French | Spanish |
absorption de la vapeur d’eau | absorción de vapor de agua |
absorption de la vapeur d’eau | absorción de humedad |
absorption de vapeur d’eau | absorción f de vapor de agua |
accélération de la chute | aceleración de la caída |
acétocellulose acétate de cellulose | acetato de celulosa |
alcool de polyvinyle | alcohol de polivinilo (PVA) |
allongement de fluage | estirado en caliente |
allongement de rupture | alargamiento hasta la rotura |
allongement de rupture | alargamiento hasta rotura |
ambiance de ambiante | temperatura ambiente |
amortisseur de vibrations | vibroamortiguador |
amortisseur de vibrations | amortiguador de la vibración |
anneau de retenue | anilla de fijación |
anneau de retenue | anilla de bloqueo |
anneau de retenue | anilla de seguridad |
appareil de cerclage | aparato de flejar |
appareil de cerclage | aparato de zunchar |
appareil de cerclage | máquina de flejar |
appareil de cerclage | zunchadora |
appareil de cerclage | flejadora |
appareil de cerclage | máquina de zunchar |
appareil de lyophilisation à vide | aparato liofilizador al vacío |
appareil de lyophilisation à vide | secador por vacío |
appareil de lyophilisation à vide | aparato de liofilización al vacío |
appareil de manutention | material de mecánico |
appareil de manutention | equipo m de manejo |
appareil de marquage | equipo marcador |
appareil de marquage | aparato |
appareil de mesure | dosificador |
appareil de mesure | aparato dosificador |
appareil de pose pour le ruban adhésif | aparato suministrador de precinto |
appareil de pose pour le ruban adhésif | aparato suministrador de banda |
appareil de pose pour le ruban adhésif | aparato suministrador de cinta |
appareil de remplissage | aparato de carga |
appareil de remplissage | cargador |
appareil de remplissage | tolva de carga |
appareil de remplissage | dispositivo de carga |
appareil de soudage | máquina soldadora |
appareil de soudage | aparato soldador |
appareil pour l’essai de perméabilité | aparato para el ensayo de la permeabilidad |
bahut de réfrigération à très basse température | refrigerador |
bahut de réfrigération à très basse température | armario frigorífico |
bahut de réfrigération à très basse température | armario de congelación |
bahut de réfrigération à très basse température | cámara de congelación a muy baja temperatura |
balance de contrôle | balanza de control |
bande de clip | cinta de clips |
bande de corps d’arrachage | cuerpo desgarrable (avec patte de déchirure, con orejeta para tirar) |
bande de corps d’arrachage | cinta de desgarro (avec patte de déchirure) |
bande de déchirage | cinta de desgarro |
bande continue de papier | papel en banda continua |
bande de papier gommé | cinta de papel engomado (precinto de papel engomado) |
bande de papier gommé ou collé | cinta engomada de papel (papel precinto) |
bande de papier gommé ou encollé | cinta engomada de papel (papel precinto) |
bande de papier sans fin | banda sin fin de papel |
bande de papier sans fin | papel en rollo |
bande de renforcement | lámina f |
bande de renforcement | film m de refuerzo (para films o planchas formadas por materiales complejos) |
bande de renforcement | plancha m de refuerzo (para films o planchas formadas por materiales complejos) |
bande de renforcement | revestimiento m |
bande de retour | banda de retorno |
bande de retour | cinta |
bande de roulement | cinta de rodaje (las mercancías se desplazan sobre los rodillos ae que se compone la cinta) |
bande de roulement | camino de rodillos (por gravedad) |
bande de serrage | zuncho |
bande de serrage | cinta de zunchado |
bande de serrage | banda |
bande de serrage | fleje |
bande de serrage | cinta de atado |
barre de couvercle | listón |
barre de côté | barra |
barre de fond | listón de fondo |
barre de fond | barra |
barre de tête | listón testero |
barre de tête intermédiaire | listón superior intermedio |
base de feutre | capa de fieltro |
