Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Vietnamese
Yoruba
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
una
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
German
aceptación de
un
pedido
Auftragsannahme
acuse de recibo de
un
pedido
Auftragsbestaetigung
alma de
un
cable
Kabelseele
alma de
un
cable
Kabelader
altura manométrica de
una
bomba
manometrische Foerderhoehe
aparato elevador que funciona como los pórticos de descarga realizando al mismo tiempo el transporte aéreo sobre
un
carril suspendido
Einschienenhaengekran
apoyo con
un
solo rodillo
Einrollenlager
armazón de
un
nivel
einzeiliger Gestelleinsatz
arrancar
una
hélice
ankreiseln
arrancar
una
máquina
eine Maschine in Gang setzen
arrancar
una
máquina
eine Maschine anlaufen lassen
arrancar
una
máquina
eine Maschine anlassen
arranque de
un
motor Diesel
Anlassen eines Dieselmotors
arranque de
un
motor Diesel
Anwerfen eines Dieselmotors
ascensor en el exterior de
un
edificio
Panorama-Aufzug
atirantar
un
soporte
eine Stütze verankern
barra de
uña
Gleishebebaum
barreta de
uña
Gleishebebaum
barrido en
un
motor
Spülung eines Motors
bomba de
un
solo rodete
einstufige Pumpe
bomba de
un
solo rodete
Einradpumpe
bombeo de
una
turbomáquina
Pumpen
botón central de
una
hoja de ballesta
Mittelwarze eines Federblattes
cambiar a
una
velocidad menor
herunterschalten
cambiar a
una
velocidad menor
den Gang herunterschalten
campo de frenada en el funcionamiento de
una
bomba centrífuga
Bremsbereich einer Kreiselpumpe
capacidad de soportar
una
carga
Traglast
capacidad de soportar
una
carga
Tragfaehigkeit
carga de rotura de
un
cable cuyos alambres tienen cargas de rotura distintas
Seil mit Draehten von zwei Nenn-Zugfestigkeitsklassen
caudal de fuga a través de
un
estrechamiento o de un casquillo
Spaltrueckstrom
chaveta con
uña
Stellstift
chaveta con
uña
Nasenkeil
chaveta con
uña
Keil mit Nase
chaveta con
uña
Hakenkeil
ciclo de vaporización en
una
etapa
einfaches Flash-System
ciclo de vaporización en
una
etapa
Einstufen-Flash-System
cierre/apertura de
un
circuito
Zuschalten/Abschalten eines Kreislaufs
cilindro de
una
sola biela
Zylinder mit einseitiger Kolbenstange
colectivo de
un
botón
richtungsunempfindliche Sammelsteuerung
colectivo de
un
botón
Kollektiv-Steuerung
componente aperiódica de
una
corriente de cortocircuito
Gleichstromanteil des Stoßkurzschlußstromes
compresor de
un
escalón
einstufiger Verdichter
compuerta de protección de
una
zanja
Hochwasserkehrende Schleuse
compuerta de protección de
una
zanja
Hochwasserverschluss
compuerta de protección de
una
zanja
Hochwasserfaelle
condiciones del motor existentes en
un
momento dado
zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen
conmutación de polos de
un
motor
polumschaltbarer Motor
constante de energía cinética de
un
grupo
Trägheitskonstante eines Maschinensatzes
consumo a
una
velocidad constante
Verbrauch bei konstanter Geschwindigkeit
corredera de
una
palanca oscilante
Steinführung einer Kurbelschleife
cuadernal de
una
polea
Unterflasche mit einer Seilrolle
cuña con
uñas
Schießkeil
de
un
semimódulo
Modulgrenzen
de
un
semimódulo
Abflussreglergrenzen
desactivación de
una
toma de aire
Lufteinlaufabriß
desconectar
un
aparato
einen Apparat ausabschalten
desconectar
un
aparato
einen Apparat abschalten
desembragar la motricidad de
un
eje
abschaltbarer Antrieb einer Achse
desincrustar
una
caldera
den Kesselstein ausklopfen
desincrustar
una
caldera
den Kesselstein abkratzen
deslizamiento de
un
paso polar
Polschlupfen
deslizar dentro de
una
guía
gleiten
deslizar dentro de
una
guía
in einer Führung gleiten
deslizar dentro de
una
guía
