DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Technology containing DEN | all forms | exact matches only
GermanGreek
Abdruckverfahren fuer die elektronenmikroskopische Gefuegeuntersuchungτεχνικές αποτυπώσεων για την εξέταση των μικροδομών στο ηλεκτρονικό μικροσκόπιο
Abmessungen gemaess den besonderen Vertragsbestimmungenδιαστάσεις από τις προδιαγραφές
Abrundungsradius der Widerlagerακτίνα καμπυλότητας εδράνου
Abstand Ende Schiene bis Anfang Aussparung für die Befestigungαπόσταση από το άκρο της ράβδου μέχρι την εγκοπή
Abstand Ende Schiene bis Anfang Schlitz für den Antriebαπόσταση από το άκρο της ράβδου μέχρι την αυλάκωση
Abstand Ende Schiene bis Mitte Loch für den Antrieb einer inneren,gezahnten beweglichen Schieneαπόσταση από το άκρο της ράβδου μέχρι το κέντρο της οπής οδήγησης
Abstand Oberkante Schiene bis Mitte Schlitz für den Antriebαπόσταση από το άνω άκρο της ράβδου μέχρι το κέντρο της αυλάκωσης
Abstand Unterkante Schiene bis Mitte Loch für den Antrieb einer inneren,gezahnten beweglichen Schieneαπόσταση από το κάτω άκρο της ράβδου μέχρι το κέντρο της οπής
Alkalität der Ascheαλκαλικότητα της τέφρας
Alkoholbestimmung nach der Chromatmethodeοξειδωτικός προσδιορισμός της αλκοόλης
Anbrennen der Extraktstoffeπυρόλυση της εκχυλισματικής ουσίας
Angriffspunkt der Flammeσημείο προσβολής της φλόγας
Anlage zum Studium der Einwirkung von radioaktiven Aerosolen auf Tiereαλυσίδα έκθεσης ζώων σε περιβάλλον με ραδιενεργά αερολύματα
Anleitung für die Praxisκώδικας πρακτικής
Annaeherungsphase an den kristischen Zustandφάση προσεγγίσεως της καταστάσεως κρισιμότητας
Anzahl der Rillenαριθμός αυλάκων
Appreturmaschine zum Auftragen der Appreturεξοπλισμός φινιρίσματος για εφαρμογή φινιριστικών μέσων
Art der Probenahmeμέθοδος δοκιμιοληψίας
auf dem Gebiet der Vornormenσε προκανονιστικό στάδιο; προκανονιστικός
auf die Hälfte einengenσυμπύκνωση στο μισό του όγκου
auf Grund der gleichen Masseinheitμε βάση την ίδια μονάδα μετρήσεως
Auflauf der spindellosen Stützarme einer Zwirnmaschineθέση υποδοχής σε περιστρεφόμενους σφιγκτήρες αδελφωτικής και στριπτικής μηχανής
Aufspulung der spindellosen Stützarme einer Zwirnmaschineθέση υποδοχής σε περιστρεφόμενους σφιγκτήρες αδελφωτικής και στριπτικής μηχανής
Aufzeichnung der Änderung der Entfernungκαταγραφή της μεταβολής της απόστασης
Ausgangsspannung an der Nennlastπροσαρμοσμένη τάση εξόδου
Ausmass der Entwaesserungswirkungβαθμός στραγγίσεως
Ausnutzungsdauer der Engpassleistungισοδύναμη περίοδος εκμετάλλευσης μέγιστης ισχύος εξόδου
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Unterrichtung über den Energieverbrauch von Haushaltsgeräten durch EtikettierungΕπιτροπή Προσαρμογής των Οδηγιών στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο - Περί Ενδείξεων με Επισήμανση της Καταναλώσεως Ενεργείας των Οικιακών Συσκευών
Ausziehabdruck, damit die Karbidteilchen frei aus der Grundmasse hervorstehenαποτύπωση εξαγωγής για απελευθέρωση των σωματιδίων καρβιδίου από το φόντο
Befestigung der Maschenränderενίσχυση πλευρών πλέγματος
Behörde für die Überwachung der GLPεθνικήυπηρεσία ελέγχου ΟΕΠ
Bescheinigung der Konformitätπιστοποίηση ταυτότητας