base de feutre | base |
bec de pulvérisation | cabezal pulverizador |
bec de remplissage | depósito o tolva de carga |
bec de remplissage | alimentador de carga |
bec de remplissage | depósito de carga |
bec de remplissage | tolva |
bouteille en forme de maillet | botella en forma de mazo |
cadence de production | cadencia de producción f |
cadence de production | cadencia f de trabajo |
cadence de travail | cadencia de producción f |
cadence de travail | cadencia f de trabajo |
cadre de bois | cadre (de madero) |
carton de bois brun | cartón marrón madera |
carton de fibres | cartón de fibra |
carton de fibres | plancha de fibra (aislante) |
carton de maculature | cartón gris (de baja calidad, elaborado con desperdicios de papel mezclados) |
carton de pâte brune mixte | mixta |
carton de pâte brune mixte | cartón de pasta marrón |
carton de pâte de cuir | cartón de pasta de cuero |
carton de pâte mécanique | cartón de madera |
carton de pâte mécanique | cartón de madera blanca |
carton de pâte mécanique | cartón de pasta de madera bianca |
carton de pâte mécanique brune | cartón de pasta mecánica marron |
carton de pâte mécanique brune | marron |
carton de pâte mécanique brune | cartón-madera |
carton de pâte mécanique brune | de pasta mecánica marrón |
carton de pâte mécanique brune | cartón-cuero |
carton de relieur | cartón para encuadernar libros |
carton doublé de kraft | cartón revestido de kraft |
carton gris de vieux papiers mêlés | cartón Schrenz |
carton gris de vieux papiers mêlés | cartón gris de papeles viejos |
carton à base de vieux papiers | cartón gris (mêlés, de baja calidad, elaborado con desperdicios de papel mezclados) |
cartonnages de luxe | cartones de lujo |
cerceau base de renfort | collarín para el refuerzo de base (renforçant l’assemblage du fuse age et du fond et/ou assurant la gerbabilité des emballages, para el refuerzo de la base del cuerpo del envose a fin de asegurar la estabilidad y apilamiento de los embalajes) |
cerceau base de renfort | anilla (renforçant l’assemblage du fuse age et du fond et/ou assurant la gerbabilité des emballages) |
cerceau base de renfort | aro (renforçant l’assemblage du fuse age et du fond et/ou assurant la gerbabilité des emballages) |
cerceau base de renfort | zuncho para el refuerzo de base (renforçant l’assemblage du fuse age et du fond et/ou assurant la gerbabilité des emballages, para el refuerzo de la base del cuerpo del envose a fin de asegurar la estabilidad y apilamiento de los embalajes) |
cerceau base de renfort | arandela (renforçant l’assemblage du fuse age et du fond et/ou assurant la gerbabilité des emballages) |
cerceau de fût | flejado del barril |
cerceau de fût | aro metálico del barril |
cerceau de fût | aro (de un barril) |
cerclage de balles | zunchado de balas |
cerclage de balles | flejado de balas |
cercle de fût | flejado del barril |
cercle de fût | aro metálico del barril |
cercle de fût | aro (de un barril) |
changer de couleur | ajarse |
changer de couleur | marchitarse |
changer de couleur | cambiar de color |
chanvre de Sisal | fibra de cáñamo |
chaîne de conditionnement | linea de embalado |
chaîne de fabrication | línea |
chaîne de fabrication | cinta transportadora |
colle de contact | adhesión de contacto |
colle de contact | cola |
colle de mélange | adhesivo mezclado de dos componentes |
colle de mélange | cola |
colle de mélange | cola adhesivo mixta |
colle de placage | cola para madera contrachapado |
colle de pâte | goma |
colle de pâte | cola |
colle de pâte | empaste |
colle de pâte | pasta |
composé d’obturation de boîtes | compuesto obturador (para el cierre estanco de las latas) |
composé d’obturation de couvercles | junta de cierre de la tapa |
composé d’obturation de couvercles | compuesto obturador de tapas |
composé de moulage | dispositivo de cierre moldeada |
composé de moulage | compuesto moldeado para obturación estanca |
