DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Technology containing du | all forms | exact matches only
FrenchItalian
abaissement de l'eau sous l'effet du ventabbassamento dell'acqua sotto l'effetto del vento
abaissement de l'eau sous l'effet du ventabbassamento dell'acqua per causa del vento
abaissement du niveau de l'eau par grand débitabbassamento del livello dell'acqua per grande portata
alimentation du moteurcircuito di alimentazione del motore
alkylbenzènes en mélanges et alkylnaphtalènes en mélanges du code NC 3817alchilbenzeni in miscele e alchilnaftaleni in miscele del codice NC 3817
analyse du risqueanalisi delle condizioni pericolose
analyse du sperme assistée par ordinateuranalisi dello sperma assistita da elaboratore
annonceur du niveau de l'eauavvisatore del livello dell'acqua
appareil de contrôle du coefficient de frottementapparecchio di controllo del coefficiente d'attrito
appareil de mesuer du point de roséeapparecchio di misura del punto di rugiada
appareil de mesure du déplacement avec un câble tendu par un ressortapparecchio di misura dello spostamento mediante un cavo teso da una molla
appareil de mesure du taux de doserateometro di dose assorbita
appareil de mesure du taux de dosemisuratore di tasso rateometro di dose
appel d'essai du type 1chiamata di prova del tipo 1
appel d'essai du type abonné à abonnéchiamata di prova del tipo abbonato ad abbonato
appel d'essai du type abonné à abonnéchiamata di prova da utente ad utente
appliquer la méthode intensiostatique à l'étude du systéme Fe/HC1 désaéréapplicare il metodo intensiostatico allo studio del sistema Fe/Hcl disaerato
appréciation synthétique du climatvalutazione sintetica del clima
assurance de la qualité du produitassicurazione della qualità del prodotto
audit du système d'assurance qualité d'un fournisseursorveglianza dell'assicurazione della qualita
audit du système de gestion de la qualitéverifica del sistema della qualita
audit qualité du processusverifica della qualita del processo
audit qualité du produitverifica della qualita del prodotto
axe de sensibilité du microphoneasse di sensibilità del microfono
blocage du déclenchementcircuito di blocco
bornes du courantmorsetti della corrente
bouchon du réservoirtappo di riempimento
bulle du niveaubolla della livella
canal de découplage du protroncanale di disaccoppiamento del protone
cellule d'absorption du détecteurcella di assorbimento del rivelatore
centre de référence du feucentro di riferimento della luce
chercheur du faisceaucercatore del fascio
coefficient de non linéarité du troisième ordrecoefficiente di non linearità del terzo ordine
Comité de coordination des associations de constructeurs d'appareillage industriel électrique du Marché communComitato di coordinamento delle associazioni dei costruttori di apparecchiature industriali elettriche del Mercato comune
Comité de coordination des constructeurs de machines tournantes électriques du Marché communComitato di coordinamento delle associazioni dei costruttori di macchine elettriche rotanti del Mercato comune
Comité européen de normalisation chargé du fer et de l'aciercomitato europeo di normazione per il ferro e l'acciaio
Commission de la science et de la technique au service du développementCommissione della scienza e della tecnologia al servizio dello sviluppo
comportement au choc du volantcomportamento del volante in caso di urto
comportement du dispositif de conduite en cas de choccomportamento del dispositivo di guida in caso d'urto
composition du câbleformazione della fune
concentration du volume au demiconcentrazione del volume a circa la metà
condition d'acquisition du spectre RMNcondizione per ottenere lo spettro RMN
consommation moyenne du coeurConsumo medio del nocciolo
contrainte du terrainvincolo urbanistico
contrôle de la qualité du processuscontrollo della qualita nel processo
contrôle de qualité du cartoncontrollo del cartone
contrôle du degré hygrométriqueesame del l'umidità
contrôle du pouvoir couvrantcontrollo del potere coprente
contrôle du processuscontrollo del processo
couple-mètre intégré dans le cône d'entrée du moteurestremità anteriore sensibile alla coppia motore
course du filtraversa
determination de l'épaisseur de revêtement métalliques par l'essai du spotmisurazione dello spessore di rivestimenti metallici mediante il metodo chimicoa getto
diagonale du pont de mesurediagonale del ponte di misura
dimensions du cahier de chargedimensioni secondo il capitolato
Directive 90/384/CEE du Conseil concernant l'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux instruments de pesage à fonctionnement non automatiqueDirettiva 90/384/CEE del Consiglio sull'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri in materia di strumenti per pesare a funzionamento non automatico
