DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Mechanic engineering containing una | all forms | exact matches only
SpanishGerman
aceptación de un pedidoAuftragsannahme
acuse de recibo de un pedidoAuftragsbestaetigung
alma de un cableKabelseele
alma de un cableKabelader
altura manométrica de una bombamanometrische Foerderhoehe
aparato elevador que funciona como los pórticos de descarga realizando al mismo tiempo el transporte aéreo sobre un carril suspendidoEinschienenhaengekran
apoyo con un solo rodilloEinrollenlager
armazón de un niveleinzeiliger Gestelleinsatz
arrancar una héliceankreiseln
arrancar una máquinaeine Maschine in Gang setzen
arrancar una máquinaeine Maschine anlaufen lassen
arrancar una máquinaeine Maschine anlassen
arranque de un motor DieselAnlassen eines Dieselmotors
arranque de un motor DieselAnwerfen eines Dieselmotors
ascensor en el exterior de un edificioPanorama-Aufzug
atirantar un soporteeine Stütze verankern
barra de uñaGleishebebaum
barreta de uñaGleishebebaum
barrido en un motorSpülung eines Motors
bomba de un solo rodeteeinstufige Pumpe
bomba de un solo rodeteEinradpumpe
bombeo de una turbomáquinaPumpen
botón central de una hoja de ballestaMittelwarze eines Federblattes
cambiar a una velocidad menorherunterschalten
cambiar a una velocidad menorden Gang herunterschalten
campo de frenada en el funcionamiento de una bomba centrífugaBremsbereich einer Kreiselpumpe
capacidad de soportar una cargaTraglast
capacidad de soportar una cargaTragfaehigkeit
carga de rotura de un cable cuyos alambres tienen cargas de rotura distintasSeil mit Draehten von zwei Nenn-Zugfestigkeitsklassen
caudal de fuga a través de un estrechamiento o de un casquilloSpaltrueckstrom
chaveta con uñaStellstift
chaveta con uñaNasenkeil
chaveta con uñaKeil mit Nase
chaveta con uñaHakenkeil
ciclo de vaporización en una etapaeinfaches Flash-System
ciclo de vaporización en una etapaEinstufen-Flash-System
cierre/apertura de un circuitoZuschalten/Abschalten eines Kreislaufs
cilindro de una sola bielaZylinder mit einseitiger Kolbenstange
colectivo de un botónrichtungsunempfindliche Sammelsteuerung
colectivo de un botónKollektiv-Steuerung
componente aperiódica de una corriente de cortocircuitoGleichstromanteil des Stoßkurzschlußstromes
compresor de un escalóneinstufiger Verdichter
compuerta de protección de una zanjaHochwasserkehrende Schleuse
compuerta de protección de una zanjaHochwasserverschluss
compuerta de protección de una zanjaHochwasserfaelle
condiciones del motor existentes en un momento dadozu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen
conmutación de polos de un motorpolumschaltbarer Motor
constante de energía cinética de un grupoTrägheitskonstante eines Maschinensatzes
consumo a una velocidad constanteVerbrauch bei konstanter Geschwindigkeit
corredera de una palanca oscilanteSteinführung einer Kurbelschleife
cuadernal de una poleaUnterflasche mit einer Seilrolle
cuña con uñasSchießkeil
de un semimóduloModulgrenzen
de un semimóduloAbflussreglergrenzen
desactivación de una toma de aireLufteinlaufabriß
desconectar un aparatoeinen Apparat ausabschalten
desconectar un aparatoeinen Apparat abschalten
desembragar la motricidad de un ejeabschaltbarer Antrieb einer Achse
desincrustar una calderaden Kesselstein ausklopfen
desincrustar una calderaden Kesselstein abkratzen
deslizamiento de un paso polarPolschlupfen
deslizar dentro de una guíagleiten
deslizar dentro de una guíain einer Führung gleiten
deslizar dentro de una guíaauf einer Führung gleiten
