Russian | English |
аншлажный угольник, линейка которого может устанавливаться не под прямым углом к аншлагу | die maker's square |
высокосортная медь, почти не содержащая окисляемых примесей | blister copper |
движения, которые не могут происходить одновременно | conflicting motions |
динамика, не связанная с системой обрабатываемой детали | component-independent dynamics (напр., при её установке на напольной плите ssn) |
диск, насаженный на ось не под прямым углом | swash plate (действующий как кулачок на сопряжённую с ним деталь) |
диск, насаженный на ось не под прямым углом и действующий как кулачок, на сопряжённую с ним деталь, сообщая ей возвратно-поступательное движение | swash plate (cam) |
дисковый кулачок, действующий не на ролик, а на плоскую поверхность | mushroom cam |
закреплять не наглухо | clip (о разъёмных или съёмных деталях) |
закреплённый на оси не перпендикулярно | drunken |
8 и 15 не имеют общих множителей, кроме единицы | 8 is prime to 15 |
изделие не может поместиться на станке | the work can not go in the machine |
калибр ПР-НЕ | GO-NOGO gage (Boris54) |
коммерческая медь с содержанием чистого металла не менее 96% | standard copper |
лежащий не в мертвом положении | off-center |
лежащий не на мертвой точке | off-center |
материал уголь, руда, зерна абразивного вещества и т.д., не проходящий через данное сито | oversize |
материал уголь, руда, зерна абразивного вещества и т.д., не проходящий через данный грохот | oversize |
металл, не защищенный от коррозии | fresh iron |
механизм не может быть подвергнут чрезмерным напряжениям | no strain can be thrown upon the mechanism |
мотор не заводится | the motor fails to start |
напильник не берет металл | the file does not bite |
напряжение в материале конструкции, не испытывающей воздействия внешних сил | initial stress |
не бить | start true |
не бить | run true |
не боящийся дыма, копоти и едких испарений | fume-proof |
не боящийся пыли | dustproof |
не брать | fail (о механизмах и т.д.) |
не быть уравновешенным | wobble |
не впитывающий в себя масла | oilproof |
не вполне геликоидальный | drunken (о резьбе) |
не вращаться точно по окружности | run out of truth |
не вызывать испарения налитой на поверхность его воды | carry water (о нагретом и затем охлаждённом предмете) |
не вырихтованный | out of level |
не горизонтальный | out of level |
не дающий усадки | unshrinkable |
не двигаться | seize |
не допускать попадания масла на изделие | keep oil off the work |
не задевать | clear |
не закрываться | seize (о клапанах и т.п.) |
не занимающий много места | unobtrusive |
не заподлицо | out of level |
не изготовляемый на склад | not stocked |
не иметь никаких дефектов | OK (об изделии) |
не иметь какой-либо образец для испытаний | have no obvious test piece (ssn) |
не имеющие общего множителя кроме единицы | prime |
не имеющий квалификации | ignorant (operator, рабочий) |
не имеющий никаких изъянов | OK |
не имеющий обслуживающего персонала | unwatched |
не имеющий полости | solid |
не имеющий свободного движения | stiff |
не касающийся | clear |
не меняя положения | without disturbing |
не мешающий | unobtrusive |
не могущий быть разложенным на составные части | indecomposable |
не натянутость | slack |
не находящийся в зацеплении | out of mesh |
не находящийся в зацеплении | out of gear |
не подверженный | immune to... (чем-л.) |
не подверженный коррозии | non-rusting |
не поддающийся воздействию метеорологического фактора | weatherproof |
не поддающийся коррозии металл | incorrodible metal |
не поддающийся обработке со снятием стружки | unmachinable |
не полномерный | undersize |
не проводящий тепла | non-conducting |
не проводящий электричества | non-conducting |
не производящийся больше | non-current |
не совпадать с вертикальной осью | straddle (о болтах и заклёпках, напр. на ланцах) |
не содержащий графита | non-graphitic |
не содержащий присадок | clean |
не страдающий при попадании пыли | dustproof |
не требующий дополнительных механизмов | self-contained |
не трогая с места | without disturbing |
