Russian | English |
аргумент творения по замыслу | argument from design (bit20) |
вести себя хорошо и быть предельно вежливыми по конкретному случаю | be on your best behavior (Annie_) |
вещи сами по себе | the things as they are in themselves (вне зависимости от нашего восприятия; существующие вне нашего сознания Alex_Odeychuk) |
вещи сами по себе | entities in themselves (вне зависимости от нашего восприятия; существующие вне нашего сознания Alex_Odeychuk) |
вещи сами по себе | noumenal world (things in themselves Alex_Odeychuk) |
вещи сами по себе | things-in-themselves |
вещь, как она существует сама по себе | thing-in-itself (Alex_Odeychuk) |
вещь, рассматриваемая сама по себе | thing-in-itself (Alex_Odeychuk) |
вещь сама по себе | in-itself (В XX веке перевод термина на русский язык как "вещь в себе" неоднократно вызывал критику как некорректный (собственный, вне философского контекста смысл немецкого an sich – "сам по себе", "самостоятельный", какого значения русское сочетание "в себе" не имеет) и тем самым вводящий мистику в философию Канта, поскольку эти слова можно понять так, что существует некая особая вещь, замкнутая "в себе" и непознаваемая по определению, в то время как у самого Канта речь идёт о сути всякой вещи как таковой, независимо от нашего взгляда на неё, от нашего понятия о ней. В ряде переводов работ Канта последних десятилетий XX века и начала XXI века Ding an sich переводится как "вещь сама по себе", что адекватно кантовскому пониманию Alex_Odeychuk) |
вещь сама по себе | thing in itself |
вещь сама по себе | thing-in-itself (вне зависимости от нашего восприятия; В XX веке перевод термина на русский язык как "вещь в себе" неоднократно вызывал критику как некорректный (собственный, вне философского контекста смысл немецкого an sich – "сам по себе", "самостоятельный", какого значения русское сочетание "в себе" не имеет) и тем самым вводящий мистику в философию Канта, поскольку эти слова можно понять так, что существует некая особая вещь, замкнутая "в себе" и непознаваемая по определению, в то время как у самого Канта речь идёт о сути всякой вещи как таковой, независимо от нашего взгляда на неё, от нашего понятия о ней. В ряде переводов работ Канта последних десятилетий XX века и начала XXI века Ding an sich переводится как "вещь сама по себе", что адекватно кантовскому пониманию Alex_Odeychuk) |
жизнь дана для того, чтобы её прожить по максимуму | life is meant for living (Alex_Odeychuk) |
жизнь дана для того, чтобы прожить её по максимуму | life is meant for living (со вкусом и получать при этом максимум удовольствия; прожить жизнь так, чтобы вкус жизни ощущался на полную мощь, не проживать серенько день за днем, а кипеть, бурлить, получая новые эмоции и впечатления по максимуму каждый день Alex_Odeychuk) |
жить по максимуму | be living the best life we possibly can (Alex_Odeychuk) |
занимать аналогичную позицию по данному вопросу | have a similar take on the issue (Alex_Odeychuk) |
избегать выражений, которые своей по форме или содержанию не способствуют дискуссии с целью достижения взаимопонимания | avoid speaking in a manner and using language that is not conducive to civil discourse (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
книга по философии | classic book (Mary Lauda) |
комиссия по этике | ethics committee (igisheva) |
комиссия по этике | ethic committee (чаще – "ethics committee" igisheva) |
комитет по этике | ethic committee (чаще – "ethics committee" igisheva) |
критик, являющийся специалистом по философии | critiques coming from philosophy (Alex_Odeychuk) |
литература по этике | ethics literature (Alex_Odeychuk) |
люди, мыслящие по-другому | people thinking in different ways (New York Times Alex_Odeychuk) |
мир вещей самих по себе | things in themselves (Alex_Odeychuk) |
мир как он есть сам по себе | noumenal world (вне формирующей деятельности разума Alex_Odeychuk) |
мир как он есть сам по себе | things in themselves (вне формирующей деятельности разума Alex_Odeychuk) |
мир как он есть сам по себе | thing-in-itself (вещь сама по себе Alex_Odeychuk) |