dispositif d'ajustage du zéro mécaniquedispositivo di regolazione dello zero meccanico
dispositif d'ajustage du zéro électriquedispositivo di regolazione dello zero elettrico
dispositif d'entraînement du support d'enregistrementstrumento di trascinamento della carta
distorsion du trépiedtorsione dello stativo
domaine du tempsdimensione temporale
domaine du tempsdominio del tempo
dosage du carburantdosaggio del carburante
dosage du phosphore dans les aciers et les fontes par la méthode alcalimétriquedeterminazione del fosforo negli acciai e nelle ghise con il metodo alcalimetrico
douille du type fermée-ouvertecapocorda del tipo chiudi-apri
durée de rotation du disque : 24hdurata della rotazione del disco : 24 ore
début du chocinizio dell'urto
déclaration de conformité "CE" du fabricantdichiarazione di conformità CE del fabbricante
dérive du zérodeviazione zero
effectif du lotnumerosità del lotto
enroulement du filavvolgimento del filo
ensemble de mesure de pertes du fluide de refroidissementcomplesso di misura di perdite del fluido di raffreddamento
entortillement du mètre à rubanattorcigliamento del nastro
essai de corrosion accélérée avec condensation dans l'air contenant du So2prova di corrosione a cicli in atmosfera umidacon condensazione
essai de corrosion accélérée avec condensation dans l'air contenant du So2prova Kesternich con SO2
essais du puitsprove di un pozzo
examen du premier élément de chaîneispezione del primo articolo
expansion du balayagescansione ingrandita
facteur de perte à la divergence de la tuyèrefattore di perdita per divergenza dell'ugello
friction du pivotfrizione del perno
friction du pivotattrito del perno
frottement du pivotfrizione del perno
frottement du pivotattrito del perno
fréquence de résonance du poste d'essaifrequenza di risonanza del dispositivo di prova
garantie du produitassicurazione della qualità del prodotto
gradient normal du coïndicegradiente normale di rifrattività verticale
géométrie du spécimencaratteristiche geometriche del campione
hauteur du rebord de l'augeprofondità del cucchiaio
huile du carterolio per il motore
illumination du cadranilluminazione del quadrante
impédance du circuit d'entréeimpedenza d'ingresso
incinération du résidu d'évaporationincenerimento del residuo dell'evaporazione
index du compteurindicazione del contatore
indicateur de la longueur du ruban en papierindicatore della lunghezza della striscia di carta
indicateur du coulageindicatore del flusso
indicateur du degré d'humiditéindicatore del grado di umidità
indicateur du taux d'onde stationnaireapparecchio di misura di onde stazionarie
indicateur du taux d'onde stationnaireindicatore del rapporto di onda stazionaria
indicateur du taux d'onde stationnaireROS metro
indicateur du taux d'onde stationnaireindicatore di onde stazionarie
indicateur électronique du zéroindicatore elettronico dello zero
indication du compteurindicazione del contatore
installation d'iodation du selimpianto per la iodazione del sale
installation pour la mesure du fluageInstallazione per la misura dello scorrimento viscoso
intensité du spot de l'échantillonintensità della macchia del campione
intervalle du temps de mesurageIntervallo di misura
intervalle du temps de mesuragetempo di misura
le feuillard doit être droit au laminageil nastro deve essere diritto di laminazione
le séparateur de gaz doit être en charge sur le compteuril separatore di gas deve essere collegato al contatore in modo permanente
les sondes du thermomètrele sonde del temometro
ligne de transmission du résultat de mesurelinea di trasmissione del risultato di misura
lors de l'épreuve d'un récipient chaudronné, le métal ne sort pas du domaine élastiquenella prova della caldaia, il metallo non esce dal campo elastico
lu au sommet du ménisqueletto alla sommità del menisco
manomètre métallique du type Bourdon servant d'indicateur de températuremanometro metallico del tipo Bourdon usato come apparecchio indicatore della temperatura
marque de conformité "CE" basée sur la déclaration du fabricantmarchio di conformità CE basato sulla dichiarazione del fabbricante
masse minimale du fil au-dessus de la basepeso specifico,escluso il rinforzo
masse volumique apparente du cartondensità apparente di cartone
masse volumique apparente du cartondensità apparente del cartone
masse volumique apparente du papierdensità apparente della carta
mesurage de la vitesse du courantmisura della velocità di corrente
mesure des valeurs du catathermomètrerilevazione delle indicazioni del cata termometro
mesure du p.H.batmometria
méthode du point de roséemetodo del punto di rugiada
méthode du Trial Loadmetodo Trial Load
méthode du Trial Loadmetodo per approssimazioni successive
méthode du trial load avec torsionmetodo trial load con torsione
