DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Technology containing Es | all forms
PortugueseGerman
abridor de desperdícios de fitas e mechasVorgarnöffner
acabamento e polimento da lançadeiraOberflächenbearbeitung des Schützen
Acordo relativo à Adopção de Prescrições Técnicas Uniformes aplicáveis aos Veículos de Rodas, aos Equipamentos e às Peças susceptíveis de serem montados ou utilizados num Veículo de Rodas e às Condições de Reconhecimento Recíproco das Homologações emitidas em conformidade com essas PrescriçõesÜbereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
Acordo relativo à Criação de um Centro Internacional de Ciência e TecnologiaÜbereinkommen zur Gründung eines Internationalen Wissenschafts- und Technologiezentrums
aparelho de medição e de registoHandmessgeraete und Schreibermessgeraete
aparelho de medição e de registoHandmessgeraete und Schreiber
aparelho de tingimento em autoclave para fitas de fibras e cabos de filamentosDruckfärbeapparat für Kardenband,Kammzug,Kabel oder Tow
aparelho de tingimento em autoclave para tecidos de malha e meias enformadasDruckfärbeapparat für Maschenware auf Formen
aparelho de tingimento em autoclave para tecidos e tecidos de malha ao largoDruckfärbeapparat für Breitgewebe und Maschenware
aparelho de tingimento em cuba aberta para fitas de fibras e cabos de filamentosoffenes Färbeapparat für Kardenband,Kammzug,Kabel oder Tow
aparelho de tingimento em cuba aberta para tecidos e tecidos de malha ao largooffenes Färbeapparat für Gewebe und Maschenware in breiter Form
aplicação dos princípios de normalização e de coordenação modularAnwendung der Normung und der Koordinierung der Module
aquecimento, ventilação e arcondicionadoKlimatisierung
aquecimento, ventilação e arcondicionadoHeizung, Lüftung und Klimatechnik
arma de fogo longa de tiro-a-tiro, de um ou vários canos estriadoslange Einzellader-Feuerwaffe mit gezogenem Lauf oder gezogenen Läufen
as reparações e os encalques destinados a dissimular um defeito são proibidosAusbesserungen oder verstemmungen, durch die Fehler verdeckt werden sollen, sind unzulaessig
atmosfera normalizada para testes e ensaios têxteisNormalklima für Textilprüfungen
barra canelada com entalhe de posicionamento situado entra a corrediça e o primeiro denteZahnschiene mit Aussparung für die Befestigung innerhalb des Schlitzes für den Antrieb
barra canelada com entalhe de posicionamento situado entre a extremidade e a corrediçaZahnschienen mit Aussparung für die Befestigung außerhalb des Schlitzes für den Antrieb
barómetros aneroides de transmissão ótica ou mecânicaAneroidbarometer mit mechanischer oder optischer Messwertuebertragung
bobina cilíndrica cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes cilíndricosAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung
bobina cruzada de máquina de estirar e torcerStreckzwirnspule
bobina cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes bicónicosAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Doppelkegelhülsen
bobina cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes de base cónicaAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Fußhülsen
bobina cruzada ou paralela sobre suporte por bobinagem de curso longitudinalAufmachung mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung
bobina cónica cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinal sobre suportes cónicosAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf kegeligen Hülsen
bobina de dois pratos cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinalAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Doppelscheibenhülsen
bobina de pratos cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinalAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Scheibenhülsen
bobina de um prato cruzada ou paralela por bobinagem de curso longitudinalAufmachungen mit Hülse in Kreuz- und Parallelwicklung auf Einscheibenhülsen
Bureau Internacional de Pesos e MedidasInternationales Büro für Masse und Gewichte
calibre de precisão de cursor e nónioPräzisionsschieblehre
canela de contínuo de anéis ou de retorcedor de anéisRingzwirnkops
canela de contínuo de anéis ou de retorcedor de anéisRingspinnkops
cantoneira de abas desiguais e cantos arredondadosungleichschenkliger rundkantiger Winkelstahl
cantoneira de abas iguais e cantos arredondadosgleichschenkliger rundkantiger Winkelstahl