Bestimmung mit der hydrostatischen Waageμέτρηση πυκνότητας με υδροστατικό ζυγό
Bezugspunkt der Leuchteκέντρο αναφοράς του φανού
Breite des Schlitzes für den Antrieb einer äußeren,gezahnten feststehenden Schieneπλάτος αυλάκωσης εξωτερικά αυλακωτής σταθερής ράβδου
Darstellung der Maßveränderlichkeitαντιπροσώπευση της διαστασιακής διαφοροποίησης
das Metall bleibt bei der Kesselprobe im elastischen Bereichστη δοκιμασία λέβητα το μέταλλο παραμένει στην ελαστική περιοχή
Dehnung der Zeitablenkungεπέκταση σάρωσης
den Auslegungsparametern genuegenτηρώ τις παραμέτρους του σχεδιασμού
den Farbumschlag empfindlicher machenδιευκόλυνση της αλλαγής χρώματος
der Fluegel ist an einem Draht aufgehaengtτο ρευματόμετρο είναι ανηρτημένο από ένα ένα σχοινί
der Fluegel ist an einem Draht aufgehaengtο μυλίσκος είναι ανηρτημένος από ένα σχοινί
der Fluegel ist an einem Drahtseil aufgehaengtτο ρευματόμετρο είναι ανηρτημένο από ένα ένα σχοινί
der Fluegel ist auf der Stange beweglichτο ρευματόμετρο μπορεί να ολισθαίνει σε κατακόρυφο στέλεχος
der Fluegel ist auf der Stange beweglichο μυλίσκος μπορεί να ολισθαίνει σε κατακόρυφο στέλεχος
Dicke der Polnutzschicht,ungeachtet von polstand oder Pollageενεργό-αποτελεσματικό πάχος πέλους
Dicke der Schaft-Seitenstützeπάχος πλευρικής στήριξη τελάρου
Dicke der Schützenhinterwandπάχος πίσω τοιχώματος σαΐτας
Dicke der Schützenvorderwandπάχος μπροστινού τοιχώματος σαΐτας
die Auslegungsparameter einhaltenτηρώ τις παραμέτρους του σχεδιασμού
die gemeinsamen Qualitaetsnormenοι κοινοί κανόνες ποιότητος
die Pruefung der Dicke Tafel fuer Tafel wird mit dem Mikrometer durchgefuehrtο έλεγχος του πάχους φύλλο προς φύλλο πραγματοποιείται με μικρόμετρο
die Sproedbrucheigenschaften werden mit der ISO- Spitzkerbprobe geprueftη ευθραυστότητα δοκιμάστηκε με τη χρήση δοκιμίων 150 με εγκοπή σχήματος V
Druckunterschied zwischen dem Inneren der Sicherheitshuelle und der Umgebungδιαφορά πιέσεως μεταξύ του εσωτερικού του προστατευτικού περιβλήματος και του περιβάλλοντός του
Durchmesser der Kettbaumscheibeεξωτερική διάμετρος φλάντζας
Durchmesser des Loches für den Antriebδιάμετρος οπής οδήγησης εσωτερικά αυλακωτής κινητής ράβδου
EG-Bescheinigung der Erstprüfungβεβαίωση "EK" αρχικής δοκιμής τύπου
EG-Konformitätszeichen aufgrund der Herstellerbestätigungσήμα πιστότητας "EK" βασιζόμενο στη δήλωση του κατασκευαστή
EG-Konformitätszeichen aufgrund der Zertifizierung durch eine zugelassene Stelleσήμα πιστότητας "EK" βασιζόμενο σε πιστοποίηση από αναγνωρισμένο οργανισμό
ein Glaskolben mit breitem Hals zur Bestimmung der Zinnschichtdickeευρύλαιμη σφαιρική φιάλη για την ανάλυση του ποσοστού κασσιτέρωσης
Einheit der optischen Schichtdickeμονάδα οπτικής διαδρομής
Einrichtung für den Zugkraftausgleichαντισταθμιστής τάνυσης
Einrichtung zum Chlorieren und zur Aufhebung der Filzfähigkeitεξοπλισμός χλωρίωσης και αντισυστολικής επεξεργασίας μαλλιού
Einteilung nach der Arbeitsweiseταξινόμηση σύμφωνα με τον τρόπο λειτουργίας
elektrolytisch verzinntes Weissblech mit gleicher Zinnauflage auf den beiden Seitenηλεκτρολυτικά αμφίπλευρα ισόπαχα επικασσιτερωμένος λευκοσίδηρος