devanado de una capaEinschichtwicklung
dirección por tornillo y uñaSchraubenspindel mit Lenkfinger
dispositivo de frenado automático en caso de ruptura de un engancheAbreissbremsanlage
dispositivo de maniobra de una herramienta de emboladaHand-Ausloesung
diámetro de un drenRohrlichtweite
diámetro de un tubo de drenajeRohrlichtweite
eliminar un inhibidorentkonservieren
embalar un motoreinen Motor durchgehen lassen
encender una calderazuenden eines Kessels
enganche en un solo puntoEinpunkt-Kupplung
engrase central de un solo golpeEin-Druck-Zentralschmierung
engrase central de un solo golpeEin-Druck-Schmierung
ensayo con factor de potencia unoVersuch mit Leistungsfaktor Eins
ensayo en oposición con acoplamiento en paralelo sobre una redRückarbeitsverfahren parallel am Netz
entrada de una obra de desagüeDurchlasseinlauf
entrelazar un lazoeine Kausche einspleissen
entrelazar un lazoEinspleissen einer Kausche
estabilidad de un sistema de excitaciónStabilität der Erregeranordnung
flecha de un cableDurchhang eines Kabels
flexiblidad de un resorteFederkonstante
flexiblidad de un resorteFederelastizität
flexión de un resorteFederspiel
flexión de un resorteDurchbiegung eines Feder
flujo a través de un rotorLuftströmung durch den Rotor
forma de un perfilProfilform
generatriz movida por un ejeAchsdynamo
herramienta incrustada en un bloque de hormigón de forma cúbicain einem Betonwürfel verankerte Halterung
inductancia de un fluidoInduktivität
lanzamiento de un motor DieselAnwerfen eines Dieselmotors
lanzamiento de un motor DieselAnlassen eines Dieselmotors
largo del cordón correspondiente a un pasoSeilschlaglaenge einer Litze
las superficies de intercambiadores térmicos muestran una coloración de interferencia típicadie Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung
limpiar de carbonilla un motoreinen Motor säubern
limpiar de carbonilla un motoreinen Motor entkohlen
Los motores de inyección directa tienen un rendimiento más elevado.Motoren mit direkter Einspritzung bringen bessere Leistungen
límites de funcionamiento de un móduloModulgrenzen
límites de funcionamiento de un móduloAbflussreglergrenzen
manejo de una máquinaBedienung einer Maschine
manejo de una máquinaBedienung
manómetro de líquidos con un grifo que sirva para purgarloFluessigkeitsmanometer mit Ablasshahn
molino de un solo cilindroEinwalzwerk
molino de un solo cilindroEinwalze
molino de un solo cilindroEinwalzenstuhl
motor de turbina de un solo ejeFestturbinentriebwerk
motor de turbina de un solo ejeEinwellenturbinentriebwerk
motor de un cilindroEinzylinder-Motor
movimiento alternativo de un pistónhin-und hergehende Bewegung eines Kolbens
multiplicador de presión de un solo fluidoDruckübersetzer für dieselben Druckmittel
máquinas móviles cuyo trabajo se efectúa mediante un desplazamiento continuo o semicontinuo por una sucesión de puestos fijosbewegliche Maschinen,deren Arbeit ein kontinuierliches oder semikontinuierliches Verfahren zu aufeinanderfolgenden festen Arbeitsstellen verlangt
objeto unidoeingesetztes Stueck
obstaculizar el libre movimiento del enganche una vez efectuado el acoplamientodie leichte Beweglichkeit der Zugeinrichtung beeinträchtigen
paleta de una ruedalamelle eines Rades
para corrientes menores conviene utilizar un intercambiador térmico de placasfuer kleinere Duchgangsmenge sind Plattenwaermeaustauscher vorzuziehen
parar un motorein Triebwerk einstellen
parar un motorein Triebwerk abstellen
parar un reactorein Triebwerk einstellen
parar un reactorein Triebwerk abstellen
parte de una piezader Teil
