DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Mechanic engineering containing la | all forms | exact matches only
SpanishFrench
abertura de la válvulaouverture de la soupape
accionamiento de la mesacommande du déplacement de la table
accionamiento de la mesacommande de la table
actuador de avance de la inyecciónactuateur de réglage de l'avance
adelanto de la igniciónavance à l'allumage
aislamiento de la cabinaisolation de la cabine
ajustar en la marcarepérer
ajustar la profundidad de corterégler la profondeur de passe
ajuste fino de la profundidad de corteréglage fin de la profondeur de passe
2-altura de la junta hidráulicahauteur de joint hydraulique
altura del diente de la rueda cónicahauteur de dent de la roue conique
altura práctica de elevación total de la bombacapacité pratique d'élévation totale de la pompe
ancho de la viga-carrilécartement de la voie de roulement
anchura de la boca de la guíalargeur de rentrée du dispositif de guidage
anchura de la ruedalargeur de la roue
anchura del diente de la rueda cónicalargeur de denture de la roue conique
anchura efectiva de diente de la rueda cónicalargeur de denture effective de la roue conique
anillo de retención de la cabeza del cilindrojoint d'étanchéité de la tête du cylindre
anillo retenedor de la cabeza del cilindrodispositif de maintien du joint du cylindre
anillo retenedor de la cabeza del cilindrobague de retenue
apertura rápida de la válvula de gasescoup de gaz
aprovisionador mecánico de la estanteríaapprovisionneur mécanique de casier
armadura de la sierramonture de scie
asiento de la válvulasiège de soupape
Asociación Internacional para la Construcción de Puentes y EstructurasAssociation Internationale des Ponts et Charpentes
avance de la admisiónavance à l'admission
avance de la apertura de admisiónavance à l'admission
avance de la apertura del escapeavance à l'échappement
avance de la barraavance automatique de la barre
avance de la barraavance-barre
avance de la chispaallumage avancé
avance de la chispaavance à l'allumage
avance de la mesaavance de table
avance de la mesaavance de la table
avance de la pieza o del útil durante el mecanizadoavance de la pièce ou de l'outil en cours d'usinage
avance del pivote de la ruedachasse de roue
avance del pivote de la ruedachasse
bandeja de la rueda de cauchobandage de roue caoutchoutée
barra de la horquillaarbre de palonnier de frein de direction
barra guía de la horquillacoulisseau
barra guía de la horquillaaxe de fourchette
base de la guíasemelle du guide
base de la llantabase de la jante
base de la llantabase
bastidor de la cabina del camarínétrier de cabine
bastidor o estribo de la cabinaétrier de cabine
biela de la direcciónbielle de direction
biela de la direcciónbarre de commande de direction
biela de la V tensorabarre de triangulation
biela de la V tensoratriangle de poussée avant
biela de la V tensorafourche de poussée avant
biela de la V tensorabarre de l'essieu
biela de mando de la direcciónbielle de direction
biela de mando de la direcciónbarre de commande de direction
bloquear la cabinaimmobilisation de la cabine par prise du parachute
bloqueo de la circulación del refrigeranteblocage du flux réfrigérant
bloqueo de la rampaverrouillage de la rampe
bomba de la dirección asistidapompe de direction assistée
borde de la llantabourrelet
borde de la llantarebord de la jante
borde de la salida del álabearête de sortie d'aube
borde de la salida del álabearête de sortie
brazo de la roldanabras de galet
brazo de mando de la direcciónlevier de commande de direction
brazo de mando de la direccióndoigt de direction
brazo de mando de la direcciónlevier de sortie du boîtier de direction
brazo de mando de la direcciónlevier de direction
brazo de mando de la direcciónbielle pendante
bulón de articulación de la crucetaaxed'articulationde crosseou de tête de piston
bulón de la crucetaclavette de crosse
bulón de la manguetaaxe de fusée
bulón de la rótulaaxe d'attelage
bulón de la rótulaaxe d'articulation
cabeza de la torresection supérieure de la tour
cabrestante de la lanzatreuil de la buse
cadena cortante para mortajar la maderachaîne coupante à mortaiser le bois
cadena de la distribuciónchaîne d'entraînement
