German | Greek |
Abdruckverfahren fuer die elektronenmikroskopische Gefuegeuntersuchung | τεχνικές αποτυπώσεων για την εξέταση των μικροδομών στο ηλεκτρονικό μικροσκόπιο |
Abmessungen gemaess den besonderen Vertragsbestimmungen | διαστάσεις από τις προδιαγραφές |
Abrundungsradius der Widerlager | ακτίνα καμπυλότητας εδράνου |
Abstand Ende Schiene bis Anfang Aussparung für die Befestigung | απόσταση από το άκρο της ράβδου μέχρι την εγκοπή |
Abstand Ende Schiene bis Anfang Schlitz für den Antrieb | απόσταση από το άκρο της ράβδου μέχρι την αυλάκωση |
Abstand Ende Schiene bis Mitte Loch für den Antrieb einer inneren,gezahnten beweglichen Schiene | απόσταση από το άκρο της ράβδου μέχρι το κέντρο της οπής οδήγησης |
Abstand Oberkante Schiene bis Mitte Schlitz für den Antrieb | απόσταση από το άνω άκρο της ράβδου μέχρι το κέντρο της αυλάκωσης |
Abstand Unterkante Schiene bis Mitte Loch für den Antrieb einer inneren,gezahnten beweglichen Schiene | απόσταση από το κάτω άκρο της ράβδου μέχρι το κέντρο της οπής |
Alkalität der Asche | αλκαλικότητα της τέφρας |
Alkoholbestimmung nach der Chromatmethode | οξειδωτικός προσδιορισμός της αλκοόλης |
Anbrennen der Extraktstoffe | πυρόλυση της εκχυλισματικής ουσίας |
Angriffspunkt der Flamme | σημείο προσβολής της φλόγας |
Anlage zum Studium der Einwirkung von radioaktiven Aerosolen auf Tiere | αλυσίδα έκθεσης ζώων σε περιβάλλον με ραδιενεργά αερολύματα |
Anleitung für die Praxis | κώδικας πρακτικής |
Annaeherungsphase an den kristischen Zustand | φάση προσεγγίσεως της καταστάσεως κρισιμότητας |
Anzahl der Rillen | αριθμός αυλάκων |
Appreturmaschine zum Auftragen der Appretur | εξοπλισμός φινιρίσματος για εφαρμογή φινιριστικών μέσων |
Art der Probenahme | μέθοδος δοκιμιοληψίας |
auf dem Gebiet der Vornormen | σε προκανονιστικό στάδιο; προκανονιστικός |
auf die Hälfte einengen | συμπύκνωση στο μισό του όγκου |
auf Grund der gleichen Masseinheit | με βάση την ίδια μονάδα μετρήσεως |
Auflauf der spindellosen Stützarme einer Zwirnmaschine | θέση υποδοχής σε περιστρεφόμενους σφιγκτήρες αδελφωτικής και στριπτικής μηχανής |
Aufspulung der spindellosen Stützarme einer Zwirnmaschine | θέση υποδοχής σε περιστρεφόμενους σφιγκτήρες αδελφωτικής και στριπτικής μηχανής |
Aufzeichnung der Änderung der Entfernung | καταγραφή της μεταβολής της απόστασης |
Ausgangsspannung an der Nennlast | προσαρμοσμένη τάση εξόδου |
Ausmass der Entwaesserungswirkung | βαθμός στραγγίσεως |
Ausnutzungsdauer der Engpassleistung | ισοδύναμη περίοδος εκμετάλλευσης μέγιστης ισχύος εξόδου |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Unterrichtung über den Energieverbrauch von Haushaltsgeräten durch Etikettierung | Επιτροπή Προσαρμογής των Οδηγιών στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο - Περί Ενδείξεων με Επισήμανση της Καταναλώσεως Ενεργείας των Οικιακών Συσκευών |