carro de transporte de tecido em pregas ou em cordaAblegewagen
Centro Internacional de Ciência e TecnologiaInternationales Wissenschafts- und Technologiezentrum
chapa fornecida não decapada e revestida de uma delgada camada de calamina aderenteungebeiztes und mit einer duennnen haftenden Zunderschicht geliefertes Blech
chapa para embutição moderada, profunda ou extraprofundaBlech fuer leichte, hohe und besonders hohe Tiefungsbeanspruchung
circuito de entrada e saída com ponto comum isoladoEingang und Ausgang mit isolierten gemeinsamen Punkt
Comando, Controlo, Comunicações e InformaçãoFührungs-, Informations- und Aufklärungssysteme
Comando, Controlo, Comunicações e InformaçãoFührung, Information und Aufklärung
comando de tudo ou poucoStark-Schwach-Verhalten
comando de tudo ou poucoStark-Schwach-Regelung
Comissão da Ciência e Tecnologia para o DesenvolvimentoKommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung
Comissão Internacional de Pesos e MedidasInternationaler Ausschuss für Masse und Gewichte
Comité Consultivo Científico e Técnico do ITERITER-Wissenschaftlich-Technischer Beratender Ausschuss
Comité Europeu dos Fabricantes de Caldeiras e TubagensEuropäisches Komitee für Dampfkessel-, Behälter- und Rohrleitungsbau
Comité Europeu para a Normalização do Ferro e do AçoEuropäisches Komitee für Eisen- und Stahlnormung
Comité para a Normalização do Ferro e do AçoEuropäisches Komitee für Eisen- und Stahlnormung
compasso de volta e bicoZentrierspitze
Conferência Geral de Pesos e MedidasGeneralkonferenz für Mass und Gewicht
conjunto de contagem e impressão automáticasselbsttaetige Zaehl-und Druckanordnung
contadores de frações ou intervalos de tempoZaehler fuer kleine Zeitintervalle
contadores de frações ou intervalos de tempoKurzzeitmesser
controlo simultâneo de dimensões lineares e angularessimultane Längen-und Winkelprüfung
defeito de esquadria e curvatura da alma dos pequenos perfis em UFlanschungparallelitaet und Stegausbiegung von kleinem U-Stahl
diferença de pressão entre o interior do recipiente de contenção e o ambiente circundanteDruckunterschied zwischen dem Inneren der Sicherheitshuelle und der Umgebung
distância entre a aresta inferior da barra canelada interior móvel e o centro do furo de acionamento Abstand Unterkante Schiene bis Mitte Loch für den Antrieb einer inneren,gezahnten beweglichen Schiene
distância entre a aresta superior da barra canelada e o centro da corrediçaAbstand Oberkante Schiene bis Mitte Schlitz für den Antrieb
distância entre a extremidade da barra canelada e a corrediçaAbstand Ende Schiene bis Anfang Schlitz für den Antrieb
distância entre a extremidade da barra canelada e o entalheAbstand Ende Schiene bis Anfang Aussparung für die Befestigung
distância entre a extremidade da barra canelada e o flanco mais próximo do primeiro denteAbstand Ende Schiene bis Anfang erste Zahnflanke
distância entre a extremidade da barra canelada interior móvel e o centro do furo de acionamento Abstand Ende Schiene bis Mitte Loch für den Antrieb einer inneren,gezahnten beweglichen Schiene
diâmetro e profundidade do furo da matrizInnendurchmesser und Tiefe der Bohrung der Matrize
dosagem do fósforo nos aços e gusas pelo método alcalimétricoErmittlung des Phosphorgehaltes von Stahl und Roheisen durch das alkalimetrische Verfahren
enrolamento tipo cops de máquina de estirar e torcerStreckzwirnkops
ensaio de choque em provete com dois apoios e entalhe em VKerbschlagbiegeversuch an einer beidseitig aufliegenden Spitzkerbprobe
ensaio de embutição Erichsen ensaio Erichsen das chapas preparadas e folha de flandresTiefungsversuch nach Erichsen oder Erichsenversuch von Feinstblech und Weissblech
ensaio de imersão e emersão alternadasWechseltauchversuch
ensaio feito numa atmosfera seca e calmaPrüfung in trockener und ruhiger Umgebung
ensaios de curvatura axial e lateralaxiale und seitliche Biegeversuche
espetroscopia de massa de perda constante e neutrakonstante Neutralverlust-Massenspektroskopie
f.e.m.da fonteQuellenspannung
f.e.m.da fonteLeerlaufspannung
foulard de tingimento para fitas de fibras e cabos de filamentosFärbemaschine für Kardenband,Kammzug und Spinnkabel durch Imprägnieren und Quetschen
fuso com ou sem mandrilSpindel mit oder ohne Wickeldorn
Gabinete Internacional de Pesos e MedidasInternationales Büro für Masse und Gewichte
