DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Technology containing auf | all forms | exact matches only
GermanSpanish
Abstand von ... m Mitte auf Mitte Achsweite separación de...m de eje a eje
allgemeine Verweisung auf Normenreferencia general a normas
auf Cäsiumstrahl basierter Frequenzmaßstabpatrón de frecuencia de haz de cesio
auf den neuesten Stand bringenactualizar
auf die Hälfte einengenreducción por concentración a la mitad de volumen
auf die Hälfte einengenconcentración del volumen a la mitad
auf Glas gestützter Sensorsensor de cristal
auf Grund der gleichen Masseinheitsobre la base de una misma unidad de medida
auf 100 ml auffüllencompletar hasta el litro
auf Rubidiumatom basierter Frequenzstandardpatrón de frecuencia atómico de rubidio
Aufmachung auf Fußhülsenbobinado sobre bobina cónica
Aufmachung auf kegeligen Hülsenbobinado sobre cono
Aufmachung mit Hülse auf zylindrischen Hülsenbobinado sobre soporte cilíndrico
Aufmachungen mit Hülse in Kopswicklung auf Anfangskegelnbobinado con curso radial tipo canilla
Aufmachungen mit Hülse in Kopswicklung auf Flaschenhülsenbobinado con curso radial tipo canilla
Aufmachungen mit Hülse in Kopswicklung auf kegeligen Hülsenbobinado de curso radial sobre soporte tipo canilla
Aufmachungen mit Hülse in Kopswicklung auf zylindrichen Hülsenbobinado de curso radial sobre soporte tipo canilla
Aufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Doppelkegelhülsenbobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre soporte bicónico
Aufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Doppelscheibenhülsenbobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre carrete de dos balonas
Aufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Einscheibenhülsenbobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre carrete de una balona
Aufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Fußhülsenbobinado cruzado o paralelo sobre soporte de bobina cónica
Aufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf kegeligen Hülsenbobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre soportes cónicos
Aufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Scheibenhülsenbobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre carrete
ausschließliche Verweisung auf Normenreferencia exclusiva a normas
Beanspruchung auf Biegungresistencia a la flexión
Beanspruchung auf Biegungresistencia a flexión
Bezugnahme auf Normen durch Generalklauselreferencia general a normas
Bezugnahme auf Normen in Vorschriftenreferencia a normas en los reglamentos
datierte Verweisung auf Normenreferencia con fecha a normas
die Probe kann auf einen V-foermig ausgeschnittenen Auflageblock gelegt und durchgebogen werdenla probeta se coloca en un soporte con forma de V y se dobla
die Probe soll fest auf der Unterlage liegenes necesario un apoyo regular y uniforme de la probeta sobre su soporte
Druckfärbeapparat für Maschenware auf Formenaparato de tintura de cuba autoclave para tejidos de punto y medias
eine Leistungsminderung tritt aufpresentar una deterioración en el funcionamiento
elektrolytisch verzinntes Weissblech mit gleicher Zinnauflage auf den beiden Seitenestañado no diferencial estañado electrolítico con la misma masa de estaño en ambas caras
Forschungs-und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der angewandten Metrologie und der chemischen Analysen1988-1992Programa de Investigación y Desarrollo para la Comunidad Económica Europea en el ámbito de la Metrología Aplicada y del Análisis Químico1988-1992
Frequenzstandard auf Transistorbasispatrón de frecuencia transistorizado
gleitende Verweisung auf Normenreferencia sin fecha a normas
hinweisende Verweisung auf Normenreferencia indicativa a normas
Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf SeeReglamento internacional para prevenir los abordajes
Kennwerte bezogen auf die Biegeachsecaracterísticas referidas a la fibra neutra vigas IPE
Lisseuse mit Trocknung auf Bändernalisadora con secado sobre plataforma
Lisseuse mit Trocknung auf erhitzen Walzenalisadora con secado sobre cilindros calientes
Lisseuse mit Trocknung auf perforierten Trommelnalisadora con secado sobre tambores perforados
Maschine zum Entfernen der Feuchtigkeit auf thermischem Wegequipo de eliminación de agua por evaporación por calor
Maschine zum Entfernen der Feuchtigkeit auf thermischem Weg durch Kontakttrocknungequipo de eliminación de agua por evaporación por calor por contacto
Maschine zum Entfernen der Feuchtigkeit auf Thermischem Weg durch Konvektionstrocknungequipo de eliminación de agua por evaporación por calor en aire caliente
Maschine zum Entfernen der Feuchtigkeit auf thermischem Weg mit Strahlungequipo de eliminación de agua por evaporación por calor por radiación
Maschine zum Entwässern auf mechanischem Wegequipo para eliminación de agua por vía mecánica
Maßangabe auf einer Zeichnungcota
Methode der Magnetostriktion zur Pruefung auf Kavitationskorrosionmétodo de la estricción magnética para el examen de la corrosión por cavitación
Pruefprogramm fuer das Hochfahren auf Leistungprograma de ensayo de aproximación a potencia
Pruefprogramm fuer das Hochfahren auf volle Auslegungsleistungprograma de ensayo de aproximación a potencia
Prüfung auf Bißfestigkeitensayo de mordedura
Prüfung auf dem Leistungsprüfstandensayo del banco dinamométrico
Prüfung auf Kohlenwasserstoff-Resteprueba de retención de hidrocarburos
Prüfung auf Verdunstungemissionenprueba para las emisiones evaporativas
starre Verweisung auf Normenreferencia con fecha a normas
Stranggarnwaschmaschine auf Transportgurtenmáquina de lavado de madejas con transportador
undatierte Verweisung auf Normenreferencia sin fecha a normas
Verweisung auf Normen in Vorschriftenreferencia a normas en los reglamentos