cadena de la distribucióngroupe motopropulseur
caldera generadora de vapor para la calefacción centralchaudière génératrice de vapeur pour le chauffage central
calefacción de la cabinachauffage de la cabine
calefacción de la cabinachauffage
calentador de la mezcla de admisiónréchauffeur d'admission
calentador de la mezcla de admisiónpoint chaud
calentador de la mezcla de admisiónappareil de réchauffage de carburant
calibrado de la mezclaproportion du mélange
calibrado de la mezclarichesse du mélange
calibrado de la mezclarapport air-combustible
calibrado de la mezcladosage de la richesse du mélange
cambiar la posiciónchanger la position
cambiar la posicióndéplacer
cangilón unido a la plumagodet fixé à une flèche
capacidad de la calderapuissance de la chaudière
cara de la guíanez du guide
cara de referencia de la rueda cónicaface de référence de la roue conique
características geométricas de la palaforme de pale
carcasa de la válvula-compuerta de alta presióncorps de robinet-vanne de haute pression
carga del filtro de carbono hasta la saturacióncharge de l'absorbeur jusqu'à la percée
carga en el eje de la polea de traccióncharge sur l'arbre de la poulie de traction
carga máxima autorizada en la quinta ruedacharge à la sellette maximale admissible
carrera de la mesacourse de table
carrera de la mesacourse de la table
carrera de la válvulacourse de la soupape
carrera horizontal máxima de la mesacourse maximum transversale de la table
carrera horizontal máxima de la mesacourse maximum longitudinale de la table
carril de la suspensiónrail de suspension
carril de la suspensiónguide de suspension
carro de cuatro ruedas con mordaza en la parte inferiorchariot à quatre galets avec câble tracteur en dessous
carro de dos ruedas con mordaza en la parte superiorchariot à deux galets avec câble tracteur en dessus
caída de la manguetacarrossage
caída de la manguetaécuanteur
caída de la manguetainclinaison latérale
caída de la manguetaécuage
cerrado rápido de la válvula de gasesréduction brusque des gaz
cerrado rápido de la válvula de gasesmanette "dans la poche"
cerradura colocada en la parte superiorserrure placée en haut
cerradura colocada en la parte superiorserrure placée au dessus
chapa de protección de la toma de fuerzaprotection de l'arbre de sortie
cierre de la válvulafermeture de soupape
cierre de la válvulafermeture de la soupape
cilindro de desenganche de la escaleravérin de décrochage d'escalier
coeficiente de elevación de la presión al cerrarcoefficient de remontée en pression à la fermeture
coeficiente de modificacion de la distancia entre centroscoefficient de modification d'entraxe
collar de la lanzaarrêt de tuyère
compensar la respuesta de bombapallier le temps de réponse des pompes
comprobar la posición al tactoposition vérifiée au toucher
compuerta de regulación de la calefacciónvanne de réglage du chauffage
Comunicación Multilingüe en la Fabricación de Automóviles en EuropaCommunication multilingue relative à la construction automobile européenne
conducto de entrada a la turbinaconvergent d'entrée de turbine
contrapeso de la grúacontre-flèche de la grue
control automático de la mezclacorrecteur automatique de mélange
control de la rapidez de descenso del aperocontrôle de vitesse de descente
corrección de la tara ajustabledispositif réglable de correction de tare
corredera de la distribucióncoulisse de distribution
cuadro de control de la calderaposte de commande de chaudière
cuchara de mordazas de la máquina de cargagrappin d'appareil de chargement
cuello de la bolacol de la boule d'attelage
cuerpo de la bombacorps de la pompe
curva de avance de la inyeccióncourbe d'avance à l'injection
cuña de ajuste de la manceracale de réglage des mancherons
cárter de la direcciónboîtier de direction
círculo primitivo de referencia de la rueda cónicacercle primitif de référence de la roue conique
decalado de la maniveladécalage de manivelle
deflexión de la corriente del gas de escapedéviation du jet de gaz d'échappement
desbaste en la cepilladoradégrossissage à la raboteuse
desembragar la motricidad de un ejemotricité d'un essieu débrayée
desembrague de la rueda derechadéclabotage roue droite
