Spanish | French |
abridor de cajas | ciseau à déballer |
aceleración de la caída | accélération de la chute |
acetato de celulosa | acétocellulose acétate de cellulose |
acetato de polivinile | acétate de polyvinyle |
almohadillado de las esquinas | rembourrage aux coins |
altura de llenado | remplissage limite |
altura de llenado | hauteur ou niveau de remplissage |
apilado con intercalado de paletas | gerbage (formando unidades de manejo en manipulación mecánica) |
apilado con intercalado de paletas | groupage "faire-bloc" (sur palettes, formando unidades de manejo en manipulación mecánica) |
articulación de bisagra | articulation à charnière |
articulación de bisagra | charnière |
aumento de gastos por embalaje | excédent de dépenses pour l’emballage |
aumento de gastos por embalaje | surcroît de dépenses pour l’emballage |
azar de transporte | risque de transport |
barniz de cierre | vernis d’étanchéité |
barqueta de cartón | barquette en carton |
bola de aire obturadora | bulle d’air occluse |
bombeo por desprendimiento de hidrógeno | bombage par dégagement d’hydrogène |
cabestrillo de montantes | entretoise de montants (éléments horizontaux reliant les montants de palettes, elementos horizontales que unen los montantes de las paletas) |
cabeza de llenado | tête de remplissage |
cabeza de llenado | corps de remplissage |
cabezal de extrusión | tête d’extrusion |
cable de acero | câble en acier (hecho este último a base de hilos de acero) |
cable de acero | câble en fils d’acier (hecho este último a base de hilos de acero) |
cable de acero | fil d’acier (hecho este último a base de hilos de acero) |
cable hecho de hilos metálicos | câble en fils métalliques |
cable hecho de hilos metálicos | câble métallique |
cambiar de color | se faner |
cambiar de color | changer de couleur |
cambiar de embalaje | changer d’emballage |
cambiar de embalaje | réemballer |
cantidad de llenado | capacité (que corresponde al contenido nominal de un envase, en peso y en volumen) |
cantidad de llenado | quantité de remplissage (correspondant à la contenance nominale d’un emballage au poids et volume, que corresponde al contenido nominal de un envase, en peso y en volumen) |
cantidad de llenado | contenance nominale (que corresponde al contenido nominal de un envase, en peso y en volumen) |
cantidad de llenado | contenance (que corresponde al contenido nominal de un envase, en peso y en volumen) |
cera de inmersión | cire pour l’immersion |
cilindro de embobinado | tube à embobiner |
cilindro de embobinado | bobineau |
cilindro de embobinado | noyau de bobine |
cilindro de plegado | mandrin |
cilindro m de recubrimiento | cylindre toucheur |
cilindro m de recubrimiento | cylindre à enduire |
cinta de aluminio | bande d’aluminium |
cinta de atado | feuillard de cerclage |
cinta de atado | cerclage |
cinta de atado | bande de serrage |
cinta de caucho | ruban en caoutchouc |
cinta de caucho | ruban caoutchouté |
cinta de clips | bande de clip |
cinta de desgarro | bande de corps d’arrachage (avec patte de déchirure) |
cinta de desgarro | bande d’arrachage |
cinta de desgarro | bande de déchirage |
cinta de emboquillar | embouchure à bande |
cinta de mascaje | sangle |
cinta de papel | ruban de papier |
cinta de papel engomado | ruban adhésif (papel precinto) |
cinta de papel engomado | bande en papier gommé (papel precinto) |
cinta de papel engomado | bande de papier gommé (precinto de papel engomado) |
cinta de rodaje | bande de roulement (las mercancías se desplazan sobre los rodillos ae que se compone la cinta) |
cinta de rodaje | convoyeur à gravité à rouleaux (las mercancías se desplazan sobre los rodillos ae que se compone la cinta) |
cinta de zunchado | feuillard de cerclage |
cinta de zunchado | bande de serrage |
cinta de zunchar | bandelette |
cinta de zunchar | banderole |
cinta de zunchar | bande |