Ausziehabdruck, damit die Karbidteilchen frei aus der Grundmasse hervorstehen | αποτύπωση εξαγωγής για απελευθέρωση των σωματιδίων καρβιδίου από το φόντο |
Befestigung der Maschenränder | ενίσχυση πλευρών πλέγματος |
Behörde für die Überwachung der GLP | εθνικήυπηρεσία ελέγχου ΟΕΠ |
Bescheinigung der Konformität | πιστοποίηση ταυτότητας |
Bestimmung mit der hydrostatischen Waage | μέτρηση πυκνότητας με υδροστατικό ζυγό |
Bezugspunkt der Leuchte | κέντρο αναφοράς του φανού |
Breite des Schlitzes für den Antrieb einer äußeren,gezahnten feststehenden Schiene | πλάτος αυλάκωσης εξωτερικά αυλακωτής σταθερής ράβδου |
Darstellung der Maßveränderlichkeit | αντιπροσώπευση της διαστασιακής διαφοροποίησης |
das Metall bleibt bei der Kesselprobe im elastischen Bereich | στη δοκιμασία λέβητα το μέταλλο παραμένει στην ελαστική περιοχή |
Dehnung der Zeitablenkung | επέκταση σάρωσης |
den Auslegungsparametern genuegen | τηρώ τις παραμέτρους του σχεδιασμού |
den Farbumschlag empfindlicher machen | διευκόλυνση της αλλαγής χρώματος |
der Fluegel ist an einem Draht aufgehaengt | το ρευματόμετρο είναι ανηρτημένο από ένα ένα σχοινί |
der Fluegel ist an einem Draht aufgehaengt | ο μυλίσκος είναι ανηρτημένος από ένα σχοινί |
der Fluegel ist an einem Drahtseil aufgehaengt | το ρευματόμετρο είναι ανηρτημένο από ένα ένα σχοινί |
der Fluegel ist auf der Stange beweglich | το ρευματόμετρο μπορεί να ολισθαίνει σε κατακόρυφο στέλεχος |
der Fluegel ist auf der Stange beweglich | ο μυλίσκος μπορεί να ολισθαίνει σε κατακόρυφο στέλεχος |
Dicke der Polnutzschicht,ungeachtet von polstand oder Pollage | ενεργό-αποτελεσματικό πάχος πέλους |
Dicke der Schaft-Seitenstütze | πάχος πλευρικής στήριξη τελάρου |
Dicke der Schützenhinterwand | πάχος πίσω τοιχώματος σαΐτας |
Dicke der Schützenvorderwand | πάχος μπροστινού τοιχώματος σαΐτας |
die Auslegungsparameter einhalten | τηρώ τις παραμέτρους του σχεδιασμού |
die gemeinsamen Qualitaetsnormen | οι κοινοί κανόνες ποιότητος |
die Pruefung der Dicke Tafel fuer Tafel wird mit dem Mikrometer durchgefuehrt | ο έλεγχος του πάχους φύλλο προς φύλλο πραγματοποιείται με μικρόμετρο |
die Sproedbrucheigenschaften werden mit der ISO- Spitzkerbprobe geprueft | η ευθραυστότητα δοκιμάστηκε με τη χρήση δοκιμίων 150 με εγκοπή σχήματος V |
Druckunterschied zwischen dem Inneren der Sicherheitshuelle und der Umgebung | διαφορά πιέσεως μεταξύ του εσωτερικού του προστατευτικού περιβλήματος και του περιβάλλοντός του |
Durchmesser der Kettbaumscheibe | εξωτερική διάμετρος φλάντζας |
Durchmesser des Loches für den Antrieb | διάμετρος οπής οδήγησης εσωτερικά αυλακωτής κινητής ράβδου |