низкий по морально-этическому уровню | with a low ethical and moral level (Alex_Odeychuk) |
общественные отношения по поводу производства | social relations of production (britannica.com Alex_Odeychuk) |
отсутствие согласия по основным философским вопросам | disagreement over basic philosophical issues (Alex_Odeychuk) |
по Витгенштейну | Wittgensteinian (Alex_Odeychuk) |
по гуманитарным соображениям | on humanity grounds (Alex_Odeychuk) |
по моральным соображениям | on moralistic grounds (Alex_Odeychuk) |
по своей сути | by nature (Alex_Odeychuk) |
по соображениям этики | for ethical reasons (Andrey Truhachev) |
по существу | eminently (Азери) |
по ту сторону | beyond (Alex_Odeychuk) |
по философским мотивам | on philosophical grounds (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
по форме и содержанию | in both form and meaning (Alex_Odeychuk) |
по форме и содержанию | in both substance and form (контекстуальный перевод с английского языка Alex_Odeychuk) |
по форме или по содержанию | either in form or in substance (Alex_Odeychuk) |
по этическим соображениям | for ethical reasons (Andrey Truhachev) |
подготовка решений по вопросам морали | moral deliberation (Alex_Odeychuk) |
позиция по философским вопросам | stance on philosophical questions (Alex_Odeychuk) |
превосходящий человеческие возможности по осмыслению действительности | beyond human comprehension (Alex_Odeychuk) |
принятие взвешенных решений по вопросам морали | make moral deliberation (Alex_Odeychuk) |
принятие решений по вопросам морали | moral decision making (Washington Post Alex_Odeychuk) |
причина, по которой всё существующее является таким, как оно есть, а не другим | sufficient reason |
противоречия равенства по принуждению | contradictions of enforced equality (Alex_Odeychuk) |
работа по философии войны | a work in the philosophy of war (Alex_Odeychuk) |
работа по философии науки | work in philosophy of science (Alex_Odeychuk) |
работы по философии физики | contributions to the philosophy of physics (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
разъяснять свою позицию по философским вопросам | expound a stance on philosophical questions (Alex_Odeychuk) |
расследование по вопросам профессиональной этики | ethics inquiry (CNN Alex_Odeychuk) |
специалист по гносеологии | epistemologist (гносеология (эпистемология) – теория познания, раздел философии Alex_Odeychuk) |
специалист по кантовской философии | Kant scholar (Alex_Odeychuk) |
специалист по современной европейской философии | expert in modern European philosophy (Alex_Odeychuk) |
специалист по философии | philosopher |
специалист по философии информационных технологий | philosopher of technology (Alex_Odeychuk) |
специалист по философии искусственного интеллекта | philosopher of AI (Alex_Odeychuk) |
специалист по философии космологии | philosopher of cosmology (Alex_Odeychuk) |
специалист по философии робототехники | robotics philosopher (Alex_Odeychuk) |
специалист по философским проблемам информационных технологий | philosopher of technology (Alex_Odeychuk) |
специалист по философским проблемам информационных технологий | technology philosopher (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
специалист по шотландскому философу | expert on the Scottish philosopher (N Alex_Odeychuk) |
специалист по этике профессиональной деятельности | ethics expert (Washington Post Alex_Odeychuk) |
статьи в энциклопедии по философским вопросам | encyclopedia articles on philosophical topics (Alex_Odeychuk) |
строгий порядок в распределении времени и занятий | time management (Alex_Odeychuk) |
тенденция в развитии философских оснований исследований по искусственному интеллекту | philosophical undercurrent of AI (Alex_Odeychuk) |
то, чем предметы познания являются сами по себе | thing-in-itself (независимо от познания, от тех чувственных и логических форм, посредством которых эти предметы воспринимаются и мыслятся нашим сознанием Alex_Odeychuk) |
эксперт по философии Иммануила Канта | expert in the philosophy of Immanuel Kant (Alex_Odeychuk) |
это несправедливо по отношению к тем, кто | it is unfair to those who (Alex_Odeychuk) |