DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Packaging containing в | all forms | exact matches only
RussianGerman
автомат для обёртывания в завёрткиEinwickelmaschine
автомат для обёртывания в завёрткиEinschlagmaschine
агрегат для создания вакуума до запрессовки клапана в крышку аэрозольной банкиAusblasvorrichtung (Aerosolverpackung)
аппарат для выключки строк в машине для обработки клишеKlischeejustierapparat
баллон в защитной корзинеGlasballon
баллон в защитной корзинеKorbflasche
баллон в защитной корзинеDemijohn
банка с концами, припаянными к корпусу, снабжённая наливным отверстием в крышке, запаиваемым после наполненияLötdeckel-Füllochdose
банка с продольным швом корпуса "в замок"Dose
банка с продольным швом корпуса "в замок"gefalzte
банка с продольным швом корпуса "в замок"gefalzte Dose
барабан с закупоренным плоским верхом, снабжён средством укупорки в виде шейки и навинчивающейся крышкиFlachkanne
бочка в разобранном видеgeschobtes Faß
бумага для сохранения продуктов в свежем состоянииFrischhaltepapier
в заводской упаковкеin der Originalpackung (Лорина)
упаковка в оболочку "в пузырь" типа картон и плотная оболочкаHautverpackung
упаковка в оболочку "в пузырь" типа картон и плотная оболочка"Skin-Pack"
упаковка в оболочку "в пузырь" типа картон и плотная оболочкаHautverpakkung
упаковка в оболочку "в пузырь" типа картон и плотная оболочкаSkinverpackung
упаковка в оболочку "в пузырь" типа картон и плотная оболочкаhautenge Verpackung
в одной технологической операцииin einem einzigen Arbeitsgang
в опечатанном видеin versiegeltem Zustand (Лорина)
в подвешенном состоянииfrei aufgehängt
в подвешенном состоянииschwebend
в подвешенном состоянииfreihängend
в соответствии со стандартамиnormentsprechend
в упакованном видеin verpacktem Zustand (Лорина)
вес в г/м2Quadratmetergewicht
взвешивающая и наполнительная машина для расфасовки товара в мешочки или пакетыAbfüllwaage (für Kleinbeutel)
висящий в воздухеfrei aufgehängt
висящий в воздухеfreihängend
внутренний вкладыш в форме мешка, вкладываемый в таруInnensack
внутренний вкладыш в форме мешка, вкладываемый в таруInnenbeutel
гибкая упаковка порционных блюд, разогреваемых в тареKochbeutel
гладкий пакет, склеенный по двум бокам в виде карманаZweinahtbeutel
гладкий пакет, склеенный по двум бокам в виде карманаFlachbeutel mit Parallelklebung
гофр ВB-Welle (профиль волнообразного слоя бумаги, состоящий приблизительно из 50—56 волн или рифлей на 30 см; толщина картона 3, 2 мм, feine Riffelung der Wellpappe mit ca. 50 Wellen auf 30,48 cm; Höhe ca. 3,2 mm)
демпфирующая подушка в виде бумажного рукава с древесной стружкойHolzwollepolster
Держать в холодном месте!kühl lagern!
древесная тонкая стружка, вложенная в бумажный рукавHolzwollehülse
жестяная консервная банка, открываемая путём извлечения за язычок резинового кольца, запрессованного в закаточное поле крышкиGummiaufreißdose
завёртка "в хвостик"Dreheinschlag Zwirbelverschluß
завёртывать в плёнкуin Folien einschlagen
закатывать в двойной замокfalzen
закатывать в замокfalzen
запрессовывать клапан в крышку аэрозольной банкиkrimpfen
запрессовывать клапан в крышку аэрозольной банкиcrimpen
затаривать в бочкиin Fässer verpacken
затаривать в бочкиin Fässer in Fässer abfüllen
затаривать в бочкиin Fässer in Fässer füllen
затаривать в бочкиpacken
затаривать в мешкиin Säcke verpacken einsacken
затаривать в мешкиabsacken (in Säcke füllen)
затаривать в мешкиin Säcke packen
затаривать в пакетыeinbeuteln
затаривать в пакетыin Beutel verpacken
испытание в определённых климатических условияхKlimaversuch
испытание в солевой камереSalzsprühnebelversuch
испытание в солевой камереSalzsprühversuch
испытание в солевом туманеSalzsprühnebelversuch
испытание в солевом туманеSalzsprühversuch
испытания в тропических условияхTropenprüfung
камера для испытаний в тропических условияхTropenkammer
картонный ящик с внутренним вкладышем в форме мешкаVersandfaltschachtel mit Innenbeutel
картонный ящик с внутренним вкладышем в форме мешкаVersandschachtel mit Innenbeutel
клейкая лента в форме кольцаKlebescheibe
клейкая лента в форме кольцаKlebscheibe
количество масса влаги, остающейся в материалеFeuchtigkeitsgehalt
кусочек ваты, вкладываемый в склянки и трубочкиWattebausch
лента, которая заправляется в пресс для обмотки спрессованного в тюки материалаballenpressband (Rusya 21)
летучий ингибитор в паровой фазеV.P.I. (Dampfphasenschutz)
летучий ингибитор в пароукупорка по способу СКН ингибиторDampfphasenschutz (V.P.I.)