EG-Bescheinigung der Erstprüfung | βεβαίωση "EK" αρχικής δοκιμής τύπου |
EG-Konformitätszeichen aufgrund der Herstellerbestätigung | σήμα πιστότητας "EK" βασιζόμενο στη δήλωση του κατασκευαστή |
EG-Konformitätszeichen aufgrund der Zertifizierung durch eine zugelassene Stelle | σήμα πιστότητας "EK" βασιζόμενο σε πιστοποίηση από αναγνωρισμένο οργανισμό |
ein Glaskolben mit breitem Hals zur Bestimmung der Zinnschichtdicke | ευρύλαιμη σφαιρική φιάλη για την ανάλυση του ποσοστού κασσιτέρωσης |
Einheit der optischen Schichtdicke | μονάδα οπτικής διαδρομής |
Einrichtung für den Zugkraftausgleich | αντισταθμιστής τάνυσης |
Einrichtung zum Chlorieren und zur Aufhebung der Filzfähigkeit | εξοπλισμός χλωρίωσης και αντισυστολικής επεξεργασίας μαλλιού |
Einteilung nach der Arbeitsweise | ταξινόμηση σύμφωνα με τον τρόπο λειτουργίας |
elektrolytisch verzinntes Weissblech mit gleicher Zinnauflage auf den beiden Seiten | ηλεκτρολυτικά αμφίπλευρα ισόπαχα επικασσιτερωμένος λευκοσίδηρος |
Europäisches Komitee der Waagenhersteller | Ευρωπαϊκή Επιτροπή Κατασκευαστών Οργάνων Ζύγισης |
EWG-Zusammenarbeit der Fachverbände der Schaltgerätehersteller | Επιτροπή Συντονισμού των Ενώσεων Κατασκευαστών Βιομηχανικού Ηλεκτρικού Εξοπλισμού της Κοινής Αγοράς |
Film für die Auswertung der Prüfung | ταινία χρησιμοποιούμενη για την ανάλυση των αποτελεσμάτων της δοκιμής |
Fleck der zu untersuchenden Probe | ένταση της κηλίδας του δείγματος |
freie Wglqnge der Molekuelbewegungen | ελεύθερη διαδρομή μορίων |
Freiluftkalibrierung der Solarzelle | βαθμονόμηση κυττάρων στο ύπαιθρο |
Gegenmutter der Kettbaumscheibe | αντιπερικόχλιο συγκράτησης φλαντζών |
Geraet zum Zentrieren der Brillenglaeser | συσκευή για τον καθορισμό του άξονα και του κέντρουκεντράρισματων γυαλιών των ματογυαλιών |
Gerät für die Vorbereitung der Mikrowellen-Probenahme | συσκευή προετοιμασίας δειγματολήπτου μικροκυμάτων |
Gerät zur Messung der Biegewinkel | μετρητής κάμψης |
Gesamtfasergehalt der Polschicht | ολική περιεκτικότητα ινών πέλους |
Grad der Dauerregelung | βαθμός ελέγχου διαρκείας |
Grad der Entwaesserungswirkung | βαθμός στραγγίσεως |
Grenzzustände der Gebrauchsfähigkeit | οριακές καταστάσεις χρήσης |
Grenzzustände der Tragfähigkeit | μέγιστες οριακές καταστάσεις |
Hinterschliff der Widerlager | κλίση εδράνων |
Hinterschnitt der Widerlager | κλίση εδράνων |
Hoehe der Kante | ύψος χείλους σκάφης |
Hub der inneren,gezahnten beweglichen Schiene | διαδρομή εσωτερικά αυλακωτής κινητής ράβδου |
Höchstabstand der Kettbaumscheiben | μέγιστη απόσταση μεταξύ φλαντζών |
Höhe der Klemme | ύψος σιαγόνας |
Höhe der Polnutzschicht bei senkrechtem Noppenstand,entsprechend der freien Noppenschenkellänge | αποτελεσματικό ύψος πέλους |
Höhe der Schiene am Ende | ύψος της ράβδου στα άκρα της |