composé de moulage | junta moldeada realizada por moldeo |
composé de moulage | junta de cierre moldeada |
conditionnement de l’air | climatizar |
conditionnement de mains découpées | embalaje de manos cortadas |
conditions techniques de livraison | condiciones técnicas de suministro (pliego de condiciones) |
conseiller de l’emballage | consultor de embalaje |
conseiller de l’emballage | asesor de embalaje |
corde de bourrage | empaquetadura |
corde de garniture | empaquetadura |
corde en laine de bois | cuerda de viruta de madera |
cordon de chanvre | cuerda de cáñamo |
coût de l’emballage | costos del embalaje |
coût de l’emballage | gastos |
crochet de corps | gancho del cuerpo |
crochet de fond | gancho de la tapa |
croissance de la moisissure | crecimiento del moho |
croissance de la moisissure | desarrollo del moho |
degré de liberté des acides | grado de liberación de los ácidos |
dispositif de bloquage | dispositivo de bloqueo |
dispositif de bloquage | mecanismo de bloqueo |
dispositif de captage de poussière | dispositivo de absorción del polvo |
dispositif de dosage | dispositivo dosificador (au poids, por peso) |
dispositif de guidage | dispositivo para guiar |
dispositif de renversement | bascular |
dispositif de renversement | volcar |
dispositif de renversement | dispositivo para inclinar |
dispositif de sûreté de vis | plancha |
dispositif de sûreté de vis | tuerca |
dispositif de sûreté de vis | arandela de detención о seguridad del tornillo |
dispositif de sûreté de vis | dispositivo |
dispositif de sûreté de vis | hembra de tornillo |
dispositif pour l’empilage de palettes | dispositivo m para el apilamiento de las paletas |
disque de bouchage | disco de obturación о cierre estanco |
disque de couverture | revestimiento de cierres |
disque de couverture | disco obturador (de una tapa por ej.) |
disque de couverture | disco de recubrimiento (para el dispositivo de cierre) |
disque de couverture | disco de cobertura m |
disque de recouvrement | disco obturador (de una tapa por ej.) |
dissolution de caoutchouc | disolución de goma |
doublage de feuilles | revestimiento de películas |
double de tissu | revestido con tejido |
durée de conservation | plazo de vida |
durée de conservation | validez de conservación |
durée de conservation | validez límite (de conservación de las propiedades del producto) |
durée de conservation | tiempo de conservación (de un producto) |
durée de conservation | plazo de conservación |
durée de conservation | duración límite del tiempo de almacenamiento |
durée de conservation | durabilidad |
durée de prise | duración de |
durée de prise | tiempo de fraguado m |
durée de vie | conservación sobre estantes |
durée de vie | vida comercial |
durée limite de stockage | duración límite del tiempo de almacenamiento |
durée limite de stockage | validez límite (de conservación de las propiedades del producto) |
durée limite de stockage | plazo de conservación |
emballage d’échantillon de produits | acondicionamiento m en aerosol bajo presión |
emballage d’échantillon de produits | envase m en aerosol bajo presión |
emballage de comprimés en bande continue | envase de tabletas en banda continua |
emballage de comprimés en bande continue | envase de comprimidos en banda continua |
emballage de déchirure | envase desgarrable (una tira especial saliente, permite la apertura del material de envase, al desgarrar éste) |
emballage de grand format | embalaje familiar (de gran tamaño para que resulte más económico) |
emballage de grand format | embalaje de gran formato |
emballage de grande contenance | de gran contenido |
emballage de grande contenance | para materiales pesados |
emballage de grande contenance | embalaje de gran contenido (embalaje de transporte o de expedición, embalaje exterior, sobreembalaje) |
emballage de groupage | que contiene varias unidades |
emballage de groupage | embalaje múltiple |
emballage de groupage | multiunitario |