cinta engomada de papel | bande de papier gommé ou encollé (papel precinto) |
cinta engomada de papel | bande de papier gommé ou collé (papel precinto) |
cinta transportadora de cadena | transporteur à chaîne à raclettes |
cinta transportadora de cadena | convoyeur à chaîne |
cinta transportadora de mallas | bande transporteuse à maillons |
cola fria de caseína | colle froide, de caséine |
cola de revestimiento superficial | colle pour gommage |
colocar dentro de sacos | mettre en sacs |
colocar dentro de sacos | mettre en sac |
colocar dentro de sacos | ensacher |
concurso de embalaje | concours de l’emballage |
consultor de embalaje | conseiller de l’emballage |
cordel hilo de embalar | lisse (o de atar paquetes) |
cordel hilo de embalar | seizaine (o de atar paquetes) |
cordel hilo de embalar | ficelle d’emballage (o de atar paquetes) |
cuello de botella | goulot (de bouteille) |
cuerda de cáñamo | cordon de chanvre |
cuerda de cáñamo | corde en chanvre |
cuerda de viruta de madera | corde en laine de bois |
cuerpo de la lata | corps de boîte |
cuerpo de llenado | tête de remplissage |
cuerpo de llenado | corps de remplissage |
cámara de aire | espace aérien (en boîtes, bouteilles, fûts etc., en botes, botellas, barriles, etc.) |
cámara de climatización | caisson tous climats |
cámara de climatización | chambre climatique |
cámara de climatización | chambre de climatisation |
cámara de congelación a muy baja temperatura | cabinet surgelé |
cámara de congelación a muy baja temperatura | armoire frigorifique |
cámara de congelación a muy baja temperatura | réfrigérateur |
cámara de congelación a muy baja temperatura | bahut de réfrigération à très basse température |
de aire | amortisseur à air |
de aire | coussin à air |
de aire | coussin pneumatique |
de almacenaje | palette de stockage |
de almacenaje | palette de gerbage |
de embalaje | fil d’emballage |
de embalaje | ficelle |
de envoltura | tôle de chemise |
de envoltura | tôle d’enveloppe |
de envolver | papier à envelopper |
de envolver | papier d'emballage |
de film doblado | sachet de feuille aplatie extrudée en gaine |
de film doblado | sachet tubulaire |
de gran contenido | emballage de grande contenance |
de gran contenido | emballage des matériaux lourds |
de gran contenido | emballage lourd |
de madera contrachapado | fût en bois contreplaqué |
de madera contrachapado | fût allégé |
de pared espesa | à paroi épaisse |
de pequeño contenido | emballage de petite contenance |
de pequeño contenido | emballage pour une unité (d’articles emballés) |
de pequeño contenido | emballage unitaire |
de poca altura | palette faible hauteur |
de poca altura | palette petit modèle |
de varias paredes | à parois multiples |
de varias paredes | à plis multiples |
de varias paredes | multi-plis |
de varios usos | emballage récupérable |
de varios usos | emballage retournable |
de varios usos | emballage renvoyable |
de varios usos | emballage retournoble |
de varios usos | emballage réutilisable |
depósito de botellas | consigne de bouteilles |
depósito de carga | trémie de remplissage |
depósito de carga | bec de remplissage |
depósito de carga | entonnoir d’alimentation |
depósito o tolva de carga | bec de remplissage |
depósito o tolva de carga | trémie de remplissage |
depósito o tolva de carga | entonnoir d’alimentation |
dotada de bisagra | articulé |
dotada de bisagra | articulé à charnière |
dotada de bisagra | couvercle |
dotada de charnela | articulé |
dotada de charnela | articulé à charnière |
dotada de charnela | couvercle |
elasticidad de cizallamiento | élasticité transversale |
elasticidad de cizallamiento | élasticité de cisaillement |
embocado con tapón de boquilla | embouchure à bouchon levier |
embudo de descarga | trémie de déversement |
embudo de descarga | trémie entonnoir |