Höhe der Schützenhinterwand | ύψος πίσω τοιχώματος σαΐτας |
Höhe der Schützenvorderwand | ύψος μπροστινού τοιχώματος σαΐτας |
Hülsenzuführring zu den Spulstellen | τροφοδοσία μασουριών για τύλιγμα |
Interferenzmessung der Oxiddicke | μέτρηση συμβολής πάχους οξειδίου |
internationale Grundsaetze der Rechnungsfuehrung | διεθνή λογιστικά πρότυπα |
internationale Grundsaetze der Rechnungsfuehrung | ΔΛΠ |
Jitter der Zeitablenkeinrichtung | αστάθεια της βάσης χρόνου |
Kegelstumpfhülse der Nähgarnrolle | μπομπίνα πλεκτικής με κωνικές φλάντζες |
Kegelstumpfhülse der Nähgarnrolle | κουβαρίστρα ραφής με κωνικές φλάντζες |
Kennwerte fuer die Biegeachse | χαρακτηριστικά σχετικά με τον ουδέτερο άξονα |
Kennzeichnung der Probe | σήμανση δοκιμίου |
Koeffizient der kubischen Nichtlinearität | συντελεστής μη γραμμικότητας τρίτης τάξεως επιταχυμέτρου |
Koeffizient der Nichtlinearität dritten Grades | συντελεστής μη γραμμικότητας τρίτης τάξεως επιταχυμέτρου |
konischer Ansatz der Raketen-Spule | αρχικό τμήμα της μπομπίνας για τροφοδοσία υφαδιού ασάιτων αργαλειών |
Kontrollsystem zur Einhaltung der Fristen für die Ausarbeitung der Normen | σύστημα προειδοποίησης για τις καθυστερήσεις στην παραγωγή των προτύπων |
Korrekturtabelle für die Temperatur | πίνακας διόρθωσης της θερμοκρασίας |
Linie der Bearbeitung | όριο κατεργασίας |
Länge des Schlitzes für den Antrieb einer äußeren,gezahnten feststehenden Schiene | μήκος αυλάκωσης εξωτερικά αυλακωτής σταθερής ράβδου |
Mangel der harmonisierten Normen | έλλειψη εναρμονισμένων προτύπων |
Maschine zum Krumpfechtausrüsten der Maschenwaren | μηχανή χαλάρωσης πλεκτών υφασμάτων |
Maschine zum Sieben der Druckfarbe | στραγγιστική μηχανή για πάστες τυποβαφής |
Maß der Redundanz | βαθμός επικαλύψεως |
Megawissenschaftsforum der OECD | Φόρουμ επιστημονικών σχεδίων υψηλής χρηματοδότησης του ΟΟΣΑ |
Messung der Abflussmengen | μέτρηση παροχών |
Messung der Kata-Werte | μέτρηση με καταθερμόμετρο |
Messung der Stromgeschwindigkeit | μέτρηση της ταχύτητας ρεύματος |
Messwert der Fotozelle | σήμα εξόδου του φωτοηλεκτρικού κυττάρου |
Meßgerät für die globale Verzerrung | μετρητής ολικής αρμονικής παραμόρφωσης |
Mindestabstand der Kettbaumscheiben | ελάχιστη απόσταση μεταξύ φλαντζών |
mit dem Differential-Dilatometer ermittelte Umwandlungspunkte | κρίσιμα σημεία του μετασχηματισμού προσδιορισμένα με τη βοήθεια ενός διαφορικού μετρητή διαστολής |
mit Hilfe der Waermeausdehnungsmessung festgestelltes thermisches Zustandsdiagramm | η ισόθερμη καμπύλη μετασχηματισμού προσδιορίζεται με μέτρηση των θερμικών διαστολής |
Mitteilung der Genehmigung | ειδοποίηση για την έγκριση |
mobiles Laboratorium für die Messung der Qualität | κινητό εργαστήριο μέτρησης της ποιότητας |
