Spanish | German |
agrupador, que contiene o une a varios productos envasados formando una unidad de venta | Mehrstückpackung |
agrupador, que contiene o une a varios productos envasados formando una unidad de venta | Multipackung |
ancho máximo sin desbarbar de trabajo de una máquina | maximale un beschnittene Arbeitsbreite einer Maschine |
aplicar una capa de laca | lackieren |
botella de un sólo uso | Einwegflasche |
botella de un sólo uso | pfandfreie Flasche |
botella en forma de un pequeño saco de vino* | Bocksbeutel (franconiano) |
caja con una pretina | einfach beieistete Kiste |
caja de un cuerpo con fondo y tapa | Rumpfschachtel |
caja de un manguito con fondo y tapa | Rumpfschachtel |
caja de un sólo listón | einfach beleistete Kiste |
caja-envoltura de una pieza | Buchfutteral |
caja-envoltura de una pieza | Buchhülle (einteilige Falthülle) |
cartón ondulado una cara ó cartón ondulado simple | Wellpappe 2-fach |
cartón ondulado una cara ó cartón ondulado simple | einseitige Wellpappe |
cartón ondulado una sóla cara | einwellige zweiseitige Wellpappe (simple) |
cartón pulido por un lado | einseitig glatte Pappe |
cartón revestido por una cara | einseitig gestrichene Pappe |
cartón revestido por una lado | einseitig gestrichene Pappe |
cerrar con un tapón | mit einem Stopfen verschließen |
cierre por una sola cinta | Schlitzverklebung |
coloreado por un sólo lado | einseitig gefärbt |
componentes de una caja | Kistenzuschnitt (de dimensiones determinadas) |
contenedor m especial para lanzamiento de mercancías desde un avión | Abwurfbehälter (Behältnis zum Abwerfen von Gütern aus der Luft, Tanque o depósito m lanzable; previa desconexión) |
dispositivos interiores de una caja | Kisteneinsatz (1. zur Auskleidung, 2. zur Unterteilung; siehe 3792, pora 1. revestimiento interior; 2. separadores interiores; 3. elementos interiores) |
embalaje de un sólo uso | Einwegverpackung |
embalaje de un sólo uso | verlorene Verpackung |
embalaje de un sólo uso | Wegwerfpackung |
embalaje m especial para lanzamiento de mercancías desde un avión | Abwurfbehälter (Behältnis zum Abwerfen von Gütern aus der Luft, Tanque o depósito m lanzable; previa desconexión) |
embalaje para un peso determinado correspondiente al peso del producto que contiene | Gewichtspackung |
embalaje para una unidad de artículos envasados | Einzelverpackung |
en una cara | Hautriß |
en una cara | Oberflächenriß |
en una sóla operación | in einem einzigen Arbeitsgang |
envase conforme a un tipo de máquina | maschinengerechte Packung |
envase de un sólo uso | verlorene Verpackung |
envase de un sólo uso | Einmalverpackung |
envase de un sólo uso | Wegwerfpackung |
envase de un sólo uso no retornable | Einwegverpackung verlorene Verpackung |
envase metálico bote de una sola pieza | einteilige Dose (mit eingezogenem Hals, de cuello embutido) |
envase para un peso determinado correspondiente al peso del producto que contiene | Gewichtspackung |
envoltura con una película | Folieneinschlag |
etiqueta plegable marcadora de un precio | Falt-Preiszettel |
fondo de un envase aerosol | Boden einer Aerosoldose (fondo abombado) |
forrado de una caja | Verpackungseinsatz |
forrado de una caja | Caseliner Auskleidung |
forro de un embalaje | Verpackungseinsatz (Auskleidung, Einsatz) |
llenar un estuche | einschachteln |
luces de una paleta | Fenster (Öffnung in der Bodenplatte einer Palette, apertura del fondo de una paleta de carga) |
máquina abrillantadora de papel por una cara | einseitig glattes Papier |
máquina formadora del cuerpo de un bote metálico | Bodymaker (Maschine zur Herstellung von Dosenrümpfen) |
máquina para envasar dosis previstas de una mercancía | Portionspackungsmaschine |
máquina para envasar dosis previstas de una mercancía | Portionsverpackungsmaschine |
máquina para envasar dosis previstas de una mercancía | Portionsverpackmaschine |
máquina para envasar dosis previstas de una mercancía | Portionspackmaschine |
máquina para envasar unidades previstas de una mercancía | Portionspackungsmaschine |
máquina para envasar unidades previstas de una mercancía | Portionsverpackungsmaschine |
máquina para envasar unidades previstas de una mercancía | Portionsverpackmaschine |
máquina para envasar unidades previstas de una mercancía | Portionspackmaschine |
método de fabricación de una espuma | Schäumverfahren |
número de caídas hasta la rotura de un producto embalado | Fallzahl beim Bruch |
número de caídas hasta la rotura de un producto embalado | Bruchfallzahl |
número de caídas para hacer que un embalaje se rompa | Fallzahl beim Bruch Bruchfallzahl |
número de caídas para hacer que un producto | Fallzahl beim Bruch Bruchfallzahl |
objetos de pequeño tamaño fijados sobre una plancha | Kleinwaren auf Kartonunterlage (soporte de cartón) |
paleta con un lateral desmontable | Palette mit Einhängewand |
papel abrillantado por una cara | einseitig gestrichenes Papier |
papel satinado por un sólo lado | einseitig glattes Papier |
pequeños objetos colocados sobre un soporte de cartón | Kleinwaren auf Kartonunterlage |
peso de una resma | Riesgewicht (Flächengewicht eines Rieses Papier, de papel, expresado en gramos) |
piezas de una caja | Kistengarnitur |
revestimiento de una caja | Verpackungseinsatz |
revestimiento de una caja | Caseliner Auskleidung |
revestimiento interior de una caja | Verpackungseinsatz |
revestimiento interior de una caja | Caseliner Auskleidung |
superficie f de apoyo m de un molde m | Abquetschfläche einer Blasform |
tapa cilíndrica para un barril con cierre de rosca y tape | Enghalskanne Trichterkanne |
una cara | Wellpappe zweifach |
una cara | einseitige Wellpappe |
viaje de un embalaje | Umlauf eines Packmittels |
válvula de un sólo uso | Ventil für den einmaligen Gebrauch |