auf einer Führung gleiten
devanado de
una
capa
Einschichtwicklung
dirección por tornillo y
uña
Schraubenspindel mit Lenkfinger
dispositivo de frenado automático en caso de ruptura de
un
enganche
Abreissbremsanlage
dispositivo de maniobra de
una
herramienta de embolada
Hand-Ausloesung
diámetro de
un
dren
Rohrlichtweite
diámetro de
un
tubo de drenaje
Rohrlichtweite
eliminar
un
inhibidor
entkonservieren
embalar
un
motor
einen Motor durchgehen lassen
encender
una
caldera
zuenden eines Kessels
enganche en
un
solo punto
Einpunkt-Kupplung
engrase central de
un
solo golpe
Ein-Druck-Zentralschmierung
engrase central de
un
solo golpe
Ein-Druck-Schmierung
ensayo con factor de potencia
uno
Versuch mit Leistungsfaktor Eins
ensayo en oposición con acoplamiento en paralelo sobre
una
red
Rückarbeitsverfahren parallel am Netz
entrada de
una
obra de desagüe
Durchlasseinlauf
entrelazar
un
lazo
eine Kausche einspleissen
entrelazar
un
lazo
Einspleissen einer Kausche
estabilidad de
un
sistema de excitación
Stabilität der Erregeranordnung
flecha de
un
cable
Durchhang eines Kabels
flexiblidad de
un
resorte
Federkonstante
flexiblidad de
un
resorte
Federelastizität
flexión de
un
resorte
Federspiel
flexión de
un
resorte
Durchbiegung eines Feder
flujo a través de
un
rotor
Luftströmung durch den Rotor
forma de
un
perfil
Profilform
generatriz movida por
un
eje
Achsdynamo
herramienta incrustada en
un
bloque de hormigón de forma cúbica
in einem Betonwürfel verankerte Halterung
inductancia de
un
fluido
Induktivität
lanzamiento de
un
motor Diesel
Anwerfen eines Dieselmotors
lanzamiento de
un
motor Diesel
Anlassen eines Dieselmotors
largo del cordón correspondiente a
un
paso
Seilschlaglaenge einer Litze
las superficies de intercambiadores térmicos muestran
una
coloración de interferencia típica
die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung
limpiar de carbonilla
un
motor
einen Motor säubern
limpiar de carbonilla
un
motor
einen Motor entkohlen
Los motores de inyección directa tienen
un
rendimiento más elevado.
Motoren mit direkter Einspritzung bringen bessere Leistungen
límites de funcionamiento de
un
módulo
Modulgrenzen
límites de funcionamiento de
un
módulo
Abflussreglergrenzen
manejo de
una
máquina
Bedienung einer Maschine
manejo de
una
máquina
Bedienung
manómetro de líquidos con
un
grifo que sirva para purgarlo
Fluessigkeitsmanometer mit Ablasshahn
molino de
un
solo cilindro
Einwalzwerk
molino de
un
solo cilindro
Einwalze
molino de
un
solo cilindro
Einwalzenstuhl
motor de turbina de
un
solo eje
Festturbinentriebwerk
motor de turbina de
un
solo eje
Einwellenturbinentriebwerk
motor de
un
cilindro
Einzylinder-Motor
movimiento alternativo de
un
pistón
hin-und hergehende Bewegung eines Kolbens
multiplicador de presión de
un
solo fluido
Druckübersetzer für dieselben Druckmittel
máquinas móviles cuyo trabajo se efectúa mediante
un
desplazamiento continuo o semicontinuo por una sucesión de puestos fijos
bewegliche Maschinen,deren Arbeit ein kontinuierliches oder semikontinuierliches Verfahren zu aufeinanderfolgenden festen Arbeitsstellen verlangt
objeto
unido
eingesetztes Stueck
obstaculizar el libre movimiento del enganche
una
vez efectuado el acoplamiento
die leichte Beweglichkeit der Zugeinrichtung beeinträchtigen
paleta de
una
rueda
lamelle eines Rades
para corrientes menores conviene utilizar
un
intercambiador térmico de placas
fuer kleinere Duchgangsmenge sind Plattenwaermeaustauscher vorzuziehen
parar
un
motor
ein Triebwerk einstellen
parar
un
motor
ein Triebwerk abstellen
parar
un
reactor
ein Triebwerk einstellen
parar
un
reactor
ein Triebwerk abstellen
parte de
una
pieza