desembrague de la rueda izquierdadéclabotage roue gauche
diagrama de presión durante la fase de recirculacióndiagramme de pression pendant la phase de refoulement
dintel de la puertadormant de porte
disco de la turbinadisque de turbine
dispositivo de avance de la barraavance-barre
dispositivo de avance de la barraavance automatique de la barre
dispositivo de circulación montado sobre la máquinadispositif de circulation monté sur la machine
dispositivo de repartición de la carga por ejedispositif de compensation de la charge d'essieu
dispositivo de sujeción de la piezaserrage de la pièce
dispositivo de sujeción de la piezamontage
dispositivo de sujeción de la piezadispositif de fixation de la pièce
dispositivo de sujeción de la piezaporte-pièce
dispositivo de sujeción de la piezamontage de vérification
dispositivo de sujeción de la piezamontage de fixation
dispositivo de sujeción de la piezadispositif porte-pièce
dispositivo de sujeción de la piezamontage d'usinage
dispositivo de sujeción de la piezadispositif de serrage de la pièce
dispositivo de sujeción de la pieza con guíamontage
dispositivo de sujeción de la pieza con guíadispositif de serrage de la pièce avec guide d'outil
dispositivo de sujeción de la pieza sin guíaserrage de la pièce
dispositivo de sujeción de la pieza sin guíadispositif de serrage de la pièce
dispositivo para estabilización de la cabinaraidisseur de cabine
dispositivo para impedir la penetración de sedimentosdispositif pour l'élimination de sédiments
dispositivo tensor de la compensacióncompensation avec dispositif anti-rebond
distancia de la circunferencia de cabeza al vérticedistance de tête
distancia de referencia de la circunferencia de cabezadistance de tête de référence de la roue conique
distancia de referencia del vértice de la rueda cónicadistance de référence de la roue conique
dosis de la mezclarapport air-combustible
dosis de la mezclarichesse du mélange
dosis de la mezclaproportion du mélange
dosis de la mezcladosage de la richesse du mélange
duración de la elevacióntemps de levée
duración de la elevacióndurée de levée
electroimán de la autolevaélectro-aimant de la came mobile
elevador accionado por la toma de fuerzarelevage commandé par la prise de force
elevador accionado por la toma de fuerzarelevage actionné par la prise de force
en el sentido de la cuerdadans le sens axial
engranaje corregido con desplazamiento negativo de la distancia entre ejesengrenage corrigé avec diminution d'entraxe
engranaje corregido con desplazamiento positivo de la distancia entre ejes.engrenage corrigé avec augmentation d'entraxe
engrasamiento de la bujíaencrassement des bougies
ensanchamiento de la cámara de explosióncompartiment des soupapes
ensanchamiento de la cámara de explosiónchapelle
envío de la corriente de llamadaenvoi du courant d'appel
equipo de telemanipulación para la industria nuclearéquipement de télémanipulation nucléaire
equipo montado en la base de la torregénératrice au niveau du sol
escape a la atmósferaéchappement à l'atmosphère
espacio libre para la bola de remolquezone de dégagement de la boule d'attelage
espesor de ajuste de la manceracale de réglage des mancherons
espiga de la guiaderaaxe de coulisseau
estado de la toma de fuerzaétat de la prise de mouvement
estado operativo de la puertaétat de fonctionnement de la porte
estanqueidad de la cabeza del diente por contactoétanchéité de sommet de dent par portée
estanqueidad de la cabeza del diente por contactoétanchéité de sommet de dent par contact
estribo de la cabinaétrier de la cabine
extracción de la energía del vientoprélèvement de l'énergie du vent
extremidad del eje de la toma de fuerzaembout de la prise de force
extremidad del eje de la toma de fuerzasortie
extremidad del eje de la toma de fuerzaarbre de sortie
extremo de la palaextrémité de pale
fallo de la chisparaté d'allumage
fiador de la palanca del frenocrémaillère de frein
forma de la levaprofil de la came
forma de la palaforme de pale
freno con la hélicefrein d'hélice
freno del eje de la transmisiónralentisseur
freno del eje de la transmisiónfrein sur la transmission
freno del eje de la transmisiónfrein sur l'arbre de transmission
freno en la transmisiónfrein sur la transmission