emballage de groupage | colectivo |
emballage de groupage | envase múltiple |
emballage de luxe | envase |
emballage de luxe | caja de lujo |
emballage de luxe | envase para regalos |
emballage de luxe et de fantaisie | envase de fantasia |
emballage de luxe et de fantaisie | envase de lujo |
emballage de petite contenance | de pequeño contenido |
emballage de petite contenance | embalaje unitario (para mercancías previamente envasadas) |
emballage de petite contenance | envase unitario |
emballage de protection | embalaje de protección |
emballage de protection | embalaje protector |
emballage de protection contre la corrosion | embalaje anticorrosivo |
emballage de protection contre la rouille | embalaje protector contra la corrosion |
emballage de protection contre le froid | embalaje protector contra el frio |
emballage de présentation | envase presentador |
emballage de présentation | embalaje de presentación |
emballage de présentation | presentador m |
emballage de présentation | presentador |
emballage de présentation | envase de presentación |
emballage de préservation | envase protector |
emballage de préservation | embalaje protector |
emballage de préservation | envase conservador |
emballage de réclame | envase anunciador |
emballage de réclame | embalaje anunciador |
emballage de réclame | embalaje publicitario |
emballage de réclame | envase de reclamo |
emballage de réclame | envase publicitario |
emballage de réclame | envoltura publicitaria |
emballage de transport | embalaje de gran contenido (embalaje de transporte o de expedición, embalaje exterior, sobreembalaje) |
emballage de transport | contenedor para transporte |
emballage de vente | envase para mercancías de consumo |
emballage de vente | envase vendedor |
emballage de vente | envase vendedor unitario |
emballage de vente | envasado para el consumidor |
empaquetages de cadeau et de luxe | envolturas de uso para regalos |
empaquetages de cadeau et de luxe | envases de uso para regalos |
enduit de bitume | revestimiento con brea |
enduit de bitume | embreado |
enduit de plastique | recubierto de plástico |
enduit de plastique | revestido |
enduit de protection | pintura de protección (protector, protectora) |
enduit de protection | recubrimiento |
enduit de vernis | capa de barniz |
enduit de vernis | recubrimiento |
enduit de vernis | cobertura |
enduit de vernis | revestimiento |
enregistreur de chocs | registrador de los choques |
entretoise de montants | cabestrillo de montantes (éléments horizontaux reliant les montants de palettes, elementos horizontales que unen los montantes de las paletas) |
estampille de qualité | marca de calidad |
estampille de qualité | estampilla |
extrusion de gaine | extrusión tubular (en ambos casos, de película plástica) |
extrusion de tubes | extrusión tubular (en ambos casos, de película plástica) |
extrusion-soufflage de feuilles | extrusión soplado de películas |
extrêmité de la canette | tapa de la lata |
feuillard de cerclage | cinta de atado |
feuillard de cerclage | cinta de zunchado |
feuillard de cerclage | banda |
feuillard de fer | banda |
fil de déchirage | film m desgarrable |
fil de verre | filamento de vidrio |
filet de vis intérieur | reborde hembra de rosca |
filet de vis intérieur | ribete hembra interior |
filière de boudineuse | hilera de la extrusora |
filière de boudineuse | orificio de extrusión |
filière de boudineuse | hilera de extrusión |
force de flambage | fuerza de inflexión |
force de flambage | carga de compresión axial |
force de gravité | gravitación |
force de gravité | fuerza de gravedad |
frein de vis | tuerca |
frein de vis | plancha |
frein de vis | arandela de detención о seguridad del tornillo |
frein de vis | dispositivo |
frein de vis | hembra de tornillo |
friction de glissement | fricción de por deslizamiento |
garde de sécurité | espacio vacio (en recipientes, barriles, botellas, etc.) |