embudo de llenado por vibración | entonnoir d’alimentation à vibration |
embutición profunda de láminas plásticas | emboutissage |
encoladora de márgenes | encolleuse de marges (marginal) |
envasado de muestra farmacéutica | pharmaceutiques pour le médecin |
envase con cinta de desgarro | emballage avec bandelette d’arrachage |
envase conforme a un tipo de máquina | emballage adapté à la machine |
envase de cartón | boîte en carton |
envase de cartón compacto normalizado | boîte en carton compact standardisée (terme de la Deutsche Bundesbahn, término de los ferrocarriles alemanes) |
envase de cartón compuesto de dos piezas grapadas | boîte en carton composée de deux pièces agrafées |
envase de cartón formado por dos piezas grapadas entre sí | caisse à ceinture |
envase de cartón formado por dos piezas grapadas entre sí | boîte en carton composée de deux pièces agrafées |
envase de cartón grapado | boîte en carton agrafée |
envase de cartón para leche | carton à lait |
envase de comprimidos en banda continua | emballage de comprimés en bande continue |
envase de conserva | boîte de ou à conserves |
envase de conserva | boîte de ou à conserve |
envase para mercancías de consumo | emballage de vente |
envase para mercancías de consumo | unité de vente |
envase para mercancías de consumo | emballage vendeur |
envase de expedición | futaille en fagot (para mercancías secas) |
envase de expedición | fût d’expédition (para mercancías secas) |
envase de expedición | fût d’emballage (para mercancías secas) |
envase de fantasia | emballage de luxe et de fantaisie |
envase de fibra | boîte en fibre (de papel kraft de alto gramaje y resistencia) |
envase de hojalata | emballage en tôle fine |
envase de hojalata | boîte en fer-blanc |
envase de hojalata superfina | emballage en tôle extra-fine |
envase de hojas rígidas de aluminio | emballage en feuilles rigides d’aluminium |
envase de lujo | emballage de luxe et de fantaisie |
envase de láminas rígidas de aluminio | emballage en feuilles rigides d’aluminium |
envase de papel | emballage en papier |
envase de porcelana | emballage en porcelaine |
envase de presentación | présentoir |
envase de presentación | emballage-présentoir |
envase de presentación | emballage de présentation |
envase de reclamo | emballage de réclame |
envase de reclamo | enveloppe publicitaire |
envase de red | filet tubulaire (à emballer, de tipo tubular) |
envase de red | emballage en filet tubulaire (de tipo tubular) |
envase de semiconservación | boîte de ou à demi-conserves |
envase de semiconservación | boîte de préservation |
envase de tabletas en banda continua | emballage de comprimés en bande continue |
envase de tapa | boîte au sou |
envase de tapa plana | boîte à couvercle plat (horizontal) |
envase de un solo uso | emballage pour une tournée |
envase de un solo uso | emballage non-reutilisable |
envase de un sólo uso | emballage pour une tournée |
envase de un sólo uso | emballage non-réutilisable |
envase de un sólo uso no retornable | emballage non-réutilisable |
envase de un sólo uso no retornable | emballage pour une tournée |
envase de un sólo uso no retornable | emballage perdu |
envase de unidad de venta | unité de détail |
envase de uso comercial | emballage usuel |
envase de uso comercial | emballage ou conditionnement, au type commercial |
envase de uso múltiple | emballage approprié à buts multiples |
envase de uso múltiple | emballage à l’emploi ultérieur |
envase de uso múltiple | emballage pour le service après-usage |
envase de ventana | emballage à fenêtre |
envase de vidrio | bocal à couvercle à vis |
envase de vidrio | récipient en |
envase de vidrio | verre à embouchure filetée |
envase de vidrio | bocal fileté |
envase de vidrio | emballage-verre |
envase de vidrio aligerado | emballage en verre allégé |