freno en la transmisiónralentisseur
freno en la transmisiónfrein sur l'arbre de transmission
fuerza en la circunferencia de las ruedasforce à la périphérie des roues
garganta de la llantacreux de la jante
generador montado en la cabeza de la torregénératrice en nacelle sur tour
generador situado en la base de la torregénératrice au niveau du sol
gradas no accionadas por la toma de fuerzasans entraînement
grado de la palancarapport de levier
grúa con la energía para manejarlagrue motorisée
guía de la barra de tiroguide de la barre d'attelage
guía de la suspensiónrail de suspension
guía de la suspensiónguide de suspension
guía de la válvulaguide de soupape
guía de la válvulaguide de la tige de soupape
holgura de la cadenamou des chenilles
horquilla de cambio de la correafourchette de déplacement de courroie
horquilla de cambio de la correachasse-courroie
hueco incorporado en la estructuraréservations
husillo de la mesavis de déplacement de la table
husillo de la mesavis de la table
husillo de la mesavis de commande de la table
indicador de la cabinaindicateur de cabine
ingeniero de la obraingénieur de chantier
inmovilización de la cabina por el paracaídasimmobilisation de la cabine par prise du parachute
interruptor de la temperatura del aireinterrupteur à température atmosphérique
interruptor de zona de bloque de la puertainterrupteur de zone de verrouillage
inversión de la corrienterenvoi
inversión de la marchainversion de mouvement
inversión de la marcharenversement du sens de marche
inversión de la marchainversion du mouvement
inversión de la marchainversion de marche
inversión de la marchachangement de la marche
inversión de la marchachangement de sens
inversión de la marchachangement de marche
inversión de la marcharenversement de marche
junta de la cubajoint de cuve
junta de la culatajoint de culasse
la cuña de dirección está en estrecho contactogarantir la pose franche du coin de guidage
lateral de la guíacôté du guidage
lengüeta de la cámara espiralbec de volute
lengüeta hembra de la guíatenon du guide
lengüeta macho de la guíamortaise du guide
leva de la bomba de inyeccióncame de la pompe d'injection
limpieza a la llamanettoyage à la flamme
longitud de la espigalongueur de la tige
longitud de la espigalongueur de la partie lisse de la tige
longitud de la generatriz de cabezagénératrice extérieure
longitud de la generatriz de piegénératrice intérieure
longitud de la generatriz mediagénératrice moyenne
longitud de la horquillalongueur de la fourche
longitud del diente de la horquillalongueur de la fourche
mando de la toma de fuerzalevier de commande de prise de force
Mandril de la boquillasupport de filière
maquinaria para la fabricación de cablesmachine pour la fabrication de câbles
martillo para quitar la herrumbremarteau à dérouiller
mecanismo sujeto a la parte inferior de la carroceríaélément mécanique lié au soubassement
mecanización de la agricultura de la montañamécanisation en montagne
mecanización de la agricultura de la montañamécanisation de l'agriculture de montagne
mecanización de la agricultura de la montañamécanisation des terrains en pente
mecanización de la montañamécanisation de l'agriculture de montagne
mecanización de la montañamécanisation en montagne
mecanización de la montañamécanisation des terrains en pente
medida de la tangente de pérdidasmesure de la tangente de l'angle de pertes
medida para la reducción del ruidodispositif de réduction du bruit
molde de vejiga para la vulcanización de neumáticosmoule à vessie pour la vulcanisation des pneumatiques
monitor de la posición del pistón del acumuladorappareil de surveillance de la position du piston d'accumulateur
montante de la puertamontant de porte
mortajadora de desplazamiento transversal de la correderamortaiseuse à déplacement transversal du coulisseau
motor de la autolevamoteur de came mobile
movimiento de la carga por desplazamiento de toda la máquinadéplacement de la charge par translation de l'ensemble de l'engin
movimiento de la mesarotation de la table
movimiento de la mesatranslation de la table
movimiento de la mesamouvement de la table
movimiento de rotación horizontal de la bola de remolquepivotement horizontal de la boule d'attelage