instalação pneumática de mistura e transportepneumatische Misch- und Transporteinrichtung
instrumentos de medida e contadoresMessung und Zaehlung
lançadeira com olhal ao centro e saída do fio à direitaWebschützen mit Mittelauge und Fadenauslauf rechts
lançadeira com olhal ao centro e saída do fio à esquerdaWebschützen mit Mittelauge und Fadenauslauf links
largura útil de uma máquina de papel ou de cartãobenutzte beschnittene Maschinenbreite
linha de abertura e limpeza para lãSchlagmaschine
linha de abertura e limpeza para lãKlopfwolf
malha em estrutura 1 e 1Tuch-Legung
manchão inferior longo guiado por mola de pressão e com rolete tensorlanges Unterriemchen über eine Unterriemchenbrücke laufend und unter Spannung gehalten durch einen Spannbügel oder eine Spannrolle eines Streckwerks
maquinaria para amaciamento para tecidos e tecidos de malhaMaschine und Apparat zum Geschmeidigmachen für Gewebe und Maschenware
maquinaria para amaciamento para tecidos e tecidos de malha por passagem sobre cilindros com puasMaschine und Apparat zum Geschmeidigmachen für Gewebe und Maschenware durch Behandlung auf benadelten Walzen
maquinaria para aplicação de produtos de acabamentos sobre tecidos e tecidos de malha ao largoAppreturmaschine zum Auftragen der Appretur für Gewebe und Maschenware im Breitverfrahren
maquinaria para aplicação de produtos de acabamentos sobre tecidos e tecidos de malha em brutoAppreturmaschine zum Auftragen der Appretur für Gewebe und Maschenware im Strang
maquinaria para cloragem e tratamento antifeltrante da lãEinrichtung zum Chlorieren und zur Aufhebung der Filzfähigkeit
maquinaria para decatissagem ou de estabilização ou alteração dimensionalDekatiermaschine,Maschine zum Stabilisieren und Formen
maquinaria para lavagem de tecidos e tecidos de malhaWascheinrichtung für Gewebe und Maschenware
maquinaria para tesouragem e laminagemSchermaschine
maquinaria para tratamento térmico por contacto entre cilindro único e tapete sem-fimMaschine zur thermischen Behandlung durch Kontakt zwischen Walze und endlosem Mitläufer
medidas, padrões e técnicas de referênciaMessungen, Eichproben und Referenzmethoden
medição de tensões e pressõesZug-und Druckmessung
monóxido de azoto e acetilenoAcetylen-Stickstoffmonoxid
máquina de estampar tecidos e tecidos de malhaDruckmaschine für Gewebe und Maschenware
máquina de impregnação e maturaçãoImprägniermaschine mit Verweileinrichtungen kombiniert
máquina de neutralizar e enxaguarNeutralisier- und Spülmaschine
máquina de pisoamento e lavagemMaschine zum Walken und Waschen
máquina de secar e carbonizarKarbonisier- und Trocknungsmaschine
máquina de tingimento para fitas de fibras e cabos de filamentosFärbemaschine für Kardenband,Kammzug und Spinnkabel
máquina de tingimento por fulardagem para fitas de fibras e cabos de filamentosFärbemaschine für Kardenband,Kammzug und Spinnkabel durch Imprägnieren und Quetschen
máquina de tingimento por pulverização para fitas de fibras e cabos de filamentosFärbemaschine für Kardenband,Kammzug und Spinnkabel durch Aufstäuben
máquina para enrolar os tecidos ou tecidos de malha sobre rolos perfurados para tingimentoWickelmaschine für Gewebe und Maschenware
método de Khosla para a determinação de subpressões e de gradientes de saídaVerfahren der unabhaengig Veraenderlichen
método de Khosla para a determinação de subpressões e de gradientes de saídaKhosla-Verfahren zur Berechnung von Auftriebsdruckwerten und Austrittsgefaellen
norma uniforme para a medição e representação gráfica das interferênciaseinheitliche Norm zur Interferenz-Messung und-Darstellung
não foi usado o sombreamento por vaporizaçãovon einem Schraegbeschatten mit Schwermetall wurde abgesehen
o provete é colocado numa matriz com entalhe em V e dobradodie Probe kann auf einen V-foermig ausgeschnittenen Auflageblock gelegt und durchgebogen werden
Organização Europeia para os Ensaios e CertificaçãoEuropäische Organisation für Zertifizierung und Prüfung
perfis e barras comerciais no estado bruto de laminagem a quenteFormstahl und Stabstahl im warmgewalzten Zustand
pila lavadora ou branqueadoraWasch-und Bleichholländer
polimento das amostras e métodos de ataqueSchliffherstellung und Aetzverfahren
Programa específico de investigação, desenvolvimento tecnológico e demonstração no domínio da normalização, medições e ensaiosSpezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich Normung, Meß- und Prüfverfahren