Europäisches Komitee der WaagenherstellerΕυρωπαϊκή Επιτροπή Κατασκευαστών Οργάνων Ζύγισης
EWG-Zusammenarbeit der Fachverbände der SchaltgeräteherstellerΕπιτροπή Συντονισμού των Ενώσεων Κατασκευαστών Βιομηχανικού Ηλεκτρικού Εξοπλισμού της Κοινής Αγοράς
Film für die Auswertung der Prüfungταινία χρησιμοποιούμενη για την ανάλυση των αποτελεσμάτων της δοκιμής
Fleck der zu untersuchenden Probeένταση της κηλίδας του δείγματος
freie Wglqnge der Molekuelbewegungenελεύθερη διαδρομή μορίων
Freiluftkalibrierung der Solarzelleβαθμονόμηση κυττάρων στο ύπαιθρο
Gegenmutter der Kettbaumscheibeαντιπερικόχλιο συγκράτησης φλαντζών
Geraet zum Zentrieren der Brillenglaeserσυσκευή για τον καθορισμό του άξονα και του κέντρουκεντράρισματων γυαλιών των ματογυαλιών
Gerät für die Vorbereitung der Mikrowellen-Probenahmeσυσκευή προετοιμασίας δειγματολήπτου μικροκυμάτων
Gerät zur Messung der Biegewinkelμετρητής κάμψης
Gesamtfasergehalt der Polschichtολική περιεκτικότητα ινών πέλους
Grad der Dauerregelungβαθμός ελέγχου διαρκείας
Grad der Entwaesserungswirkungβαθμός στραγγίσεως
Grenzzustände der Gebrauchsfähigkeitοριακές καταστάσεις χρήσης
Grenzzustände der Tragfähigkeitμέγιστες οριακές καταστάσεις
Hinterschliff der Widerlagerκλίση εδράνων
Hinterschnitt der Widerlagerκλίση εδράνων
Hoehe der Kanteύψος χείλους σκάφης
Hub der inneren,gezahnten beweglichen Schieneδιαδρομή εσωτερικά αυλακωτής κινητής ράβδου
Höchstabstand der Kettbaumscheibenμέγιστη απόσταση μεταξύ φλαντζών
Höhe der Klemmeύψος σιαγόνας
Höhe der Polnutzschicht bei senkrechtem Noppenstand,entsprechend der freien Noppenschenkellängeαποτελεσματικό ύψος πέλους
Höhe der Schiene am Endeύψος της ράβδου στα άκρα της
Höhe der Schützenhinterwandύψος πίσω τοιχώματος σαΐτας
Höhe der Schützenvorderwandύψος μπροστινού τοιχώματος σαΐτας
Hülsenzuführring zu den Spulstellenτροφοδοσία μασουριών για τύλιγμα
Interferenzmessung der Oxiddickeμέτρηση συμβολής πάχους οξειδίου
internationale Grundsaetze der Rechnungsfuehrungδιεθνή λογιστικά πρότυπα
internationale Grundsaetze der RechnungsfuehrungΔΛΠ
Jitter der Zeitablenkeinrichtungαστάθεια της βάσης χρόνου
Kegelstumpfhülse der Nähgarnrolleμπομπίνα πλεκτικής με κωνικές φλάντζες
Kegelstumpfhülse der Nähgarnrolleκουβαρίστρα ραφής με κωνικές φλάντζες
Kennwerte fuer die Biegeachseχαρακτηριστικά σχετικά με τον ουδέτερο άξονα
Kennzeichnung der Probeσήμανση δοκιμίου
Koeffizient der kubischen Nichtlinearitätσυντελεστής μη γραμμικότητας τρίτης τάξεως επιταχυμέτρου
Koeffizient der Nichtlinearität dritten Gradesσυντελεστής μη γραμμικότητας τρίτης τάξεως επιταχυμέτρου
konischer Ansatz der Raketen-Spuleαρχικό τμήμα της μπομπίνας για τροφοδοσία υφαδιού ασάιτων αργαλειών
Kontrollsystem zur Einhaltung der Fristen für die Ausarbeitung der Normenσύστημα προειδοποίησης για τις καθυστερήσεις στην παραγωγή των προτύπων
Korrekturtabelle für die Temperaturπίνακας διόρθωσης της θερμοκρασίας
Linie der Bearbeitungόριο κατεργασίας
Länge des Schlitzes für den Antrieb einer äußeren,gezahnten feststehenden Schieneμήκος αυλάκωσης εξωτερικά αυλακωτής σταθερής ράβδου
Mangel der harmonisierten Normenέλλειψη εναρμονισμένων προτύπων