muelle de la escobillaressort de balai
máquina de colocar nuevo balasto en la víaregarnisseuse
máquina de reguarnecer la víaregarnisseuse
máquina para colocar la gelatina en los rodillos entintadoresmachine à regarnir les rouleaux encreurs de gélatine
máquina para la conservación de oleoductos y otras canalizaciones similaresmachine pour l'entretien des pipe-lines et autres canalisations similaires
máquina para la fabricación de cigarrillosmachine à cigarettes
máquina para la fabricación de hojalata por inmersiónmachine pour la fabrication du fer-blanc par trempage
máquina para quitar la gelatina en los rodillos entintadoresmachine à dégarnir les rouleaux encreurs de gélatine
máquina protegida contra la fauna perjudicialmachine protégée contre la faune nuisible
máquina protegida contra la intemperiemachine protégée contre les intempéries
módulo de la herramientamodule d'outil
normalizacion de la seguridad de la maquinasnormalisation de la sécurité des machines
núcleo de la hélicemoyeu d'hélice
orientar en la dirección del vientoorienter dans le lit du vent
pala de la hélicepale d'hélice
pala de la hélicepale de l'hélice
pala de la héliceaubage du rotor
palanca de accionamiento de la bombalevier d'amorçage
palanca de mando de la polealevier de commande de la poulie
palanca de mando de la toma de fuerzalevier de commande de prise de force
palanca del pivote de la direcciónlevier d'accouplement des roue
palanca del pivote de la direcciónlevier sur porte-fusée
palanca del pivote de la direcciónbiellette de direction
palanquita de la mariposa de gaseslevier du volet des gaz
palanquita de la mariposa de gasesmanette de commande du papillon
palanquita de la mariposa de gaseslevier du papillon des gaz
pared de la cabinaparoi de la cabine
pendiente de la hélicepente
perno de la suspensiónboulon de suspension
pestaña de la llantarebord de la jante
pestaña de la llantabourrelet
pie de la palapied de pale
pie de la palaemplanture
pieza machihembrada entre la mesa y el portapiezalanguette
pilotabilidad de la poscombustiónpilotabilité de la postcombustion
pin de articulación de la crucetaaxed'articulationde crosseou de tête de piston
pistón de la bombapiston de pompe
pistón de la bombaplongeur d'alimentation
pistón de la bombapiston d'alimentation
pivote de la ruedapivot de l'essieu avant
platillo de apoyo del muelle de la válvularondelle d'appui
platillo de apoyo del muelle de la válvulacuvette de ressort de soupape
platillo de apoyo del muelle de la válvulacoupelle d'appui
polea de guiado de la cadenagalet-guide de chaîne
polea de la cabeza del émbolopoulie de tête de piston
polea de seguridad de la cabeza del émbolopoulie de sécurité de tête de piston
polea para cadena de la cabeza del émbolopoulie de chaîne de tête de piston
polea para cadena de la cabeza del émbologalet de chaîne de tête de piston
prolongación de la estructuraextension de charpente
protector de la herramientaprotège-outil
protector de la herramientaprotecteur d'outil
pulsador de cerrar la puertabouton-poussoir de fermeture de porte
pulsador de la cabinabouton de cabine
punta de la palaextrémité de pale
punto de contacto con la muelapoint de contact avec la meule
pérdida en la puntaperte de vitesse marginale
pórtico de la máquina de cargaportique d'appareil de chargement
ramas de la V de empujebarre de triangulation
ramas de la V de empujefourche de poussée avant
ramas de la V de empujetriangle de poussée avant
ramas de la V de empujebarre de l'essieu
ranura de deformación de la juntarainure de matage du joint
ranura de recalado de la arandelarainure de matage du joint
rebajar la durezaadoucir
reborde gingival de la muelameule à rebord gingival
recorrido de la mesacourse de table
recorrido de la mesacourse de la table
recorrido del brazo de la roldanacourse du bras de galet
recorrido libre de seguridad en la parte inferiorréserve inférieure
recorrido libre de seguridad en la parte superiorréserve supérieure
red de aterrizaje en la selvafilet d'atterrissage en jungle
reglaje automático de la mezclacorrecteur automatique de mélange
regulación de la inyecciónréglage d'injection
regulación de la inyeccióncalage de l'injection