не удовлетворяющая техническим требованиям проба | failed test sample |
не усаживающаяся при отливке сталь | non-shrink steel |
не фрикционный | positive (о детали) |
не целый | partial |
не являться сдаточным | be informative (о значениях тех или иных параметров Phyloneer) |
неплотный шов в отливке, возникающий при слиянии двух потоков металла в форме, в случае ес ли соединяющиеся части потоков остыли и не могут полностью слиться | cold shut |
обладающий такой твёрдостью, что напильник не берет | file hard |
опора не всей поверхностью | rock |
отливка не удаётся | the casting fails |
отогнутая и замкнутая, но еще не пригнутая вниз кромка валиком | three quarter curled edge |
плотная посадка, при которой не происходит течи | leak proof fit |
подшипник не требующий смазки | oilless bearing |
ПР-НЕ | GO-NOGO (Boris54) |
принять изделие, не найдя в нем никаких дефектов | OK |
присадка, улучшающая свойства стали, но добавляемая в столь малых количествах, что не может рассматриваться как один из основных элементов сплава | modifying agent |
приспособление, останавливающее кривошип не в мертвом положении | off-center stop |
проволока, цинковое покрытие которой не разъедается раствором медного купороса в течение 4 при испытании ее на прочность цинкового слоя мин. | four minute wire |
радиальный кулачок, действующий не на ролик, а на плоскую поверхность | mushroom cam |
раскаленный уголь и т.п., не дающий больше пламени | cinder |
резьба с внутренним диаметром, равным диаметру не нарезанной части | plus thread |
сверло с прямыми канавками удаляет стружку не так хорошо, как спиральное | the straight-flute drill does not clear itself as well as the twist drill does |
свойство смазки не вытекать из подшипника | stay-put property of oil |
свойство смазки не вытекать из подшипника | sta-put |
сетка в станке, не пропускающая стружку к насосу для поливочной жидкости | chip strainer |
слесарная обработка на полу цеха больших изделий, не помещающихся на верстаке | floor work |
смазочное устройство не работает | the lubrication fails |
соединение внакрой, при котором толщина шва не превышает толщины соединяемых частей | scarf |
соединение внапуск, при котором толщина шва не превышает толщины соединяемых частей | scarf |
соединение внахлёстку, при котором толщина шва не превышает толщины соединяемых частей | scarf |
соединённый не жёстко | loose |
специальный поводковый патрон для изделий, которые не могут опираться на задний центр | holdback dog |
специальный поводковый патрон для изделий, которые не могут опираться на задний центр | dog faceplate |
способность не загустевать при низкой температуре | resistance to cold (о смазке и т.п.) |
станок не загружен | the machine is idle (работой) |
станок не работает | the machine is idle |
сцепная муфта, не буксующая при включении | positive acting clutch |
сцепная муфта, не буксующая при включении | positive clutch |
сцепная муфта, не буксующая при выключении | positive acting clutch |
сцепная муфта, не буксующая при выключении | positive clutch |
уголь, не содержащий шлаков | nonclinkering coal |
установить изделие между центрами так, чтобы не было качки | adjust the work between centers no slack |
форсунка, не допускающая подачи топлива каплями | antidribble injector |
ходить, не задевая | play free (за что-либо) |
часть криволинейной поверхности кулачка, на протяжении которой сопряжённая с кулачком деталь не получает никакого движения | dwell |
часть цилиндра конуса или другого тела вращения отрезанная плоскостью не параллельной основанию | ungula |
шарнир не имеет свободного движения | the hinge is stiff (вследствие заедания или тугой пригонки) |
шкив, не имеющий выпуклости по ободу | flat face pulley |
шов внакрой, при котором толщина шва не превышает толщины соединяемых частей | scarf |
шов внапуск, при котором толщина шва не превышает толщины соединяемых частей | scarf |
шов внахлёстку, при котором толщина шва не превышает толщины соединяемых частей | scarf |
этот абразивный материал не выкрашивается | this abrasive holds well in the glue |