envase de vidrio de gran contenido | emballage en verre grande contenance (p. e. ballons, bonbonnes et dame-jeannes, por ejemplo, bombonas, damajuanas, etc.) |
envase económico de gran tamaño | emballage à la famille |
envase engatillado con agujero de llenado | boîte sertie avec trou de remplissage |
envase ligero de metal | emballage en métal léger |
envase medicinal de vidrio | emballage-verre à médecine |
envase medicinal de vidrio | verre médical |
envase medicinal de vidrio | verre à médecine |
envase metálico bote, lata de banda desgarrable | boîte à bandelette d’arrachage (para su apertura) |
envase metálico bote, lata de banda desgarrable | boîte métallique à bande déchirable (para su apertura) |
envase metálico de tres piezas | boîte en trois pièces (consistant en corps, fond et couvercle, consistente en: cuerpo, fondo y tapa) |
envase metálico bote de una sola pieza | boîte en une pièce (à goulot étiré, de cuello embutido) |
envase para la conservación de alimentos | emballage étanche |
envase para la conservación de alimentos | emballage pour la conservation des aliments |
envase para la conservación de alimentos | emballage "toujours frais" |
envase promotor de ventas | emballage incitant à l’achat |
envases de uso para regalos | empaquetages de cadeau et de luxe |
envases de uso para regalos | paquetages de cadeau et de luxe |
envoltura de cocón | emballage cocon |
envoltura de cocón | mise en cocon |
envoltura de cocón | enveloppement de cocon |
envoltura de cocón | coconisation |
envoltura de papel | enveloppe en papier |
envolturas de uso para regalos | empaquetages de cadeau et de luxe |
envolturas de uso para regalos | paquetages de cadeau et de luxe |
esfuerzo de cizalla | effort de |
esfuerzo de cizalla | tension de cisaillement |
esfuerzo de cizalla | travail de cisaillement |
esfuerzo de compresión | tension de compression |
esfuerzo de oscilación | effort d’oscillation |
esfuerzo de oscilación | contrainte dynamique |
esfuerzo de tensión | effort de tension |
esfuerzo de tensión | effort de traction |
esfuerzo de tracción | effort de tension |
esfuerzo de vibración | effort de vibrations |
esfuerzo mínimo de deformación permanente | limite d’allongement |
esfuerzo mínimo de deformación permanente | limite d’élasticité |
esfuerzo mínimo de deformación permanente | limite d’écoulement |
esmaltado de vidrio | émaillage de verre |
espacio de aire | espace aérien (en récipients, bouteilles, fûts etc., en recipientes, botellas, barriles, etc.) |
estímulo de compra | attrait d’achat |
exceso de presión | surpression |
exceso de presión | excès de pression |
exceso m de embalaje | emballage excédé |
exento de veneno | sans venin |
exento de veneno | non-vénéneux |
exento de veneno | sans poison |
exento de veneno | atoxique |
exento de ácidos | neutre |
exento de ácidos | exempt des acides |
film de acetato | feuille mince d’acétate |
film m de refuerzo | coupon (para films o planchas formadas por materiales complejos) |
film m de refuerzo | bande de renforcement (para films o planchas formadas por materiales complejos) |
film m de refuerzo | coupe (para films o planchas formadas por materiales complejos) |
film tubular de materia plástica | gaine en matière plastique |
film tubular de materia plástica | feuille extrudée en gaine |
fisuración de la tension debida a la corrosión | fissuration due à la corrosion |
fondo de botella | cul-de-bouteille |
fondo de un envase aerosol | fond bombé (fondo abombado) |
forma de apertura | mode d’ouverture |
forma de maza | en forme de massue |
forrado de una caja | revêtement de caisse |
forrado de una caja | garniture intérieure d’une caisse |
forro de un embalaje | doublure d’un emballage |
grado de dureza | dureté |
grado de liberación de los ácidos | degré de liberté des acides |
grapadora de etiquetas | agrafe d’étiquettes |