regulación de la inyeccióncalage d'injection
regulación por pérdida de la palarégulation par décrochage aérodynamique
regulador de la bombarégulateur de pompe
regulador de la mezclarégulateur de la richesse
regulador de la mezclarégulateur du mélange
regulador de la mezclacorrecteur
regulador del ángulo de la palacommande du calage des pales
regular la posiciónajuster
regular la posiciónrégler la position de
regular la posiciónmettre au point
regular la posiciónmettre en position
regular la posiciónpositionner
regular la posiciónrégler
relación de área de contracción de la toberarapport des sections d'entrée et de col de tuyère
rendimiento de la calderarendement de la chaudière
repasado a la muelarepassage à la meule
resistencia a la rotura del cablerésistance à la rupture du câble
resistencia a la tracciónclasse de résistance
resistencia del cable a la roturarésistance à la rupture du câble
retorno a la llamada más altaretour sur plus haut appel
retorno a la llamada más altaretour sur l'appel le plus haut
retraso al cierre de la admisiónretard à l'admission
retraso de la inyecciónretard à l'injection
retroexcavador en la parte posteriordispositif rétro à l'arrière
riqueza de la mezclarichesse du mélange
riqueza de la mezclaproportion du mélange
riqueza de la mezclarapport air-combustible
riqueza de la mezcladosage de la richesse du mélange
rotor multipala con acoplamiento del generador en la periferia del rotoréolienne multipale avec jante
rotor multipala con acoplamiento del generador en la periferia del rotorconfiguration à roue de bicyclette
ruido de la ventilaciónbruit d'évacuation d'air
saltar la orugadéchenillage
Sección de la bielasurface de la tige du piston
sección de la espigasection de la tige
sección de la estructura principalsection de la poutre de la structure porteuse
sección de la estructura principalsection de la poutre de la charpente
sección de la válvulasurface du siège de soupape
sección de la válvulasection de passage de soupape
sector de la palanca del frenocrémaillère du levier de frein
sensor de gama de la transmisióncapteur de domaine de transmission
sentido de la hélicesens du filet
sierra circular accionada por la toma de fuerzascie circulaire actionnée par tracteur
sierra circular accionada por la toma de fuerzascie circulaire actionnée par la prise de force
sistema de aspersión de la contencióncircuit d'aspersion
sistema de conversión de la energía eólicasystème de conversion de l'énergie éolienne
sistema de emergencia para la refrigeración del núcleosystème de refroidissement du coeur en cas d'urgence
sistema de emergencia para la refrigeración del núcleosystème de refroidissement d'urgence du coeur
sistema hidráulico de rotación de la torretahydraulique de rotation de la tourelle
sistema indicador de la temperatura de los gases de escapesystème d'indication de la température des gaz d'échappement
sobrecalentamiento de la transmisiónsurtempérature de la transmission
solenoide de la válvulaélectro-aimant de soupape
soporte de la barrasupport de barre
soporte de la carroceríasupport de carrosserie
soporte de la máquinasupport de machine
soporte de la máquinasocle de machine
soporte de la viga-carrilpoteau de chemin de roulement
suelo de la cabinaplancher de la cabine
sujetar directamente sobre la mesamonter à plat
sujetar directamente sobre la mesabrider sur la table
sujetar sobre la mesamonter sur la table
sujetar sobre la mesabloquer
sujetar sobre la mesaabloquer
superficie de la empuñadurasurface de préhension
superficie efectiva del émbolo por el lado de la bielasurface effective du piston côté tige
superficie efectiva del émbolo por el lado de la bielasurface annulaire
suspensión de la cabinasuspension de la cabine
tanque de desahogo a la atmósferacuve d'évacuation dans l'atmosphère
tanque de descontaminación de la máquina de cargabassin de décontamination d'appareils de chargement
tapón de la boca de llenadobouchon du goulot de remplissage
tapón de la boca de llenadotubulure de remplissage d'huile
tapón de la boca de llenadobouchon de remplissage d'huile
tecla de la máquina de escribirtouche de machine à écrire
temperatura de la culata del cilindrotempérature de la culasse
