calma | Prüfung in trockener und ruhiger Umgebung |
Prove di piegatura assiale e laterale | axiale und seitliche Biegeversuche |
provette lavorate sia sgrossate sia a passate fini | grob- oder feingearbeitete Probekoerper |
rapporto sullo stato di avanzamento | Zustandsbericht |
rapporto sullo stato di avanzamento | Lagebericht |
regime delle acque superficiali e freatiche | Gleichgewicht des Oberflächen- und Grundwasserhaushalts |
regolamentazioni tecniche,norme,prove e certificazioni | Technische Vorschriften,Normen,Prüfung und Zertifizierung |
rete europea per le prove e i certificati | europäisches Prüf-und Zertifizierungsnetz |
riscaldamento, ventilazione e condizionamento dell'aria | Klimatisierung |
riscaldamento, ventilazione e condizionamento dell'aria | Heizung, Lüftung und Klimatechnik |
rivelatore e chemiluminiscenza | Chemilumineszenz-Flammenspektrometer |
rivelatore e chemiluminiscenza | Chemilumineszenzdetektor |
rivelatore e chemiluminiscenza | Chemilumineszenz-Detektor |
scandaglio con filo e piombo | Peilen mit dem Lot |
sistema computerizzato di rappresentazione grafica e visualizzazione | graphisches Darstellungs-und Anzeige-Computersystem |
sistema di rappresentazione grafica e fotometrica a rapporto combinato di fluorescenza | kombinierte Fluoreszenzbildgebung und Photometrieanlage |
sistema per compensare i mutamenti di volume | System zur Volumenveränderung |
Soddisfare i parametri di progetto | die Auslegungsparameter einhalten |
Soddisfare i parametri di progetto | den Auslegungsparametern genuegen |
sono vietate le riparazioni e le martellature destinate a mascherare un difetto | Ausbesserungen oder verstemmungen, durch die Fehler verdeckt werden sollen, sind unzulaessig |
standard e norme | Standards und Normen |
strumenti di misura e contatori | Messung und Zaehlung |
tecnica di misurazione e di regolazione | Mess- und Regeltechnik |
temperatura effettiva dell'A.S.H.V.E. Yaglou | amerikanische Effektivtemperautur nach Yaglou |
tempo tra riparazione e guasto | Ausfalldauer |
tempo tra ripartizione e guasto | Verfuegbarkeitszeit |
Ufficio di pesi e misure | Amt für Mass und Gewicht |
Ufficio federale di pesi e misure | Eidgenössisches Amt für Mass und Gewicht |
Ufficio internazionale dei pesi e delle misure | Internationales Büro für Masse und Gewichte |
valori di conversione approssimativi della durezza e della resistenza alla trazione dell'acciaio | Vergleichszahlen fuer Haertewerte und Zugfestigkeit bei Stahl |
-velometro e W-messer | Velometer und w-Messer |