Programa específico de investigação e desenvolvimento tecnológico, incluindo demonstração, no domínio das tecnologias industriais e dos materiais 1994-1998Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der industriellen und Werkstofftechnologien 1994-1998
quantidade de irradiação X ou gamaStrahlungsmenge X oder gamma
raio dos cantos interior e exterior do bloqueador de platinaRundungshalbmesser an der Innen-und Aussenkante des FaltenhaltersProbenhalter
rede europeia para os ensaios e a certificaçãoeuropäisches Prüf-und Zertifizierungsnetz
regulamentação técnica,normas,ensaios e certificaçãoTechnische Vorschriften,Normen,Prüfung und Zertifizierung
Repartição Internacional de Pesos e MedidasInternationales Büro für Masse und Gewichte
râmola de fixar os corantes e polimerizarMaschine zur thermischen Behandlung mit Heißluft,mit Spannkette
régua e pinos para maquinetaPflockkarte
sistema combinado de imagem e fotometria de fluorescênciakombinierte Fluoreszenzbildgebung und Photometrieanlage
sistema informático de imagem e visualizaçãographisches Darstellungs-und Anzeige-Computersystem
sistema ISO de tolerâncias e ajustesISO-Toleranz-und Paßsystem
sistema para quantificação de organismos e substâncias alérgenasSystem zur Quantifizierung allergenspezifischer Körperchen
suporte cilíndrico para canela de contínuo e retorcedorLieferzylinder für Streck- und Zwirnmaschinen
suporte com base cónica para canela de contínuo e retorcedor de anéiskegelige Hülse mit Kegelansatz für Ringspinn- und Ringzwirnspinden
suporte cónico para canela de contínuo e retorcedorkegelige Hülse zum Streckzwirmen und Zwirmen
tear de malha de cilindro duplo para meias e peúgasDoppelzylinder-Rundstrickmaschine
tear de malha de cilindro único para meias e peúgasEinzylinder-Rundstrickmaschine
tear de malha para meias e peúgasStrumpfrundstrickmaschine
tear de pequeno diâmetro com disco e cilindro para meias e peúgasStrumpfrundstrickmaschinen mit kleinem Durchmesser mit Zylinder und Platte
tear de pequeno diâmetro e cilindro duplo para meias e peúgasStrumpfrundstrickmaschinen mit kleinem Durchmesser
tear de pequeno diâmetro e cilindro duplo para meias e peúgasDoppelzylinder-rundstrickmaschinen
tear de pequeno diâmetro e cilindro único para meias e peúgasStrumpfrundstrickmaschinen mit kleinem Durchmesser
tear de pequeno diâmetro e cilindro único para meias e peúgasEinzylinder-Rundstrickmaschinen
tear de pequeno diâmetro para meias e peúgasStrumpfrundstrickmaschinen mit kleinem Durchmesser
tear de pinça dupla e rígida com transferência da pontaGreiferwebmaschine mit einem beidseitigen,starren Greifer mit Übergabe
tear de pinça única e rígidaGreifermaschine mit einem einseitigen starren Greifer
tear de pinças únicas e rígidasGreiferwebmaschine mit einem einseitigen starren Greifer
tear de projéteis ativos no trajeto de ida e voltaWebmaschine mit Greiferprojektilen,die den Schussfaden auf dem Hin- und Rücklauf eintragen
tear reto com bancada em V e dois sistemas de cameszweifontierige Flachstrickmaschine
tear reto com bancada em V e dois sistemas de camesDoppelschlossmaschine
tear reto com bancada em V e um sistema de cameszweifontierige Flachstrickmaschine Einschlossmaschine
tear reto de bancada dupla e múltiplos sistemas de camesFlachstrickmaschine mit zwei Fontieren und Mehrfachscheitten
temperatura efetiva do A.S.H.V.E. Yaglouamerikanische Effektivtemperautur nach Yaglou
transmissão através de sistema de alavancas ou de engrenagensUebertragung durch Hebel- oder Zahnraduebersetzung
tubo de canela de contínuo e de retorcedor de anéiskegelige Hülse für Ringspinn- und Ringzwirnspindeln
técnica de medida e de regulaçãoMess- und Regeltechnik
um instrumento de medição não automático para a medição de quantidades relacionadas com a massa ou de valores derivados da massanichtselbsttätiges Abmeßgerät zur Abmessung von Teilmengen aus einer Masse oder zur Bestimmung von aus einer Masse abgeleiteten Werten
valores de conversão aproximados da dureza e da resistência à tração do açoVergleichszahlen fuer Haertewerte und Zugfestigkeit bei Stahl
variações periódicas e/ou aleatóriasperiodische und/oder zufällige Abweichung
velómetro e w-messerVelometer und w-Messer
verificador de máximos e mínimosGrenzlehrdorn
é necessário um apoio regular e uniforme da peça sobre o seu suportedie Probe soll fest auf der Unterlage liegen