Russian | English |
аварийная ситуация, требующая принятия неотложных мер | demand-type situation |
блок принятия решения | decision-making |
время принятия решения об эвакуации | evacuation time (напр., в случае аварии на АЭС) |
время принятия решения об эвакуации | evacuation time estimate (персонала и населения в случае аварии на АЭС) |
график принятия решений по проекту | project decision schedule |
группа по принятию решений и координации мероприятий при аварии | emergency action and coordination team (на АЭС) |
группа экспертов по принятию решений и координации мероприятий при аварии | emergency action and coordination team (на АЭС) |
дата принятия решения по проекту | project decision date |
директива по принятию немедленных действий | immediate action directive (напр., при аварии на АЭС) |
докладная записка по принятию мер в аварийной ситуации на АЭС | action description memorandum |
Закон о процедуре принятия административных решений | Administrative Procedure Act (США) |
критерии по принятию мер | action criteria (напр., на АЭС) |
местная организация по принятию мер в чрезвычайных ситуациях | local emergency response organization |
обстановка в бригаде, способствующая принятию коллективных решений | team-based environment |
обстановка в группе, способствующая принятию коллективных решений | team-based environment |
обстановка, способствующая принятию адекватных решений и мер | environment conducive of proper decisions and actions |
объявление о принятии предложений на выполнение заказа | request for proposal |
отчёт о принятии решения | record of decision |
планируемая дата принятия решения | projected decision date |
последовательное принятие решения | sequential decision |
последовательность принятия решений | decision agenda |
предписания, ограничивающие отсрочку принятия соответствующих законов | restrictive anti-deferral rules (напр., по повышению цен на энергоносители и др.) |
предполагаемый срок принятия решения | prospective decision date |
принятие например, предложений по контракту и внесение изменений | adoption and amendment |
принятие напр. предложений по контракту и внесение соответствующих изменений | adoption and amendment |
принятие обязательств | assumption |
принятие ответственности | assumption |
принятие решений с учётом информации о потенциальных рисках | risk-informed decision-making (напр., при заключении контракта, участии в проектах и др.) |
принятие решения в условиях неопределённости | under uncertainty decision-making |
принятие решения на основе частной исходной гипотезы | partial initial decision |
принятие риска | risk acceptance (напр., при строительстве АЭС, в методологии оценки безопасности АЭС) |
проблема принятия решения в условиях неопределённости | decision problem under uncertainty |
программа принятия решения | decision-making program |
протокол о принятии решения | record of decision |
процедура принятия административных мер | plant administrative procedure (в случае аварии на АЭС) |
процедура принятия административных мер в случае аварии на АЭС | plant administrative procedure |
процедура принятия административных мер в случае аварии на ТЭС | plant administrative procedure |
процедура принятия мер в нештатных ситуациях | procedures for responding to off-specification conditions |
процедура принятия чрезвычайных мер в случае аварии ядерного реактора с возникновением критичности | post-criticality accident emergency procedure |
расчёт времени принятия решения об эвакуации | time of evacuation (персонала и населения в случае аварии на АЭС) |
расчёт времени принятия решения об эвакуации | estimate of evacuation time (персонала и населения в случае аварии на АЭС) |
рекомендации по принятию защитных мер | protective action recommendations (в случае аварии на АЭС) |
руководство по принятию защитных мер | protective actions guide (в случае аварии на АЭС) |
руководство по принятию защитных мер | protective actions guide (напр., для обеспечения безопасности АЭС) |
Руководство по принятию защитных мер в случае аварии на АЭС | Protective Actions Guide (документ) |
руководство по принятию мер в нештатных ситуациях | abnormal incident manual |
сигнал предупредительной тревоги, не требующий принятия специальных мер | non-urgent alarm |
сигнал тревоги о необходимости принятия неотложных мер | urgent alarm |
система принятия решения по предотвращению обледенения например, проводов ЛЭП на основе данных метеорологической службы | weather-support-to-deicing-decision-making system |
система принятия решения по предотвращению обледенения напр. проводов линий электропередачи на основе данных метеорологической службы | weather-support-to-deicing-decision-making system |
система сопровождения блока принятия решения | decision unit tracking system |
среда в бригаде, способствующая принятию коллективных решений | team-based environment |
среда в группе, способствующая принятию коллективных решений | team-based environment |
среда, способствующая принятию адекватных решений и мер | environment conducive of proper decisions and actions |
таблица данных для принятия решения | decision table |
уровень действий или принятия решений | emergency action level |
уровень действий или принятия решений в аварийной ситуации | emergency action level (на АЭС) |
уровень загрязнения воздуха, требующий принятия необходимых мер | air alert level |
Федеральное агентство по принятию мер в чрезвычайных ситуациях | Federal Emergency Measures Agency (США) |
хозяйственная единица с правом принятия решений | decision-making unit |
циркуляр по принятию немедленных действий | immediate action letter (напр., при аварии на АЭС) |
циркуляр, подтверждающий принятие адекватных мер | confirmatory action letter |
циркуляр, подтверждающий принятие мер | confirmatory action letter (напр., на АЭС) |