temperatura de la fuente de refrigeracióntempérature de la source de refroidissement
temperatura de la guarnicióntempérature des garnitures
tendencia a la contrarreacción en bucle cerradotendance à l'asservissement en boucle fermée
tendencia a la reacción en ciclo cerradotendance à l'asservissement en boucle fermée
tenedor de la grúafourche suspendue
tensión de la cadenatension de chenille
tensión de la cinta de frenotension de la bande du frein
tensión de la orugatension de chenille
toma de fuerza con independencia de la transmisiónprise de force continue
toma de fuerza con independencia de la transmisiónprise de force indépendante
toma de fuerza con independencia de la transmisiónprise de force "moteur" indépendante
toma de fuerza dependiente de la marcha del tractorprise de force tracteur
toma de fuerza dependiente de la marcha del tractorprise de force asservie à l'avancement
toma de transformador para elevar la tensiónprise intermédiaire de réglage
tope de ajuste de la longitudtampon de mise à longueur
tope de ajuste de la longitudtalon de mise à longueur
tope de ajuste de la longitudplaque de mise à longueur
tornillo ajustador de la presiónvis de détente
tornillo con hueco hexagonal en la cabezavis creuse
tornillo con hueco hexagonal en la cabezavis à empreinte
tornillo con hueco hexagonal en la cabezavis à tête creuse
tornillo con hueco hexagonal en la cabezavis Allen
tornillo con la rosca pasadaboulon à filetage faussé
tornillo de ajuste del juego de taqués del balancín de la válvulavis de réglage pour soupape culbutée
tornillo de ajuste del juego de taqués del balancín de la válvulavis de réglage de culbuteur de soupape
tornillo de fijación de la cazoletaboulon de serrage de la cuve
tornillo sin fin de la direcciónvis de direction
tubo revestidor de la perforaciónchemisage tube de protection
tuerca de la direcciónécrou de direction
tuerca de sujeción de la máquina al estucheécrou de fixage du mouvement à l'étui
umbral de la cabinaseuil de la cabine
unión de la cadenajoint de chaîne
unión de la tubería de llegada de gasolina con el filtroraccord d'arrivée d'essence avec filtre
vaciadero de la conducciónvidange de canalisation
valor de cresta de la corriente de conexióncourant d'enclenchement de crête
variación de la tensión con la cargacaractéristique plongeante
velocidad de la mesavitesse de table
velocidad de la mesavitesse de la table
velocidad de respuesta de la excitaciónréponse de l'excitation
velocidad de respuesta de la excitaciónrapidité de réponse de l'excitation
velocidad en la aspiraciónvitesse à l'aspiration
velocidad específica de la ruedavitesse spécifique de la roue
velocidad específica de la ruedaparamètre de fonctionnement
velocidad específica de la ruedarapport de la vitesse en bout de pale sur la vitesse du vent
velocidad específica nominal de la ruedavitesse spécifique nominale de la roue
válvula con obturador tubular en la conducciónrobinet à obturateur tubulaire en conduite
válvula de aislamiento de la máquina de cargavalve de sectionnement d'appareil de chargement
válvula de aislamiento de la máquina de cargavalve isolatrice d'appareil de chargement
válvula de aislamiento de la máquina de cargavalve d'isolement d'appareil de chargement
válvula de descarga a la atmósferaclapet de drainage dans l'atmosphère
válvula de descarga de vapor a la atmósferaclapet pour l'évacuation de la vapeur dans l'atmosphère
válvula de regulación de la calefacciónvanne de réglage du chauffage
vía de la rueda tractorarail de galet de marche
ángulo de cabeza de la herramientaangle de tête d'outil
ángulo de inclinación de la ruedaangle de carrossage
ángulo de presión de la herramientaangle nominal d'outil
área de asentamiento de la válvulasection du siège de soupape
área de asentamiento de la válvulasection du siège
área de funcionamiento de la palancazone d'utilisation du levier
área de la gargantaaire du col
área de la garganta de toberasection de col de tuyère
órganos conductores de la semillaorganes de cheminement
útil par ranurar la maderaoutil à rainer le bois
útil para acanalar la maderaoutil à bouveter le bois
útil para moldurar la maderaoutil à moulurer le bois
Showing first 500 phrases