garde de sécurité espace aérien | espacio vacío (en récipients, bouteilles, fûts etc., en recipientes, botellas, barriles, etc.) |
garniture pour empêcher l’entrée de la poussière | guarnición para evitar la entrada del polvo |
gel de silice | gel de silice |
gel de silice bleu | sal de sílice azul |
humidité relative de l’air | humedad del aire |
humidité relative de l’air | humedad relativa |
imprégné de bitume | alquitranado |
imprégné de bitume | embreado |
imprégné de bitume | asfaltado |
imprégné de bitume | impregnación con brea |
indice de bouffant | volumen específico (quotient de l’épaisseur au papier par sa masse) |
indice de résistance à l’état humide | índice de acidez humedad (de papier, del papel) |
languette de déchirure | lengüeta f de desgarro |
languette de déchirure | lengüeta de desgarro |
languette de déchirure | lengüeta de desgarro m |
limite de fatigue | resistencia a la fatiga |
limite de l’effet de ressort | límite de elasticidad |
limite de viscosité | viscosidad limite |
listeau de couvercle | listón |
listeau de fond | listón de fondo |
listeau de fond | barra |
listeau de tête | listón testero |
longueur de la partie interne du crochet de corps | longitud interna del gancho del cuerpo |
manque de poids | escaso de peso |
manque de poids | falto |
marge de | margen de tolerancia |
marge de | zona |
maximum de poids | el mayor peso |
maximum de poids | peso máximo |
minimum de poids | peso mínimo |
moment de courbure | momento de flecha |
moment de courbure | momento de curvatura |
moment de courbure | momento de flexión |
moment de flexion | momento de flecha |
moment de flexion | momento de curvatura |
mousse de moussé | espuma de poliestireno expandido |
mousse de polystyrène expansé | espuma de poliestireno expandido |
moyen de fermeture | sistema de cierre (moyen auxiliaire d’emballage ou pièce d’un emballage) |
moyen de fermeture | medio de obturación (moyen auxiliaire d’emballage ou pièce d’un emballage, accesorio o pieza auxiliar de un envase/embalaje) |
moyen de fermeture | medio (moyen auxiliaire d’emballage ou pièce d’un emballage) |
moyen de secours | medios auxiliares |
ne pas engager le diable de ce côté! | ¡no dejar carretillas aquí! (marquage de transport) |
nombre de chutes pour faire casser un produit ou paquetage | número de caídas para hacer que un producto |
nombre de chutes pour faire casser un produit ou paquetage | número de caídas para hacer que un embalaje se rompa |
nombre de chutes pour faire casser un produit ou paquetage | número de caídas hasta la rotura de un producto embalado |
obturateur de bouteilles | obturador de botellas |
obturateur de capsules | obturador de cápsulas (compuesto) |
¡oint de couvercle | junta de cierre de la tapa |
¡oint de couvercle | compuesto obturador de tapas |
papier adhésif de poly | papel poliadhesivo |
papier brut ou de base pour carton ondulé | papel de base para cartón ondulado |
papier brut ou de base pour carton ondulé | papel bruto para cartón ondulado |
papier contenant de la pâte mécanique | papel con pasta mecánica (que contiene madera) |
papier couché de fabrication mécanique | papel recubierto fabricado mecánicamente |
papier de bois brun | papel de embalaje (marrón) |
papier de couleur | papeles fantasía |
papier de couleur | papel de colores |
papier de fantaisie | papel m de fantasía |
papier de protection | papel intermediario |
papier de pâte mécanique | papel de madera |
papier de scellage à froid | papel autoadhesivo |
papier de scellage à froid | soldable en frio |
papier de scellage à froid | papel sellable (pegable) |
papier de soie marbré | papel de seda estucado |
papier de soie pour bouteilles | papel de seda para envolver botellas |
papier doublé de toile | papel-tela |
papier enduit de paraffine | recubierto de parafina |
papier enduit de paraffine | impregnado |
papier enduit de paraffine | papel parafinado |
papier enduit de polyéthylène | papel revestido de polietileno |
