DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Mechanics containing сь | all forms
RussianEnglish
в артериальной крови гемоглобин всегда соединяется с кислородом, и в этом случае его называют "оксигемоглобин"in arterial blood, hemoglobin is always combined with oxygen, and is then called "oxyhemoglobin"
взять частные производные второго порядка от функции f по всем n её аргументамtake second-order partial derivatives of f with respect to each of the n arguments
Её кольцо в два раза больше моегоHer ring is twice as big as mine
Значения функции обращаются в ноль одновременно с её двумя первыми частными производнымиthe function values vanish along with its first two partial derivatives
Кривая описывает ожидаемую интенсивность отказов электроники в зависимости от времени: первоначально значения функции велики, потом они падают почти до нуля к концу срока службы типичной системы, а затем снова повышаютсяthe curve describes the expected failure rate of electronics with time: initially high, dropping to near 0 for most of the system's lifetime, then rising again
Масса сферы сосредоточена в её центреMass of the sphere is concentrated at its centre
Многие находят эту ситуацию парадоксальной, когда впервые с ней сталкиваютсяMany people find this situation paradoxical when they first encounter it
Нам надо избавиться от четвёрки в левой части уравнения, разделив его на 4we need to get rid of the 4 on the left hand side by dividing by 4
ни один из них не даёт в точности то, что хотелосьneither of these gives exactly what is wanted
Оказывается, что если разбить полную скорость цепной реакции на элементарные реакции, то все они содержат целые степени концентраций отдельных реагентов в активированных комплексахwhen the overall rate for a chain reaction is broken into its elementary mechanisms, they are all found to involve the concentration of the separate reactants in the activated complex to an integral power
отношение длины пластины к её ширинеaspect ratio
Поток жидкости действует с силой сопротивления F на любое препятствие на его путиA fluid stream exerts a drag force F on any obstacle placed in its path
при описании непрерывной информации с некоторой степенью точности она всегда может быть сведена к дискретной информацииin describing continuous information within a certain accuracy, it can always be reduced to discrete information
работа, совершаемая силой над частицей при её движении вдоль кривой из точки A в точку Bwork done by the force on a particle as it moves along a line from A to B
Сложна сказка Математики, и она не поддаётся ни краткому изложению, ни точной формулировке её моралиthe tale of Math is a complex one, and it resists both a simple plot summary and a concise statement of its meaning
Труба должна иметь длину, по крайней мере, в 100 раз большую её диаметраthe pipe should have a length of at least 100 times its own diameter
Уравнения Гамильтона могут быть использованы вместо уравнений Лагранжа с тем преимуществом, что они содержат только первые а не вторые производныеHamilton's equations may be used in place of Lagrange's equations, with the advantage that only first derivatives not second derivatives are involved
Эти методы прямо выводятся из законов Ньютона, однако, они все-таки содержат новые идеиThese methods are deduced directly from Newton's laws however they do involve new concepts
эти методы прямо выводятся из законов Ньютона, однако они всё-таки содержат новые идеиthese methods are deduced directly from Newton's laws however they do involve new concepts