DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Energy industry containing уведомление | all forms | exact matches only
RussianEnglish
заранее посланное уведомление эксплуатирующим организациям относительно предполагаемых изменений процедуры разработки правилadvance notice of proposed rulemaking (напр., по отчётности, анализу аварийных ситуаций на ТЭС или АЭС и др.)
количество выбросов радиоактивных веществ, обязательное для уведомленияreportable quantity (подпадающих под процедуру уведомления МАГАТЭ)
Конвенция по раннему уведомлению о ядерной аварииConvention on Early Notification of a Nuclear Accident
ограниченный по частоте доступ на ядерный объект без предварительного уведомленияlimited frequency unannounced access (в рамках гарантий МАГАТЭ)
отчёт по уведомлению о событияхevent notification report (напр., авариях на АЭС, выбросов загрязнителей на ТЭС и др.)
официальное уведомление о пускеstartup notification report (напр., энергоблока АЭС)
предварительное уведомление о защитах на АЭСpreliminary notification of safeguard
предварительное уведомление о происшествии на АЭСpreliminary notification of occurrence
предварительное уведомление регулирующих надзорных органов о применяемых системах защиты на АЭСpreliminary notification of safeguard
предельное значение выбросов, требующее уведомления надзорных органовnotification limit (напр., радиоактивных выбросов на АЭС, выбросов или сбросов ТЭС и др.)
предельное значение, требующее уведомления надзорных органовnotification limit (напр., радиоактивных выбросов на АЭС, выбросов или сбросов ТЭС)
программа уведомленияProgram of Notice (механизм заключения соглашений о сотрудничестве, при котором цели и задачи программы определены, а технология не согласована)
Программа уведомления о гарантиях и безопасности в результате ядерных аварийSafeguards and Security Awareness Program (США)
система уведомления об аварийных ситуацияхemergency notification system (напр., на ТЭС, АЭС)
строительство, верификация, уведомлениеconstruction, verification, notification (при сооружении ядерных объектов)
уведомление в письменной формеwritten notification
уведомление о введение в действиеenforcement notification (закона, правил, норм)
уведомление о введении в действиеenforcement notification (закона, правил, норм и др.)
уведомление о внесении измененийnotification-of-change report (напр., в конструкцию, контракт и др.)
уведомление о внесении изменений в нормы и правилаnotice of proposed rulemaking
уведомление о внесении изменений в процессе эксплуатацииfield change notice
уведомление о внесении изменений в технические требованияspecification change notice
уведомление о внесении изменений в техническую документациюengineering drawing change notice
уведомление о внесении технических измененийengineering change notice
уведомление о возможности участия в деятельности по осуществлению закупок оборудованияnotice of initiation of procurement action
уведомление о возможных помехахpotential interference notification
уведомление о временном изъятииtemporary waiver letter (напр., лицензии на строительство или эксплуатацию ядерного объекта)
уведомление о выходе в светNotice of Availability (публикация Агентства по защите окружающей среды США 1998 г. с целью получения обратной связи по предполагаемым изменениям в процедурах экспертизы новых источников загрязнения окружающей среды)
уведомление о допуске к эксплуатацииfinal operational notification (Boris54)
уведомление о завершении проектно-конструкторских работengineering completion notice (напр., при проектировании АЭС)
уведомление о задержке строительстваconstruction hold notice (напр., в случае несоблюдения экологических требований)
уведомление о закрытии свалки отходовlandfill closure notification
уведомление о запрашиваемой информацииnotice of soliciting information
уведомление о значительных недостаткахsignificant deficiency report (напр., при подготовке программы или контракта)
уведомление о коррекции ошибок во времениnotification on time error correction (MichaelBurov)
уведомление о нарушенииnotice of violation (напр., нормального режима работы ядерного реактора и др.)
уведомление о неготовностиnotice of nonavailability (напр., оборудования энергоблока, электростанции и др. к работе)
уведомление о неисправностях в начальный период эксплуатацииinitial trouble report
уведомление о непригодностиnon-conformance notice (напр., поставляемого оборудования)
уведомление о несоблюденииdiscrepancy notice (напр., установленных норм, правил и др.)
уведомление о несоблюденииnotice of discrepancy (напр., режимных параметров, технических условий, норм и правил в области защиты окружающей среды)
уведомление о несоответствииnotice of discrepancy (напр., режимных параметров, технических условий, норм и правил в области защиты окружающей среды)
уведомление о несоответствииnon-conformance notice (напр., техническим требованиям)
уведомление о предельно-допустимом расходе параmaximum steam report
уведомление потенциальных загрязнителей о предполагаемой разработке новых правилNotice of Proposed Rulemaking (в области защиты окружающей среды)
уведомление о предстоящем внесении измененийadvance change notice (напр., в нормативные документы, контракт, проект и др.)
уведомление о приостановке строительстваconstruction hold notice (напр., в случае несоблюдения экологических требований)
уведомление о промежуточной эксплуатацииinterim operational notification (Boris54)
уведомление о процедуре внесения измененийprocedure change notice (напр., в нормативные документы и др.)
уведомление о пуске например, энергоблока АЭС по стандартной формеstandard startup notification report
уведомление о ревизии пересмотре технических требованийspecification revision notice
уведомление о результатах проведения приёмочного контроляreceipt inspection data report
уведомление о техническом несоответствииengineering discrepancy notice (напр., проекта)
уведомление об аномальном событииnotification of unusual event (напр., на АЭС)
уведомление об изменении методики, порядка выполнения операцийprocedure change notice
уведомление об изменении методики, порядка выполнения работprocedure change notice
уведомление об нештатном событииnotification of unusual event (напр., на АЭС)
уведомление об ограниченной эксплуатацииlimited operational notification (Boris54)
уведомление об очевидном явном несоответствииapparent discrepancy notification (напр., в отношении выбросов вредных веществ, представленной документации по обеспечению безопасности ядерного реактора и др.)
уведомление об удалении пунктаitem removal notice (напр., договора, программы и др.)
уведомление об удалении элемента оборудованияitem removal notice (напр., из объёма поставки)
уведомление об электрификации объектаenergisation operational notification (Boris54)
уведомление об явном несоответствииapparent discrepancy notification (напр., в отношении выбросов вредных веществ, представленной документации по обеспечению безопасности ядерного реактора и др.)
уведомление общественности о слушанияхpublic notice of hearing (напр., по вопросу строительства и эксплуатации установки или завода по обогащению урана в США должно быть опубликовано за 30 дней до проведения слушания)
уведомление с оценкой наиболее значимых событийsignificant event evaluation-information notice (напр., в ходе аварии на АЭС)
уведомление Федерального РегистраFederal Register Notice (США)
уведомление Федеральной регистрационной службыFederal Register Notice (США)
управление по уведомлениюboard of notification (напр., о введении в действие новых норм, правил и др.)