Maschine zum Krumpfechtausrüsten der Maschenwarenμηχανή χαλάρωσης πλεκτών υφασμάτων
Maschine zum Sieben der Druckfarbeστραγγιστική μηχανή για πάστες τυποβαφής
Maß der Redundanzβαθμός επικαλύψεως
Megawissenschaftsforum der OECDΦόρουμ επιστημονικών σχεδίων υψηλής χρηματοδότησης του ΟΟΣΑ
Messung der Abflussmengenμέτρηση παροχών
Messung der Kata-Werteμέτρηση με καταθερμόμετρο
Messung der Stromgeschwindigkeitμέτρηση της ταχύτητας ρεύματος
Messwert der Fotozelleσήμα εξόδου του φωτοηλεκτρικού κυττάρου
Meßgerät für die globale Verzerrungμετρητής ολικής αρμονικής παραμόρφωσης
Mindestabstand der Kettbaumscheibenελάχιστη απόσταση μεταξύ φλαντζών
mit dem Differential-Dilatometer ermittelte Umwandlungspunkteκρίσιμα σημεία του μετασχηματισμού προσδιορισμένα με τη βοήθεια ενός διαφορικού μετρητή διαστολής
mit Hilfe der Waermeausdehnungsmessung festgestelltes thermisches Zustandsdiagrammη ισόθερμη καμπύλη μετασχηματισμού προσδιορίζεται με μέτρηση των θερμικών διαστολής
Mitteilung der Genehmigungειδοποίηση για την έγκριση
mobiles Laboratorium für die Messung der Qualitätκινητό εργαστήριο μέτρησης της ποιότητας
oertliche Anordnung der Biegungsmesserτοποθέτηση μετρητών ευκαμψίας
Peilen mit dem Lotβυθομέτρηση με σκαντάγιο
Peilen mit dem Lotβυθομέτρηση με βολιδόσχοινο
Programm zur Einhaltung der GLPεθνικόπρόγραμμα τήρησης της ΟΕΠ
Pruefprogramm fuer das Hochfahren auf Leistungπρόγραμμα δοκιμών για την θέση υπό ισχύν
Pruefprogramm fuer das Hochfahren auf volle Auslegungsleistungπρόγραμμα δοκιμών για την θέση υπό ισχύν
Pruefung der Regelmaessigkeit der Strukturεξέταση της ομοιογένειας της δομής
Prüfgerät für die Reibungszahlόργανο μέτρησης συντελεστού τριβής
Prüfung auf dem Leistungsprüfstandδοκιμή σε δυναμομετρική τράπεζα
Prüfung der Entwurfsqualitätανασκόπηση σχεδιασμού
Prüfung der Makrostrukturμακρογραφικός έλεγχος
Prüfung der Mikrostrukturμικρογραφικός έλεγχος
Prüfung der optischen Verzerrungδοκιμή οπτικής στρέβλωσης
Qualifikation der Dünnschicht-Erzeugnissenέλεγχος καταλληλότητας λεπτών υμενίων
Rat der ITER-FusionsenergieorganisationΣυμβούλιο του ITER
Reaktion der Nachfrageseiteαπόκριση ζήτησης
Resonanzfrequenz der Prüfeinrichtungσυχνότητα συντονισμού του συγκροτήματος δοκιμής
Roboter für die Konditionierung von Probenρομπότ για την προετοιμασία δειγμάτων
Schärtrommel der Sektionsschärmaschineτύμπανο τμηματικού διασίματος
Seilgarn für die Netzherstellungπολυδίκλωνο νήμα για δίχτυ
Sonar-Korrelationsausrüstung zur Messung der Geschwindigkeitηχοβολιστικό δρομόμετρο με συσχετισμό ταχύτητας
Sondenspannung an der Schwelle von fett zu magerκατώφλιο τάσης για πλούσιο προς πτωχό
Sondenspannung an der Schwelle von fett zu magerκατώφλιο διαφοράς δυναμικού για πλούσιο προς πτωχό
Sondenspannung an der Schwelle von fett zu magerκατώτερη τάση για πλούσιο προς πτωχό
Spindel der Spulmaschineκεφαλή μπομπινουάρ
Stand der Einhaltung der GLPκατάσταση τήρησης της ΟΕΠ
Stand der Technikη "τελευταία λέξη" της τεχνικής
Stoff zur Stabilisierung der Feldfrequenzσταθεροποιητής του πεδίου συχνότητας
Teilalkalität der Ascheμερική αλκαλικότητα της τέφρας
Teilen der Ketteδιαίρεση στημονιού