масса воды, проходящей сквозь 1 м2 плёнки в сутки в специфических условияхWasserdampfdurchlässigkeitsrate
машина для затаривания продуктов в тубыTubenfüllmaschine
машина для разлива в бутылкиFlaschenabfüllmaschine
машина для разлива в бутылкиFlaschenfüllmaschine
машина для связывания в пакетыBündelmaschine
машина для укладки грузов в штабеля и для разгрузки штабелейAuf- und Abstapelmaschine
машина для упаковки в картонные коробкиKartonherstellungsmaschine
машина для упаковки в конвертыKuvertiermaschine
машина для упаковки в мешкиEinsackmaschine
металлизация в вакуумеBedampfen
металлизация в вакуумеVakuumbedampfen
наносить краску, покрытие в барабане для лакированияauftragen (in der Lackiertrommel)
наносить краску, покрытие в барабане для лакированияaufbringen
научно-исследовательские работы в области тарыVerpackungsforschung
отбортовка концов заготовки для сцепления в замокRumpfhaken (при образовании продольного шва, gebogene Kante für die Längsnaht eines Dosenrumpfes)
отверстие для пробки в бочкеFaßspund
отверстие для пробки в бочкеSpundloch
пакет с прямоугольным дном и сфальцованными боками в виде гармошкиBlockbeutel (mit rechteckigem Boden und gefalzter eingelegter Falte)
планка головки в рамкуKopfkranzleiste
пластмассовая плёнка в виде рукаваBlasfolie
пластмассовая плёнка в виде рукаваSchlauchfolie
поддон для укладки грузов в штабельStapelpalette
превращать в жидкостьflüssig werden
продольный шов "в замок"Falznaht (взамок)
продольный шов "в замок"gefalzte Längsnaht (взамок)
продольный шов "в замок" с частью, соединённой внахлёсткуgefalzte Längsnaht mit überlappten Teilstücken
продольный шов корпуса банки, сцепленный в замокLängsfalz
прокладка из расплавленной пластмассы в виде кольцаeingegossene Dichtung
прорезиненный животный волос в виде отформованной прокладкиHaargummipolster
прорезиненный животный волос в виде отформованной прокладкиGummihaarpolster
прочность в мокром состоянииrelative Naßfestigkeit
прямое прессование в формеPreßverfahren
прямое прессование в формеFormpressen
рабочий стол в конвейерной системе производстваFließarbeitstisch
рабочий стол в поточной системе производстваFließarbeitstisch
разливать в бутылкиpacken
разливать в бутылкиin Flaschen in Flaschen abfüllen
разливать в бутылкиin Flaschen verpacken
разливать в бутылкиin Flaschen in Flaschen füllen
разливать в бутылкиabfüllen
разливать в бутылкиin Flaschen füllen (abfüllen)
разливать в бутылкиauf Flaschen ziehen
разливать жидкости в бутылкиfüllen (abfüllen von Flüssigkeiten in Flaschen)
расфасовка аэрозолей в тару при нормальной температуреDruckabfüllung (von Aerosolen)
расфасовка аэрозолей в тару при нормальной температуреDruckfüllung (von Aerosolen)
расфасовка продукта в тару через отверстие в дне или через открытое дноUntenbefüllung
расфасовывать в мешкиeinsacken
расфасовывать в мешкиin Säcke packen
расфасовывать в пакетыin Beutel packen (einbeuteln)
расфасовывать в пакетыin Beutel abpacken (einbeuteln)
расфасовывать в пакетыeinbeuteln
расфасовывать в пакетыin Beutel verpacken
реклама в магазинах розничной торговлиWerbung am Verkaufsort
рекламный в графической формеgrafisch-werblich
сборная банка, поставляемая потребителям в разобранном видеzusammengelegte Dose (flach verpackte Dose)
сборная банка, поставляемая потребителям в разобранном видеflach verpackte Dose
сварка в прорезьSchlitzschweißen
сетчатая тара в виде мешка или рукаваVerpackungsnetz
сетчатая тара в виде мешка или рукаваNetzverpackung
складывать в штабельaufhäufen
склёпмашина, образующая продольный шов "в замок"Falzverschließmaschine
Содержи в холоде!kühl lagern!
