DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject British usage, not spelling containing | all forms
FrenchEnglish
avoir le gazbe on gas
avoir le verbe hautlord it
bonjour, Monsieur le commissairegood morning, Superintendent
bourrer le crâne àhave somebody on (quelqu'un)
celui-, à la prochaine réunion, je me le paieI'll have his guts for garters at the next meeting
c'est le jour et la nuit!it's like chalk and cheese!
comme l'eau et le feuas different as chalk and cheese
courir sur le haricotget up somebody's nose
courir sur le systèmeget up somebody's nose
‘cédez le passage’‘give way’
dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montreanticlockwise
dans le sens inverse des aiguilles d'une montreanticlockwise
et c'est encore moi le pigeon!and muggins here ends up holding the baby as usual!
100 euros le kilo, c'est de l'escroquerie!100 euros a kilo, it's daylight robbery!
faire le circuit des vinsgo on a pub crawl
faire le crâneurswank
faire porter le chapeau àforce somebody to carry the can (quelqu'un)
faites partir ça avec le premier courriersend this first post today
foutre le campbugger off
il a le téléphonehe's on the phone
il n'a pas le téléphonehe isn't on the phone
ils m'ont collé le bébé pour la semainethey've lumbered me with the baby for a week
ils n'ont pas pu empêcher l'irruption des spectateurs sur le terrainthey were unable to stop spectators from invading the pitch
ils n'ont pas pu empêcher l'irruption des spectateurs sur le terrainthey were unable to stop spectators from storming the pitch
je me suis fait draguer par le serveurthe waiter chatted me up
la robe coûte 400 euros et je n'en ai pas le premier southe dress costs 400 euros and I haven't a penny to my name
le ballon rondfootball (le foot)
le boulevard périphériquethe Paris ring road
le cinémathe film industry
le cinémafilm-making
le cinémathe cinema
le cinéma a cinq sallesit's a five-screen cinema
le cinéma d'art et d'essaiart films
le circuit a sautéthe circuit has fused
c'est le comble!that takes the biscuit!
le comité est renouvelable tous les ansthe committee must stand for office each year
le disque sortira à la rentréethe record will be released in the autumn
le Grand Chariotthe Great Bear
le Journal officielHansard (de la République Française)
le lait n'est plus bonthe milk's gone off
le lendemain de NoëlBoxing Day
le Loto sportifthe football pools
le morpionnoughts and crosses
le mouvement syndicalthe trade-union movement
le muetthe silent cinema
le Médiateurthe Ombudsman
le Médiateurthe Parliamentary Commissioner
le onze novembreArmistice Day
le paradisthe gods
le Petit Chariotthe Little Bear
le petit peuplethe lower orders
le petit peuplethe lower classes
le poulaillerthe gods
le prix de l'essence à la pompethe cost of petrol to the motorist
le prix Louis-Dellucthe Louis Delluc film award (annual prize for a French film)
le projet avance à pas de géantthe project is coming on in leaps and bounds
le périphériquethe Paris orbital
le trente et un marson March the thirty-first
le vaccin est obligatoire pour entrer à la maternellechildren must be vaccinated before being admitted to infant school
Madame le censeurhead teacher
Madame le Juge XMrs Justice X
Monsieur le Juge XMr Justice X
Monsieur Tout le MondeJoe Public
monter le bourrichon àhave somebody on (quelqu'un)
Nice, le mardi 10 aoûtNice, Tuesday, August 10 August
nous vous proposons le rachat de votre ancienne voiture!we offer to take your old car in part-exchange
on m'a filé le sale boulotthey landed me with the rotten job
prendre le métrotake the underground
se crever le culbust a gut
solliciter le renouvellement d'un mandatstand for re-election
sous le ministère de M. Thiersunder M. Thiers' ministry
tourne dans le parkingturn round in the car park
tu as fait une gaffe en le lui racontantyou dropped a clanger when you told her that
vivement le week-end!roll on the weekend!