DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Energy industry containing положение | all forms | exact matches only
RussianGerman
верхнее предельное положениеobere Endstellung
верхнее прямое положениеHöchstrecklage (ковшовой рамы экскаватора)
выводить из среднего положенияauslenken
выдержка в нейтральном положенииSchaltpause (при переключении передач)
дистанционный указатель положенияSchaltstellungsfernanzeiger
длительное ходовое положениеDauerfahrstellung
закрытое положениеAbschlusslage
индикатор положения грузаLaststellungsanzeiger
индикатор предельных положенийEndlagenanzeiger
конечное предельное положениеEndstellung
крайнее верхнее положениеHöchstlage
крайнее верхнее положение грузаoberste Laststellung
крайнее нижнее положениеTiefstlage
крайнее положениеExtremstellung
круто наклонное положениеsteile Schräglage
моментальное положение вращающегося звенаDrehlage (кинематика)
мёртвое положение кривошипаKurbeltotlage
мёртвое положение кулисыKulissentotlage
наивысшее положениеobere Endstellung
нейтральное положениеNullage
нейтральное положениеMittelstellung
нейтральное положениеStrecklage (элемента, совершающего изгибные колебания)
нейтральное положениеSegelstellung (крыла ветроколеса)
нейтральное положениеLeerlaufstellung (напр., переключающей рукоятки)
нерабочее положениеSegelstellung (крыла ветроколеса)
нерабочее положениеRuhelage
нерабочее положениеAusschaltstellung
нижнее предельное положениеuntere Endstellung
нулевое положение кривошипаNullstellung der Kurbel
оппозитное положениеGegenüberstellung
оппозитное положениеGegenstellung
отпущенное положениеLüftstellung (о тормозе)
отторможенное положениеLüftstellung (о тормозе)
пауза в нейтральном положенииSchaltpause (при переключении передач)
подход крюка в крайнее положениеAnfahrmaß des Lasthakens
поездное положениеDauerfahrstellung (крана машиниста)
положение золотника в момент отсечкиAbschlusslage
положение в мёртвой точкеTotlage
положение верхней мёртвой точкиobere Totpunktlage
положение включающего элементаSchaltstellung
положение включенияEinschaltstellung
положение в.м.турб.obere Totpunktlage
положение "вперёд"Vorwärtsstellung (органа управления)
положение выключателя "включено"Einschaltstellung
положение выключающего элементаSchaltstellung
положение готовностиBereitschaftslage
положение грузаLaststellung
положение "задний ход"Zurückstellung (органа управления)
положение "заторможено"Bremsstellung
положение золотника в мёртвой точкеSchiebertotlage
положение к действиюBereitschaftslage
положение коленаKurbelstellung (коленчатого вала)
положение кривошипаKurbelstellung (коленчатого вала)
положение лопатокSchaufelstellung
положение м.турб.Totpunktlage
положение "назад"Zurückstellung (органа управления)
положение "назад" "обратный ход"Rückwärtsstellung (органа управления)
положение нижней мёртвой точкиuntere Totpunktlage
положение н.м.турб.untere Totpunktlage
положение нулевой подачиStoppstellung (рейки топливного насоса)
положение нулевой подачиStopplage (рейки топливного насоса)
положение "освобождено"Losstellung
положение остановаSegelstellung
положение "отторможено"Losstellung
положение "передний ход"Vorwärtsstellung (органа управления)
положение "передний ход"Vorausstellung (органа управления)
положение переключающего элементаSchaltstellung
положение погрузкиBeladestellung
положение "ПОДЪЁМ"Hubstellung (контактора или контроллера)
положение "полного дросселя"Vollgasstellung
положение полного открытияVollöffnungsstelle
положение поршня в мёртвой точкеKolbentotlage
положение "пуск"Anlassstellung (органа управления)
положение "разблокировано"Losstellung
положение свободного спускаFreifallstellung (контроллера крана)
положение "СТОП"Haltstellung (органа управления)
положение "Стоп"Stopplage
положение "СТОП"Haltestellung (органа управления)
положение грузовой тележкиKatzstellung
положение тележки поблизости опорыturmnahe Katzstellung (кабельного крана)
положение тележки посредине пролётаmittige Katzstellung (кабельного крана)
потеря энергии положенияHöhenverlust
походное положениеMarschstellung
походное положениеTransportstellung
походное положениеFahrstellung (напр., стрелы самоходного крана)
предельное верхнее положениеHöchstlage
предельное нижнее положениеTiefstlage
противолежащее положениеGegenstellung
рабочее положениеLaststellung (напр., органа управления)
регулирование положения иглыNadelregelung (сопла ковшовой гидротурбины)
регулятор положения самолётаFluglageregler
сдвиг золотника со среднего положенияSchieberentfernung aus Mittellage
сдвиг золотника со среднего положенияSchieberausweichung aus Mittellage
сигнал положения стрелкиWeichenstandzeichen
смещение золотника со среднего положенияSchieberentfernung aus Mittellage
сопряжённое положениеGegenstellung
среднее положениеNullstellung
среднее положениеNullage
среднее положение золотникаSchiebermittellage
транспортное положениеMarschstellung
указатель положенияSchaltstellungsanzeiger
указатель положения кабиныFahrkorbstandanzeiger (лифта)
указатель положения кабиныAnwesenheitszeiger (лифта)
установка в нейтральное положениеMitteleinstellung
фиксация нейтрального положенияLeerlaufarretierung (коробки передач)
энергия положенияLageenergie
энергия положенияpotentielle Energie
энергия положенияEnergie der Lage