соединение в замокFalzverbindung
соединение концов проволочных креплений в форме скрученного узлаDrillverschluß
соединять гребнем в пазverspunden
способный к укладке в штабели на поддонеpalettierbar
стеклянный баллон в защитной корзинеDemijohn
стеклянный баллон в защитной корзинеKorbflasche
стойкий к кипячению в водеkochecht
стойкий к кипячению в водеkochbeständig
стойкость в истираниюVerschleißhärte
стойкость в истираниюVerschleißwiderstand
тара, в которой упакованное изделие находится в подвешенном состоянииfreischwebende schwebende Verpackung
тара, в которой упакованное изделие находится в подвешенном состоянииfrei schwebende freihängende Verpackung
тара, в которой упакованное изделие находится в подвешенном состоянииschwimmende Verpackung
тара, в которой упакованное изделие находится в подвешенном состоянииfreischwebende Verpackung
тара, изготовляемая в соответствии с требованиями технических условий или стандартовvorschriftsmäßige Verpackung
удобство в пользованииGebrauchserleichterung
удобство в употребленииGebrauchserleichterung
укладывать в штабельaufhäufen
укладывать в штабельschichten (aufeinander-schichten, stapeln)
укладывать груз в виде пакета для транспорта на поддонеauf Paletten stapeln
укладывать груз в виде пакета для транспорта на поддонеpalettieren
упаковка в газовой средеRückbegasung (Machine)
упаковка в газомодифицированной средеRückbegasung (Machine)
упаковка "в кожу"Streckverpackung
упаковка в оболочку "в пузырь"Blisterverpackung
упаковка в оболочку "в пузырь"Bubble-Pack
упаковка в оболочку "в пузырь"Bubbleverpackung
упаковка в оболочку "в пузырь"Blasenverpackung (Bubble-Pack)
упаковка в оболочку "в пузырь" типа картон и плотная оболочкаKonturverpackung (Blisterverpackung, Skinverpackung)
упаковка в плёнку с погружением в горячую водуTauchverpackung
упаковка в растяжимую плёнку, облегающая плёнкуStreckverpackung
упаковка в сокращающуюся плёнкуSchrumpfverpackung
упаковка в среде инертного газаStickstoffverpackung (азота)
упаковка в тропическом исполненииTropenverpackung
упаковка для сохранения продуктов в свежем видеFrischhalteverpackung
упаковка типа "мешок в коробке"Bag-in-Box-Verpackung (marinik)
упаковка таблеток в мешочек-полосуAbpakken von Tabletten in Streifenverpackungen
упаковка таблеток в мешочек-полосуTablettenverpackung am laufenden Band
упаковывать в деревянные ящикиin Schachteln verpacken
упаковывать в деревянные ящикиin Kisten verpacken
упаковывать в жестяные банкиin Dosen abfüllen
упаковывать в жестяные банкиin Dosen verpacken
упаковывать в жестяные банкиin Dosen füllen
упаковывать в жестяные банкиin Dosen füllen
упаковывать в жестяные банкиin Dosen packen
упаковывать в картонные коробки или ящикиeinschachteln
упаковывать в картонные ящикиin Schachteln verpacken
упаковывать в картонные ящикиin Kisten verpacken
упаковывать в консервные банкиin Dosen konservieren
упаковывать в мешкиin Säcke packen
упаковывать в мешкиabsacken (in Säcke füllen)
упаковывать в мешкиin Säcke verpacken einsacken
упаковывать в мешочкиeinbeuteln
упаковывать в мешочкиin Beutel packen (einbeuteln)
упаковывать в мешочкиin Beutel abpacken (einbeuteln)
упаковывать в мешочкиin Beutel verpacken
упаковывать в пакетыeinbeuteln
упаковывать в пакетыin Beutel verpacken
установка для расфасовки для затаривания в мешкиAbsackanlage
фасовочно-упаковочный агрегат для упаковывания в картонные коробки или ящикиEinschachtelmaschine
фасовочно-упаковочный агрегат для упаковывания в картонные коробки или ящикиSchachtelfüllmaschine
Хранить в сухом состоянии!trocken lagern!
Хранить в холоде!kühl lagern!
экономия в пространствеRaumersparnis
этикетки в виде рулонаPapierband-Etiketten auf Rollen
ячеистая нижняя часть коробки в виде лоткаwabenförmiger Untersatz
ячеистая нижняя часть коробки в виде лоткаmuldenförmiges Schachtelunterteil
ящик из трёх деталей, вдвигаемых одна в другуюDoppel-Durchzugschachtel
ящик с головками, собранными на четырёх планках в рамкуKiste mit Kopfkranzleisten