papier exempt de pâte mécanique | papel exento de pasta mecánica (sin madera) |
papier exempt de pâte mécanique | papel sin madera |
papier imprégné de la bakélite | papel impregnado de bakelita |
papier imprégné de paraffine | impregnado |
papier imprégné de paraffine | recubierto de parafina |
papier imprégné de paraffine | papel impregnado de parafina |
papier imprégné de paraffine | papel encerado |
papier imprégné de paraffine | papel parafinado |
papier renforcé de textile | papel reforzado con tejido (o tela) |
papier renforcé de textile | papel tela |
papier à base de cellulose | papel sulfito |
papier à base de cellulose | papel de pasta de madera |
papier à base de cellulose | papel a base de celulosa |
papier à base de vieux papiers | elaborado con papeles viejos |
papier à base de vieux papiers | papel ordinario de baja calidad gris |
papier à l’épreuve de la graisse | papel resistente a la prueba de la grasa |
papier à l’épreuve de la graisse | impermeable a la grasa |
papier à l’épreuve de la graisse | sulfurizado |
papier à l’épreuve de la graisse | estanco |
papier à l’épreuve de la graisse | papel antigraso |
papier à pâte de bois | papel sulfito |
papier à pâte de bois | papel de pasta de madera |
papier à pâte de bois | papel a base de celulosa |
peinture de protection | pintura de protección (protector, protectora) |
peinture de protection | recubrimiento |
pistolet de peinture | pistola pulverizadora |
plaque de fibre comprimée | plancha de cartón-piedra (masonite) |
plaque de fibre comprimée | cartón-fibra |
plaque de renforcement | plancha de refuerzo |
plaque de renforcement | chapa |
plaqué de cuivre | placado de cobre |
portant de soi-même | autoportable |
pose de couvre-joint | unión |
pose de couvre-joint | embridado |
presse de découpage | perforadora |
presse de découpage | de marcar las señales de contraste |
presse de découpage | troqueladora |
presse de découpage | prensa de estampación |
presse de transfert | prensa de extrusión |
presse de transfert | prensa de moldeo por transferencia |
pression de la vapeur | presión al vapor |
pression par unite de surface | presión por unidad superficial |
procédé de métallisation au pistolet | metalización por proyección metálica polvo mediante pistola |
procédé de projection de poudre métallique | metalización por proyección metálica polvo mediante pistola |
produit de dégraissage | desengrasante |
produit de dégraissage | producto de desengrase |
produit moyen de protection contre la rouille | anticorrosivo |
produit moyen de protection contre la rouille | medio de protección contra la corrosión |
produit moyen de protection contre la rouille | producto antiozidante |
produit préservatif de contact | producto protector por contacto (contre la corrosion, contra la corrosión) |
publicité sur le lieu de vente | publicidad en el lugar de venta (PLV) |
rame de papier | resma de papel (une rame = un paquet de 500 feuilles de papier identiques; une main de papier = la vingtième partie d’une rame, una resma = un paquete de 500 hojas idénticas de papel; una mano de papel es la 20ava parte de una resma) |
renforcer de tasseaux | rebordes |
renforcer de tasseaux | listones |
renforcé ou armé de fibres de verre | armado de fibras de vidrio |
renforcé ou armé de fibres de verre | reforzado de fibras de vidrio |
ruban de papier | cinta de papel |
régulateur de niveau | regulador de nivel (du liquide, de un líquido) |
résistance limite de charge | capacidad de carga |
résistance limite de charge | resistencia límite de carga |
résistance de collage | resistencia interlaminar de pegado |
résistance de collage | resistencia interlaminar de adhesión |
résistance de couleurs | solidez de los colores |
résistance de couleurs | resistencia de los colores |
résistance limite de fatigue à la corrosion | resistencia límite de fatiga a la corrosión |
résistance de flexion | al plegado |
résistance de flexion | resistencia a la flexión |