herramienta de zunchado | outil à ficeler (pour attacher cartons et caisses, para cerrar o unir cajas de cartón, madera, objetos separados, etc.) |
hierro de marcar | fer à marquer (les caisses, las cajas) |
horno de retracción | tunnel de rétrécissement |
horno de retracción | tunnel rétrécissant |
imitación de papel kraft | papier simili-kraft |
impresión con tintas de anilina al alcohol | impression flexo |
impresión con tintas de anilina al alcohol | impression d’aniline |
impresión con tintas de anilina al alcohol | flexographie |
impresión de grabado de cobre | impression en taille-douce (huecograbado) |
impresión de platina | impression à plat |
impresión por pantalla de seda | impression en sérigraphie |
impresión por pantalla de seda | sérigraphie |
instalación de aire acondicionado | climatiseur |
instalación de aire acondicionado | installation de conditionnement d’air |
instalación de condensación | installation de condensation |
instalación f de aspiración | groupe dépoussiéreur (para eliminación de polvo) |
instalación f de aspiración | installation d’aspiration (para eliminación de polvo) |
lengüeta de desgarro | languette de déchirure |
lengüeta de desgarro | patte de déchirage |
lengüeta de desgarro m | languette de déchirure |
lengüeta de desgarro m | patte de déchirage |
lengüeta del cierre de fondo | rabat du dessous |
lengüeta f de desgarro | languette de déchirure |
lengüeta f de desgarro | patte de déchirage |
libre de vibraciones | insensible à l’ébranlement |
libre de vibraciones | antivibratoire |
libre de vibraciones | à l’abri de vibrations |
listón de arista | listeau d’arête (d'une caisse, para cajas) |
listón de fondo | barre de fond |
listón de fondo | listeau de fond |
listón de tres cantos | listeau à trois bords |
listón de tres cantos | listeau triangulaire |
listón interior de esquina | listeau aux coins à l’intérieur |
lugar de venta | lieu de vente (P de V) |
lámina de aluminio | feuille mince d’aluminium |
lámina de estaño | étain en feuilles |
lámina de estaño | feuille d’étain |
lámina de latón | feuille en laiton |
lámina de plomo | plomb en feuilles |
lámina de plomo | feuille de plomb |
lámina de unión | intercouche |
lámina de unión | couche de liaison |
masa de moldeo | matière moulable |
masa de moldeo | matière à mouler |
masa de recubrimiento | matière de revêtement |
material de base | support (à être enduit, para ser recubierto) |
material de base | élément |
material de base | matière de base |
material de embalaje | matériel de conditionnement (matériaux dont les emballages sont fabriqués, a partir del cual se fabrican las manufacturas o envases/embalajes propiamente dichos) |
material de embalaje | matériaux d’emballage (a partir del cual se fabrican las manufacturas o envases/embalajes propiamente dichos) |
material de embalaje fungicida | matériel d’emballage fungicide |
material de mecánico | matériel de manutention |
material de mecánico | appareil de manutention |
material de moldeo | matière à mouler |
material de moldeo | matière de moulage |
material mecánico de manejo | ustensiles de transport |
material mecánico de manejo | matériel de manutention |
material mecánico de manutención | ustensiles de transport |
material mecánico de manutención | matériel de manutention |
material plástico reforzado con fibras de vidrio | matière plastique renforcée de fibres de verre |
mecanismo de bloqueo | dispositif de bloquage |
mecanismo de bloqueo | verrouillage |
meter dentro de sacos | mettre en sac |
meter dentro de sacos | mettre en sacs |
meter dentro de sacos | ensacher |
modo de funcionamiento | manière d’opérer |
modo de operar | mode de fonctionnement |
modo de operar | manière d’opérer |
normalización de embalaje | normalisation des emballages |
normalización de tipos | normalisation |
normalización de tipos | typisation |