oertliche Anordnung der Biegungsmesser | τοποθέτηση μετρητών ευκαμψίας |
Peilen mit dem Lot | βυθομέτρηση με σκαντάγιο |
Peilen mit dem Lot | βυθομέτρηση με βολιδόσχοινο |
Programm zur Einhaltung der GLP | εθνικόπρόγραμμα τήρησης της ΟΕΠ |
Pruefprogramm fuer das Hochfahren auf Leistung | πρόγραμμα δοκιμών για την θέση υπό ισχύν |
Pruefprogramm fuer das Hochfahren auf volle Auslegungsleistung | πρόγραμμα δοκιμών για την θέση υπό ισχύν |
Pruefung der Regelmaessigkeit der Struktur | εξέταση της ομοιογένειας της δομής |
Prüfgerät für die Reibungszahl | όργανο μέτρησης συντελεστού τριβής |
Prüfung auf dem Leistungsprüfstand | δοκιμή σε δυναμομετρική τράπεζα |
Prüfung der Entwurfsqualität | ανασκόπηση σχεδιασμού |
Prüfung der Makrostruktur | μακρογραφικός έλεγχος |
Prüfung der Mikrostruktur | μικρογραφικός έλεγχος |
Prüfung der optischen Verzerrung | δοκιμή οπτικής στρέβλωσης |
Qualifikation der Dünnschicht-Erzeugnissen | έλεγχος καταλληλότητας λεπτών υμενίων |
Rat der ITER-Fusionsenergieorganisation | Συμβούλιο του ITER |
Reaktion der Nachfrageseite | απόκριση ζήτησης |
Resonanzfrequenz der Prüfeinrichtung | συχνότητα συντονισμού του συγκροτήματος δοκιμής |
Roboter für die Konditionierung von Proben | ρομπότ για την προετοιμασία δειγμάτων |
Schärtrommel der Sektionsschärmaschine | τύμπανο τμηματικού διασίματος |
Seilgarn für die Netzherstellung | πολυδίκλωνο νήμα για δίχτυ |
Sonar-Korrelationsausrüstung zur Messung der Geschwindigkeit | ηχοβολιστικό δρομόμετρο με συσχετισμό ταχύτητας |
Sondenspannung an der Schwelle von fett zu mager | κατώφλιο τάσης για πλούσιο προς πτωχό |
Sondenspannung an der Schwelle von fett zu mager | κατώφλιο διαφοράς δυναμικού για πλούσιο προς πτωχό |
Sondenspannung an der Schwelle von fett zu mager | κατώτερη τάση για πλούσιο προς πτωχό |
Spindel der Spulmaschine | κεφαλή μπομπινουάρ |
Stand der Einhaltung der GLP | κατάσταση τήρησης της ΟΕΠ |
Stand der Technik | η "τελευταία λέξη" της τεχνικής |
Stoff zur Stabilisierung der Feldfrequenz | σταθεροποιητής του πεδίου συχνότητας |
Teilalkalität der Asche | μερική αλκαλικότητα της τέφρας |
Teilen der Kette | διαίρεση στημονιού |
Teilungswert der Waegeeinrichtung | βαθμίς της μονάδος ζυγίσεως |
Tiefe der Aussparung für die Befestigung | βάθος εγκοπής εξωτερικά αυλακωτής σταθερής ράβδου |
Ueberwachungsanlage in den Abluftkanaelen | σύστημα επιτηρήσεως στους αεραγωγούς εξόδου |
Umfang der Zersetzung | ρυθμός διαστάσεως |
Umfang der Zersetzung | ρυθμός αποσυνθέσεως |
Umlenkwalze für die trockene Kette | κύλινδρος οδήγησης για στεγνό στημόνι |
Urmaß der Zeit | κύριο πρότυπο χρόνου |
Verfahren der unabhaengig Veraenderlichen | μέθοδος ανεξαρτήτων μεταβλητών |
Verhalten der Lenkanlage bei Unfallstössen | συμπεριφορά του μηχανισμού διεύθυνσης σε περίπτωση πρόσκρουσης |