résistance de pliage | resistencia al plegado |
résistance à l’essai de fluage | resistencia al ensayo de flujo (viscosidad) |
résistant aux effets de la chaleur | refractario |
résistant aux effets de la chaleur | resistente al calor |
résistant à l’eau de mer | resistente al agua del mar |
sabot de dosage | pistón dosificador |
saut de molette | defecto de cierre |
solidité de couleurs | solidez de los colores |
solidité de couleurs | resistencia de los colores |
superficie de contact | superficie de contacto |
surcroît de dépenses pour l’emballage | costo adicional del embalaje |
surcroît de dépenses pour l’emballage | aumento de gastos por embalaje |
tableau de normalisation | tabla de normas |
tableau de normalisation | hoja de normas |
tache de décapage | mancha de decapado (endroit mal étamé sur le ferblanc, porosidad al recubrimiento de estaño en la hojalata) |
temps de cuisson | tiempo de curación |
temps de durcissement | tiempo de curación |
temps de prise | tiempo de curación |
temps de vie | duración límite del tiempo de almacenamiento |
temps de vie | validez límite (de conservación de las propiedades del producto) |
temps de vie | plazo de vida |
temps de vie | validez de conservación |
temps de vie | tiempo de conservación (de un producto) |
temps de vie | plazo de conservación |
temps de vie | durabilidad |
toile de fromagerie | estopilla |
toile de jute à emballer | arpillera |
toile de jute à emballer | tela de yute para embalar |
transmittance de lumière | transmisión de la luz |
transmittance de lumière | transparencia |
treillis ou grillage de fils de fer | malla de alambre |
trou de regard | para inspeccionar |
trou de regard | mirilla |
trou de regard | ventanilla |
trou de remplissage | agujero de llenado |
trou de remplissage | hueco de llenado |
trou de ventilation | agujero de ventilación |
trou de ventilation | boca de aireación |
tube plongeur de valve | tubo inmersor de válvula |
tubulure de remplissage | boquilla de llenado |
tubulure de remplissage | boca de llenado |
tuyau de remplissage | boquilla de llenado |
tuyau de remplissage | boca de llenado |
tuyère de mesure | tubito de medición |
tuyère de mesure | boquilla calibrada |
usine de conditionnement à façon | planta de envasado о embalado por encargo (envasado y embalado por cuenta de terceros, en plantas montadas para explotar el servicio como negocio) |
usine de conditionnement à façon | planta de envasado por encargo (de envasado bajo contrato, por cuenta de terceros) |
ustensiles de transport | aparatos de transportadores |
ustensiles de transport | elementos de transporte |
ustensiles de transport | elementos de transportadores |
ustensiles de transport | material mecánico de manejo |
ustensiles de transport | equipo mecánico de manutención |
ustensiles de transport | equipo mecánico de manejo |
ustensiles de transport | aparatos de transporte |
ustensiles de transport | material mecánico de manutención |
zone de ramollissement | sala de ablandamiento |
zone de tolérance | margen de tolerancia |
zone de tolérance | zona |
à l’abri de vibrations | insensible al choque |
à l’abri de vibrations | antivibratorio |
à l’abri de vibrations | libre de vibraciones |
à l’épreuve de l’explosion | inexplosivo |
à l’épreuve de l’explosion | inexplotable |
à l’épreuve de l’explosion | antiexplosivo |
à l’épreuve de l’explosion | prueba de explosión |
à partir de la feuille | a partir de la plancha |
à partir de la feuille | a partir de la hoja |
à preserver de l’humidité! | presérvese de la humedad |
à preserver de l’humidité! | guardarse en lugar seco |
à préserver de l’humidité! | ¡presérvese de la humedad! |
à préserver de l’humidité! | proteger de la humedad |
épreuve de compression | ensayo de resistencia a la presión |
épreuve de compression | prueba de compresión |
épreuve de pression | ensayo de resistencia a la presión |
épreuve de pression | prueba de compresión |