objetos de pequeño tamaño fijados sobre una plancha | petits objets fixés sur un support en carton (soporte de cartón) |
papel a base de celulosa | papier à pâte de bois |
papel a base de celulosa | papier à base de cellulose |
papel de acabado mecánico | papier apprêté |
papel de alto satinado | papier surglacé |
papel de amianto | papier fossile |
papel de base para cartón ondulado | papier brut ou de base pour carton ondulé |
papel de colores | papier de couleur |
papel de embalaje | papier brun (marrón) |
papel de embalaje | papier de bois brun (marrón) |
papel de embalaje | papier d’emballage brun (marrón) |
papel de embalaje | papier d’emballage |
papel de embalar | papier à envelopper |
papel de embalar | papier d'emballage |
papel de envolver | papier à envelopper |
papel de envolver | papier pour couvertures |
papel de esparto | papier d’alfa |
papel de estaño | papier d’étain |
papel de estaño | papier argenté |
papel de fibra sintética | papier simili japon |
papel de fibra sintética | papier avec des fibres synthétiques |
papel de hilo | papier à filer |
papel de hilo | papier pour filatures |
papel de madera | papier en bois |
papel de madera | papier de pâte mécanique |
papel de madera | papier de bois |
papel de oro | papier doré |
papel de oro | papier d’or |
papel de pasta de madera | papier à pâte de bois |
papel de pasta de madera | papier à base de cellulose |
papel de pasta mecánica | papier en bois |
papel de recubrimiento | papier à doubler |
papel de seda estucado | papier de soie marbré |
papel de seda para envolver botellas | papier de soie pour bouteilles |
papel exento de pasta mecánica | papier exempt de pâte mécanique (sin madera) |
papel exento de pasta mecánica | papier sans bois (sin madera) |
papel impregnado de aceite | papier imprégné d’huile |
papel impregnado de aceite rizado | crêpe huile |
papel impregnado de bakelita | papier imprégné de la bakélite |
papel impregnado de parafina | papier imprégné de paraffine |
papel impregnado de parafina | papier paraffiné |
papel impregnado de parafina | papier ciré |
papel kraft de embalaje | papier kraft d’emballage |
papel m de fantasía | papier de fantaisie |
papel marrón de embalaje | papier emballage brun |
papel resistente a la prueba de la grasa | papier à l’épreuve de la graisse |
papel resistente a la prueba de la grasa | papier antigraisse |
papel resistente a la prueba de la grasa | papier sulfurisé |
papel resistente a la prueba de la grasa | papier ingraissable |
papel revestido de polietileno | papier enduit de polyéthylène |
papel satinado de producción mecánica | papier apprêté sur machine |
papel satinado de producción mecánica | papier apprêté |
papel satinado de producción mecánica | papier glacé à la machine |
paquete de cigarrillos | paquet de cigarettes |
pata y montante de la paleta | pied ou support et montant de palettes |
pie y montante de la paleta | pied ou support et montant de palettes |
pie y montante de las paletas | pied ou support et montant (de palettes) |
pieza de inserción | doublure |
pieza de inserción | pièce d’insertion |
pieza de inserción | insertion |
pieza de refuerzo angular | renforcement aux coins |
pieza de refuerzo angular | équerre de support |
pieza de refuerzo angular | renfort aux coins |
piezas de una caja | pièces de caisse |
piezas de una caja | eu complet de caisse |
piezas de una caja | garniture des éléments d’une caisse |
piezas industriales de fijación | pièces de fixation industrielles |
piezas industriales de fijación | agrafeuses industrielles |
placa f de amianto | plaque en amiante |
plataforma de carga | plateau de chargement (dispositif mobile, muni ou non de superstructure, dispositivo móvil, dotado o no de super estructura) |
plazo de conservación | temps de vie |
plazo de conservación | durée limite de stockage |
plazo de conservación | durée de conservation |
plazo de vida | durabilité |
