Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Bulgarian
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Russian
Swedish
Yoruba
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
en
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
German
abertura
en
estado tosco
Mass der unverputzten Oeffnung
abrazadera
en
U
gabelförmiges Spanneisen
abrazadera
en
U
U-förmiges Spanneisen
acoplamiento
en
paralelo
Parallelschalten
acoplamiento
en
paralelo aproximado
angenähertes Parallelschalten
acoplamiento
en
paralelo preciso
Feinparallelschalten
actuadores
en
tándem
Doppelstellmotor
aislamiento
en
el fondo del encofrado
Bodenisolierung unter Estrich
aislante
en
bloques
Plattenisolierung
aislante
en
hojas
Isolierfolie
aislante
en
polvo
Pulverisolierung
ajustar
en
la marca
auf eine Marke einstellen
ajustar
en
la marca
auf Marke einstellen
ajuste
en
caliente
aufschrumpfen ein Stück auf ein anderes
aletas suplementarias
en
los extremos de las palas
tip-vanes
aletas suplementarias
en
los extremos de las palas
Zusatzflügel an der Rotorspitze
aliviadero
en
pozo
ringfoermige Entlastungsanlage
aliviadero
en
pozo
Trichterueberlauf
aliviadero
en
pozo
Schachtueberlauf
aparejo
en
posición vertical con junta continua
Vertikalverband
aparejo
en
posición vertical con junta continua
Verband mit hochgestellten Fugen
armadura de cabina
en
voladizo
Rucksack-Kabinenrahmen
armadura de cabina
en
voladizo
Rucksack-Fahrkorbrahmen
arranque con motor auxiliar
en
serie
Anlauf durch Hilfsmotor in Reihenschaltung
arrollamiento
en
derivación
Nebenschlußwicklung
arrollamiento
en
forma de jaula de ardilla
Käfigwicklung
arrollamiento
en
shunt
Nebenschlußwicklung
ascensor
en
el exterior de un edificio
Panorama-Aufzug
ascensor
en
escalera
Treppenschraegaufzug
ascensor
en
plano inclinado
Schraegaufzug
avance
en
profundidad
Tiefenvorschub
barrido
en
bucle
Schleiferspülung
barrido
en
un motor
Spülung eines Motors
base
en
forma de caja
Kastenfuß
bastidor con travesaños
en
X
X-Rahmen
bastidor con travesaños
en
X
Rahmen mit X förmigem Querträger
bastidor
en
C
C-förmiger Ständer
bastidor
en
C
Bügelgestell
bastidor
en
cuello de cisne
C-förmiger Ständer
bastidor
en
cuello de cisne
Bügelgestell
bastidor
en
forma de caja
Kastenrahmen
bastidor
en
forma de caja
Kastenständer
bastidor
en
forma de caja
Gestell in Kastenform
bielas
en
V
Vorderachsschubstange
bielas
en
V
Seitenschiene
bobina
en
U
U-Spule
bobina
en
U
Haarnadelspule
bomba con válvula
en
el émbolo
U-Pumpe
bomba de pistones
en
línea
Reihenkolbenpumpe
bomba
en
línea
Rohrleitungseinbau/pumpe
bomba
en
línea
Inline/pumpe
brida
en
U
Befestigungswinkel
brida
en
U
Bügel
brida
en
U
U-Bolzen
brida
en
U
Bügelschraube
brida
en
U
Befestigungsbügel
cadena de eslabones
en
ese
Vaucansonsche Kette
cadena de eslabones
en
ese
Hakenkette
cadena de transporte
en
circuito cerrado
umlaufende Wandertische
cadena de transporte
en
circuito cerrado
Kreisbahn
calentamiento
en
régimen transitorio
Erwärmung bei Übergangsdrehzahl
cambiador de calor
en
contracorriente
Gegenstrom-Wärmeaustauscher
cambiador de calor
en
contracorriente