parte de una piezaTeil eines Stückes
paso de un fileteGewindesteigung
paso de un fileteSteigung eines Gewindes
paso de un fileteGewindegang
perfil de un álabeTragfluegelprofil
periferia de una ruedaAussenrand eine Rades
pieza de un juegoSatzteil
placa de extremidad de un poloPolendplatte
plegado de un producto planoAbkanten von Flachmaterial
polea motriz de una sola piezaeinteilige Treibscheibe
portaherramienta al extremo de una correderaStößelsupport
presión en los dientes de una corona sinfínSchneckenrad-Zahndruck
producción horario de una máquinaStundenleistung einer Maschine
pulir por presión de un rodilloprägepolieren
punta de perforación de un pozomit Schlitzen versehenes Bohrrohr
punta de perforación de un pozoBrunnensohle
punta de perforación de un pozoBrunnenspitze
punta de perforación de un pozoSchlagbrunnen-Spitze
punta de perforación de un pozoBrunnenfuss
punto muerto superior de un émbolooberer Totpunkt eines Kolbens
realizar un enfriamiento normal sin intervención de operador ni utilizar potencia exteriorohne jedes Eingreifen der Bedienung oder Verlass auf Fremdstrom normal kuehlen
recipiente a presión con una pared constituida por varios estratosDruckbehaelter mit Mehrlagenwand - System Multiwall
recipiente ligero para contener una película radiográficaKassette
rectificación de una muelaAbrichten von Schleifscheiben
regulación aprovechando el empuje aerodinámico sobre una excéntricaRegelung durch Schwunggewicht
regulación aprovechando el empuje aerodinámico sobre una excéntricaRegelung nach dem Fliehkraft-reglerprinzip
remolque de una o dos ruedas locasschwerer Doppelstirnbuegelwagen
repuesto de un conjuntoSatzteil
resalto central de una hoja de ballestaMittelwarze eines Federblattes
revestimiento de protección de una superficie inclinadaverzogene Befestigung
rigidez de un resorteSteifigkeit einer Feder
rosca de una sola entradaeingängiges Gewinde
rotura de una tubería de refrigeraciónKuehlrohrbruch
rotura de una tubería de refrigeraciónKuehlleitungsbruch
segundo régimen de un motorReiseflugdrehzahl
semipaso de una unión al tresbolillohalbe Nietteilung einer versetzten Nietung
sinfín de una entradaeingaengige Schnecke
soporte basculante de un motorMotorwippe
subir una carga suspendidaHeben von Hängelasten
sujetar por un extremofliegend spannen
tensión de un muelleSpannung einer Feder
tensión inicial de un muelleVorspannung einer Feder
tensión tope convencional de un sistema de excitaciónNenndeckenspannung der Erregerstromquelle
tetón central de una hoja de ballestaMittelwarze eines Federblattes
tiempo de llenado de un embalse en acumulación por bombeoFuellzeit eines Pumpspeicherbeckens
tornillo de palomilla con una sola aletaLappenschraube
tornillo sin-fin de una sola entradaeingängige Schnecke
turbina de un escalóneinstufige Turbine
turbina de un solo ejeEinwellenturbine
turbina de un turborreactorKompressor-Tuebinen-Aggregat von Turbostrahltriebwerk
un ascensorSimplex
untuosidad de un lubricanteSchmierfähigkeit eines Schmiermittels
variación angular en un alternador síncronoPolradwinkeländerungen eines Synchrongenerators
velocidad de marcha en vacío de un motorMotorleerlauf mit minimaler Tourenzahl
velocidad de marcha en vacío de un motorLeerlaufdrehzahl eines Motors
velocidad de respuesta de una excitatrizErregungsgeschwindigkeit
válvula de compuerta con obturador plano de una piezaEinplattenschieber
ángulo de presión aparente en un puntoStirnprofilwinkel
ángulo de presión en un puntoProfilwinkel am Normalschnitt
árbol con un planoabgeflachte Achse