plazo de vida | durée de conservation |
plazo de vida | temps de vie |
pliegue de fieltro | insertion de feutre |
pliegue de fieltro | couche de feutre |
por cuenta de terceros | emballeur sous contrat |
por cuenta de terceros | emballeur industriel |
precinto de garantía | fermeture de garantie |
propiedades promotoras de la venta | propriétés incitant à rachat |
proporción por ciento de permeabilidad al vapor de agua | quote-part de perméabilité à la vapeur d’eau |
propuesta de norma | norme préparatoire |
propuesta de norma | projet de normes |
propuesta de norma | projet |
pulsador de mando | poussoir |
pulsador de mando | bouton |
punto de ablandamiento | température de ramollissement |
punto de descongelación | point de dégel |
punto de descongelación | point de rosée |
punto de equilibrio | état d’équilibre |
punto de equilibrio | position d’équilibre |
punto de friabilidad | constance thermique |
punto de venta | lieu de vente (P de V) |
purga f de aire | purge d’air (emballage aérosol, en aerosoles) |
purga f de aire | soufflard (en aerosoles) |
raqueta de aire comprimido | râde à air comprime |
raqueta de aire comprimido | brosse à l’air |
raqueta de aire comprimido | lame d’air |
recipiente de papel plegado | godet en papier plissé |
recipiente de vidrio | récipient en |
recipiente de vidrio | emballage en verre |
recubierto de parafina | papier enduit de paraffine |
recubierto de parafina | papier imprégné de paraffine |
recubierto de parafina | papier paraffine |
recubierto de plástico | enduit de plastique |
red de envasar | filet tubulaire (à emballer) |
red de envasar | emballage en filet tubulaire |
rosca de paso simple | pas simple |
rotura de contracción | crique de retrait |
rotura de contracción | fissure de retrait |
rotura de retracción | crique de retrait |
rotura de retracción | fissure de retrait |
sal de sílice azul | gel de silice bleu |
sal de éter | éther-sel |
sal de éter | ester |
soldadura de traslapo | souder par recouvrement (traslapada) |
soldar de borde a borde | souder bord à bord |
soldar de borde a borde | souder bout à bout |
soldar de extremo a extremo | souder bord à bord |
soldar de extremo a extremo | souder bout à bout |
solidez de los colores | solidité de couleurs |
solidez de los colores | résistance de couleurs |
suspensión de muelles | suspension à ressort |
suspensión elástica de caucho | amortisseur à ou en caoutchouc |
suspensión elástica de caucho | suspension élastique en caoutchouc |
tejido de lino | toile |
tejido de vidrio estratificado | tissu de verre stratifié |
tejido de vidrio estratificado | stratifié-verre |
tela de embalaje | grosse sacs |
tela de embalaje | toile d’emballage |
tela de yute | toile des Indes |
tela de yute para embalar | toile de jute à emballer |
tubo de embobinar | bobineau |
tubo de embobinar | tube à embobiner |
tubo de embobinar | noyau de bobine |
tubo de inmersión capilar | tube plongeur capillaire |
tubo de la bobina | mandrin |
tubo de la bobina | tube à embobiner |
tubo de la bobina | bobineau |
tubo de la bobina | noyau de bobine |
tubo de papel | tube en papier |
tubo de papel | douille en papier |
tubo flexible de fondo plano | tube souple à fond plat |
tubo inmersor de válvula | tube plongeur de valve |
tubo m de aluminio | tube d’aluminium |
validez de conservación | durabilité |
validez de conservación | durée de conservation |
validez de conservación | temps de vie |
vidrio de conservas industriales | verre de conserves industriels |
válvula de llenado | soupape de remplissage |
válvula de un sólo uso | valve un-coup |
zuncho para el refuerzo de base | cerceau base de renfort (renforçant l’assemblage du fuse age et du fond et/ou assurant la gerbabilité des emballages, para el refuerzo de la base del cuerpo del envose a fin de asegurar la estabilidad y apilamiento de los embalajes) |