Gegemstrom-Wärmetauscher
cambio con piñones
en
toma constante
Wechselgetriebe mit Dauereingriffsrädern
campo de frenada
en
el funcionamiento de una bomba centrífuga
Bremsbereich einer Kreiselpumpe
cangilón
en
forma de concha
becherfoermige Schaufel
característica
en
carga
Belastungskennlinie
característica
en
circuito abierto
Leerlaufkennlinie
característica
en
cortocircuito
Kurzschlußkennlinie
característica
en
V
V-Kurven
característica
en
vacío
Leerlaufkennlinie
carga
en
el eje de la polea de tracción
Treibscheibenwellenbelastung
carga máxima autorizada
en
la quinta rueda
zulässige Sattellast
carrera
en
vacío
Leerweg
carrera
en
vacío
Leerlauf
carretilla elevadora de plataforma no
en
voladizo
Stapler ohne Gegengewicht
carretilla elevadora eléctrica de horquilla
a
conductor de pie en posición central
Elektro-Stand-Gabelstapler zwischen Mast und Batterie
carretilla elevadora eléctrica de horquilla
a
conductor de pie en posición extrema
Elektro-Stand-Gabelstapler
carretilla elevadora
en
voladizo
Gegengewichtsstapler
carro de cuatro ruedas con mordaza
en
la parte inferior
Vierradlaufwerk fuer Unterseil
carro de dos ruedas con mordaza
en
la parte superior
Zweiradlaufwerk fuer Oberseil
caída
en
alcantarillas
Siphon-Absturzschacht
caída
en
alcantarillas
Dueker
cerradura colocada
en
la parte superior
aufliegendes Schloss
chaveta
en
cuña
Keil mit Anzug
chaveta
en
cuña
Federkeil
chaveta
en
cuña
Keil ohne Anzug
chaveta
en
cuña
Feder
chaveta
en
cuña
Treibkeil
chaveta
en
cuña
Längskeil mit Anzug
chaveta
en
cuña
Keil
chaveta
en
cuña encastrada
Nutenkeil mit Anzug
chaveta
en
cuña encastrada
Nutenkeil
chaveta
en
cuña encastrada con extremos planos
Treibkeil
chaveta
en
cuña encastrada con extremos redondos
Einlegkeil
chaveta
en
cuña encastrada con extremos redondos
Einlegekeil
cilindro
en
tándem
Tandemzylinder
colocar
en
frío
kalt schlagen
compactación isostática
en
caliente
heissisostatisches Pressen
compuerta ataguía
en
cabeza de galería
Einlauf-Schott
compuerta vagón
en
cabeza de galería
Unterwasserschuetz
compuerta vagón
en
cabeza de galería
Tauchschuetz
compuerta vagón
en
cabeza de galería
Frontschuetz mit festen Rollen
compuerta vagón
en
galería
Stollen-Rollschuetz mit festen Rollen
Comunicación Multilingüe
en
la Fabricación de Automóviles en Europa
Multilinguale Kommunikation in der Europäischen Automobilherstellung
con refrigeración por aire
en
circuito cerrado
Maschine mit Fremdruckkuhlung durch Luft in geschlossenem Kreislauf
condiciones del motor existentes
en
un momento dado
zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen
conduccion
en
circuito cerrado
Ringleitung
conducto
en
sifón
Heberleitung
conexión
en
T
T-Verschraubung
conexión
en
T
Abzweigstueck
conexión
en
T
T-foermiges Rohrstueck
conexión
en
T
T-Stück
conexión
en
T
T Stueck
conexión
en
T
Tee
conexión
en
T
Te
conexión
en
T
Abzweig
conexión
en
Y
Y-Verschraubung
consola
en
escuadra
Winkelschlitten
consola
en
escuadra
Konsole
consola
en
escuadra
Tischkonsole
consola
en
escuadra
Winkeltisch
consola
en
escuadra
Konsol
constante de tiempo subtransitoria longitudinal