méthode du trial load développéemetodo trial load modificato
méthode du trial load simplifiéemetodo trial semplificato
Méthodologie européenne pour la qualification du CNDMetodologia europea di qualificazione delle prove non distruttive
niveau sonore du véhicule en marchelivello sonoro del veicolo in movimento
norme d'enregistrement du sonnorma di registrazione del suono
orientation du projecteurorientamento del proiettore
perte de charge du capteurperdita di carico
pointure du système Mondopoint métriquemisura metrica
position du zéro électriqueposizione del zero elettrico
pour la mise en évidence de la ségrégation du phosphore dans les aciers à bas carbonerivelazione di segregazioni di fosforo in acciai a basso carbonio
prescriptions minimales obligatoires pour la délivrance du brevet de capitainerequisiti minimi obbligatori per l'abilitazione dei comandanti
pression maximale du servicepressione massima d'esercizio
prise aliquote du filtratparte aliquota del filtrato
prisme inférieur du réfractomètreprisma inferiore del rifrattometro
processus d'estimation du risquequantificazione dei rischi
produit du tabactabacco lavorato
produit du tabactabacchi manifatturati
produit du tabacprodotto del tabacco
qualité du projetqualità
racine du veloursparte rilegata del velluto
rayon des congés intérieur et extérieur du serre-flanraggio dei raccordi interno ed esterno della premilamiere
relèvement de l'eau sous l'effet du ventrialzo dell'acqua sotto l'effetto del vento
relèvement de l'eau sous l'effet du ventrialzo dell'acqua per causa delvento
roue de contrôle du tempsruota di controllo del tempo
réfractomètre du type Abberifrattometro tipo Abbe
régime du moteurvelocità meccanica
régime du moteurvelocità di rotazione del motore
régime nominal du moteurprestazione del motore
régulateur de niveau du liquidecontrollo del livello del liquido
régulateur du gazregolatore del gas
répartition du débitripartizione della portata
réponse du côté de la demanderisposta della domanda
réponse dynamique du matériaurisposta dinamica del materiale
réponse rapide du sonomètrerisposta veloce del fonometro
résistance du circuit : résistance de ligneresistenza del circuito
résistance du mortierconsistenza della malta
service du contrôleattività qualificante
soupape régulatrice du mouvement de l'airvalvola di regolazione d'alimentazione d'aria
spectrométrie de masse du rapport isotopiquespettrometria di massa della percentuale isotopica
spot du galvanomètredeviazione del galvanometro
spécification du processusprescrizione sul processoo prodotto
spécification du produitprescrizione del prodotto
stabilité des propriétés d'un fluide au cours du tempsresistenza all'invecchiamento di un fluido
surface de verre du prisme fixesuperfici di vetro del prisma fisso
système cohérent de mesure du tempssistema coerente di misura del tempo
système de mesure du coulagesistema di misura del flusso
système de refroidissement/chauffage du solsistema di raffrescamento/riscaldamento geotermico
système d'encapsulage du compartiment moteurincapsulamento del vano motore
système du prélèvement à volume constantsistema del prelievo a volume costante
sécurité vis-à-vis du grisousicurezza in presenza di grisou
taille du lotnumerosità del lotto
taux de combustion moyen du coeurConsumo medio del nocciolo
taux de consommation moyen du coeurConsumo medio del nocciolo
technique du vernis fragiletecnica della tensio-vernice
temps moyen de transit du coeurTempo medio di transito del nocciolo
température du point de roséetemperatura del punto di rugiada
test du niveau de qualitétest del livello di qualità accettabile
transmetteur du capteurtrasmettitore dell'elemento sensibile
téléindicateur du niveau de l'eauteleindicatore del livello dell'acqua
un ballon à large col pour l'analyse du taux d'étamageun recipiente a collo largo per l'analisi del tenore di stagnatura
unité de mesure du système impérialunità di misura imperiali
unité de mesure du système impérialunità imperiali
unité de mesure du système impérialunità di misura del sistema imperiale
velours au-dessus du soubassementvelluto utile
vitesse du courantvelocità di corrente
vitesse du courant d'airvelocità della corrente d'aria
volume du gel décantévolume del materiale depositato
zone du champ de reportzona di riporto
étalon du temps de l'engin spatialcampione di tempo di un veicolo spaziale
étalonnage du récepteurcalibrazione del ricevitore
études cinétiques sur la corrosion du nickel dans des solutions alcooliques acidesricerca della cinetica sulla corrosione del nickel in soluzioni acide alcoliche
évaluation du climat à l'aide d'une boule humide chaufféevalutazione del clima mediante una sfera umida riscaldata
évaluation préalable du fournisseurvalutazione del fornitore