Verminderung der Vielfalt | περιορισμός ποικιλίας |
Verminderung der Vielfalt | έλεγχος ποικιλίας |
Verspannen durch einfaches Nageln durch den Mittels Verkleben in sich verfestigten Teppichumschlag | μέθοδος τοποθέτησης με γύρισμα και κάρφωμα |
Verzeichnis der qualifizierten Erzeugnisse | πίνακας προϊόντων αναγνωρισμένης ποιότητας |
Verzeichnis der qualifizierten Produkte | πίνακας προϊόντων αναγνωρισμένης ποιότητας |
Verzögerung der Aufnahme | ρύθμιση της καθυστέρησης λήψης |
Volumen der addierten Lösung | όγκος φορτισμένου διαλύματος |
Vorrichtung zur Bildung der Fadenreserve | μηχανισμός για το σχηματισμό της ρεζέρβας |
waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird | εν τούτοις ο μαρτενσίτης χαράσσεται πιο εύκολα |
Waermestromdichtefaktor fuer die Spaltzone eines Reaktors | συντελεστής θερμού σημείουπυρήνα πυρηνικού αντιδραστήρα |
Waffenplattformen, nicht für den Einsatz von Waffen bestimmte Plattformen sowie Zusatzgeräte | φορείς οπλισμού, λοιποί φορείς και βοηθητικός εξοπλισμός |
Webmaschine mit Greiferprojektilen,die den Schussfaden auf dem Hin- und Rücklauf eintragen | αργαλειός με σαϊτάκια |
Webmaschine mit Greiferprojektilen,die den Schussfaden nur auf dem Hinlauf eintragen | αργαλειός με παθητικά βλήματα στην πορεία μετάβασης και επιστροφής |
Wellenlänge für die Anregung | μήκος κύματος διέγερσης |
Wellenlänge für die Emission | μήκος κύματος εκπομπής |
Werkstoff der Schützenspitze | υλικό κορυφής σαΐτας |
Wert für die Vergleichbarkeit | τιμή επαναληπτικότητας |
Winckel der Schützenhinterwand | γωνία πίσω τοιχώματος σαΐτας |
Winckel der Schützenvorderwand | γωνία μπροστινού τοιχώματος σαΐτας |
Winkel der aeusseren Reibung | γωνία εξωτερικής τριβής |
Winkel der Wandreibung | γωνία εξωτερικής τριβής |
Zahnschiene mit Aussparung für die Befestigung innerhalb des Schlitzes für den Antrieb | αυλακωτή ράβδος με εγκοπή μεταξύ αυλάκωσης και πρώτης ράβδωσης |
Zahnschienen mit Aussparung für die Befestigung außerhalb des Schlitzes für den Antrieb | αυλακωτή ράβδος με εγκοπή μεταξύ άκρου ράβδου και αυλάκωσης |
Zugvorrichtung für den Schultergurt | μηχανισμός έλξης της ζώνης στο επίπεδο του ώμου |
zulaessige Abweichung von der Ebenheit | ανοχή επιπεδότητας |
Zusammennähen der Bahnen von Webteppichen | γάζωμα χαλιού |
Zusammenstellung der gezahnten Schiene | συνδυασμός αυλακωτών ράβδων |
Zwirn für die Netzherstellung | σπάγκος για δίχτυ |
Übergang der Lastkennlinie | μετάβαση χαρακτηριστικής φορτίου |
Überwachung der Einhaltung der GLP | έλεγχος της τήρησης του ΟΕΠ |
Überwachung der Landwirtschaft durch Fernerkundung | παρακολούθηση της γεωργίας με τηλεσκόπηση |
Überwachung der Lieferanten-Qualitätssteuerung | επιτήρηση ελέγχου ποιότητος |