der Teil
parte de
una
pieza
Teil eines Stückes
paso de
un
filete
Gewindesteigung
paso de
un
filete
Steigung eines Gewindes
paso de
un
filete
Gewindegang
perfil de
un
álabe
Tragfluegelprofil
periferia de
una
rueda
Aussenrand eine Rades
pieza de
un
juego
Satzteil
placa de extremidad de
un
polo
Polendplatte
plegado de
un
producto plano
Abkanten von Flachmaterial
polea motriz de
una
sola pieza
einteilige Treibscheibe
portaherramienta al extremo de
una
corredera
Stößelsupport
presión en los dientes de
una
corona sinfín
Schneckenrad-Zahndruck
producción horario de
una
máquina
Stundenleistung einer Maschine
pulir por presión de
un
rodillo
prägepolieren
punta de perforación de
un
pozo
mit Schlitzen versehenes Bohrrohr
punta de perforación de
un
pozo
Brunnensohle
punta de perforación de
un
pozo
Brunnenspitze
punta de perforación de
un
pozo
Schlagbrunnen-Spitze
punta de perforación de
un
pozo
Brunnenfuss
punto muerto superior de
un
émbolo
oberer Totpunkt eines Kolbens
realizar
un
enfriamiento normal sin intervención de operador ni utilizar potencia exterior
ohne jedes Eingreifen der Bedienung oder Verlass auf Fremdstrom normal kuehlen
recipiente a presión con
una
pared constituida por varios estratos
Druckbehaelter mit Mehrlagenwand - System Multiwall
recipiente ligero para contener
una
película radiográfica
Kassette
rectificación de
una
muela
Abrichten von Schleifscheiben
regulación aprovechando el empuje aerodinámico sobre
una
excéntrica
Regelung durch Schwunggewicht
regulación aprovechando el empuje aerodinámico sobre
una
excéntrica
Regelung nach dem Fliehkraft-reglerprinzip
remolque de
una
o dos ruedas locas
schwerer Doppelstirnbuegelwagen
repuesto de
un
conjunto
Satzteil
resalto central de
una
hoja de ballesta
Mittelwarze eines Federblattes
revestimiento de protección de
una
superficie inclinada
verzogene Befestigung
rigidez de
un
resorte
Steifigkeit einer Feder
rosca de
una
sola entrada
eingängiges Gewinde
rotura de
una
tubería de refrigeración
Kuehlrohrbruch
rotura de
una
tubería de refrigeración
Kuehlleitungsbruch
segundo régimen de
un
motor
Reiseflugdrehzahl
semipaso de
una
unión al tresbolillo
halbe Nietteilung einer versetzten Nietung
sinfín de
una
entrada
eingaengige Schnecke
soporte basculante de
un
motor
Motorwippe
subir
una
carga suspendida
Heben von Hängelasten
sujetar por
un
extremo
fliegend spannen
tensión de
un
muelle
Spannung einer Feder
tensión inicial de
un
muelle
Vorspannung einer Feder
tensión tope convencional de
un
sistema de excitación
Nenndeckenspannung der Erregerstromquelle
tetón central de
una
hoja de ballesta
Mittelwarze eines Federblattes
tiempo de llenado de
un
embalse en acumulación por bombeo
Fuellzeit eines Pumpspeicherbeckens
tornillo de palomilla con
una
sola aleta
Lappenschraube
tornillo sin-fin de
una
sola entrada
eingängige Schnecke
turbina de
un
escalón
einstufige Turbine
turbina de
un
solo eje
Einwellenturbine
turbina de
un
turborreactor
Kompressor-Tuebinen-Aggregat von Turbostrahltriebwerk
un
ascensor
Simplex
untuosidad de
un
lubricante
Schmierfähigkeit eines Schmiermittels
variación angular en
un
alternador síncrono
Polradwinkeländerungen eines Synchrongenerators
velocidad de marcha en vacío de
un
motor
Motorleerlauf mit minimaler Tourenzahl
velocidad de marcha en vacío de
un
motor
Leerlaufdrehzahl eines Motors
velocidad de respuesta de
una
excitatriz
Erregungsgeschwindigkeit
válvula de compuerta con obturador plano de
una
pieza
Einplattenschieber
ángulo de presión aparente en
un
punto
Stirnprofilwinkel
ángulo de presión en
un
punto
Profilwinkel am Normalschnitt
árbol con
un
plano
abgeflachte Achse
Get short URL