Teilungswert der Waegeeinrichtungβαθμίς της μονάδος ζυγίσεως
Tiefe der Aussparung für die Befestigungβάθος εγκοπής εξωτερικά αυλακωτής σταθερής ράβδου
Ueberwachungsanlage in den Abluftkanaelenσύστημα επιτηρήσεως στους αεραγωγούς εξόδου
Umfang der Zersetzungρυθμός διαστάσεως
Umfang der Zersetzungρυθμός αποσυνθέσεως
Umlenkwalze für die trockene Ketteκύλινδρος οδήγησης για στεγνό στημόνι
Urmaß der Zeitκύριο πρότυπο χρόνου
Verfahren der unabhaengig Veraenderlichenμέθοδος ανεξαρτήτων μεταβλητών
Verhalten der Lenkanlage bei Unfallstössenσυμπεριφορά του μηχανισμού διεύθυνσης σε περίπτωση πρόσκρουσης
Verminderung der Vielfaltπεριορισμός ποικιλίας
Verminderung der Vielfaltέλεγχος ποικιλίας
Verspannen durch einfaches Nageln durch den Mittels Verkleben in sich verfestigten Teppichumschlagμέθοδος τοποθέτησης με γύρισμα και κάρφωμα
Verzeichnis der qualifizierten Erzeugnisseπίνακας προϊόντων αναγνωρισμένης ποιότητας
Verzeichnis der qualifizierten Produkteπίνακας προϊόντων αναγνωρισμένης ποιότητας
Verzögerung der Aufnahmeρύθμιση της καθυστέρησης λήψης
Volumen der addierten Lösungόγκος φορτισμένου διαλύματος
Vorrichtung zur Bildung der Fadenreserveμηχανισμός για το σχηματισμό της ρεζέρβας
waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wirdεν τούτοις ο μαρτενσίτης χαράσσεται πιο εύκολα
Waermestromdichtefaktor fuer die Spaltzone eines Reaktorsσυντελεστής θερμού σημείουπυρήνα πυρηνικού αντιδραστήρα
Waffenplattformen, nicht für den Einsatz von Waffen bestimmte Plattformen sowie Zusatzgeräteφορείς οπλισμού, λοιποί φορείς και βοηθητικός εξοπλισμός
Webmaschine mit Greiferprojektilen,die den Schussfaden auf dem Hin- und Rücklauf eintragenαργαλειός με σαϊτάκια
Webmaschine mit Greiferprojektilen,die den Schussfaden nur auf dem Hinlauf eintragenαργαλειός με παθητικά βλήματα στην πορεία μετάβασης και επιστροφής
Wellenlänge für die Anregungμήκος κύματος διέγερσης
Wellenlänge für die Emissionμήκος κύματος εκπομπής
Werkstoff der Schützenspitzeυλικό κορυφής σαΐτας
Wert für die Vergleichbarkeitτιμή επαναληπτικότητας
Winckel der Schützenhinterwandγωνία πίσω τοιχώματος σαΐτας
Winckel der Schützenvorderwandγωνία μπροστινού τοιχώματος σαΐτας
Winkel der aeusseren Reibungγωνία εξωτερικής τριβής
Winkel der Wandreibungγωνία εξωτερικής τριβής
Zahnschiene mit Aussparung für die Befestigung innerhalb des Schlitzes für den Antriebαυλακωτή ράβδος με εγκοπή μεταξύ αυλάκωσης και πρώτης ράβδωσης
Zahnschienen mit Aussparung für die Befestigung außerhalb des Schlitzes für den Antriebαυλακωτή ράβδος με εγκοπή μεταξύ άκρου ράβδου και αυλάκωσης
Zugvorrichtung für den Schultergurtμηχανισμός έλξης της ζώνης στο επίπεδο του ώμου
zulaessige Abweichung von der Ebenheitανοχή επιπεδότητας
Zusammennähen der Bahnen von Webteppichenγάζωμα χαλιού
Zusammenstellung der gezahnten Schieneσυνδυασμός αυλακωτών ράβδων
Zwirn für die Netzherstellungσπάγκος για δίχτυ
Übergang der Lastkennlinieμετάβαση χαρακτηριστικής φορτίου
Überwachung der Einhaltung der GLPέλεγχος της τήρησης του ΟΕΠ
Überwachung der Landwirtschaft durch Fernerkundungπαρακολούθηση της γεωργίας με τηλεσκόπηση
Überwachung der Lieferanten-Qualitätssteuerungεπιτήρηση ελέγχου ποιότητος