en
circuito abierto
Subtransient-Leerlauf-Zeitkonstante der Längsachse
constante de tiempo subtransitoria longitudinal
en
cortocircuito
Subtransient-Kurzschluß-Zeitkonstante der Längsachse
constante de tiempo subtransitoria transversal
en
circuito abierto
Subtransient-Leerlauf-Zeitkonstante der Querachse
constante de tiempo subtransitoria transversal
en
cortocircuito
Subtransient-Kurzschluß-Zeitkonstante der Querachse
constante de tiempo transitoria longitudinal
en
circuito abierto
Transient-Leerlauf-Zeitkonstante der Längsachse
constante de tiempo transitoria longitudinal
en
cortocircuito
Transient-Kurzschluß-Zeitkonstante der Längsachse
constante de tiempo transitoria transversal
en
circuito abierto
Transient-Leerlauf-Zeitkonstante der Querachse
constante de tiempo transitoria transversal
en
cortocircuito
Transient-Kurzschluß-Zeitkonstante der Querachse
consumo
en
ciudad
Verbrauch im Stadtzyklus
corrección
en
cola
Höhenflosseneinstellung
dentado
en
ángulo
Pfeilverzahnung
desbaste
en
la cepilladora
Vorhobeln
desechos acondicionados
en
matrices
Abfälle konditioniert in Matrix
disposicion
en
tablero de damas
Schachbrettverband
dispositivo de corte
en
funcionamiento
laufendes Schneideaggregat
dispositivo de frenado automático
en
caso de ruptura de un enganche
Abreissbremsanlage
dispositivo de seguridad para caso de rotura de hilo
en
señalización mecánica
Kontrollgerät für Drahtbrüche
dispositivo de seguridad para caso de rotura de hilo
en
señalización mecánica
Drahtbruchsperre
dispositivo para descender
en
las pasadas
Gewindemeßuhr
distribuidor de gas
en
cabeza de rotor
Rotorkopfgasverteiler
disyuntor
en
aceite
Oelschuetz
disyuntor
en
aceite
Oelschalter
embrague de discos
en
seco
Trockenscheibenkupplung
embrague
en
baño de aceite
Ölbad-Scheibenkupplung
embrague
en
seco
Trockenkupplung
empalme de tubos
en
cruz
Kreuzstück
empalme de tubos
en
cruz
Kreuz
empalme de tubos
en
T
Abzweigstueck
empalme de tubos
en
T
T-Verschraubung
empalme de tubos
en
T
Tee
empalme de tubos
en
T
Te
empalme de tubos
en
T
T-Stück
empalme de tubos
en
T
T Stueck
empalme de tubos
en
T
T-foermiges Rohrstueck
empalme de tubos
en
T
Abzweig
empalme
en
seco
Trockenspleißung
en
el sentido de la cuerda
in Richtung der Längsachse
en
marcha
startbereit
en
marcha
Betriebsfähig
en
toma directa
Direktanschluß
encendido
en
el motor CFR con índice de compresión variable
Zündung im CFR-Motor bei unterschiedlicher Kompression
encendido
en
vuelo
Wiederanlassen im Fluge
enfriador de tubos de aleta
en
espiral
spiralfoermiger Rippenrohrkuehler
enganche
en
cinco puntos
Fünfpunkt-Kupplung
enganche
en
cuatro puntos
Vierpunkt-Kupplung
enganche
en
dos puntos
Zweipunkt-Kupplung
enganche
en
forma de paralelogramo
Parallelogramm-Kupplung
enganche
en
tres puntos
Dreipunkt-Gestänge
enganche
en
tres puntos
Dreipunktanhängevorrichtung
enganche
en
tres puntos
Dreipunkt-Kupplung
enganche
en
tres puntos
Dreipunkt-Anschluß
enganche
en
un solo punto
Einpunkt-Kupplung
enganche para remolcar
en
caso de avería
bei einer Panne gebrauchtes Zubehörteil
engranaje de dientes
en
ángulo
Getriebe aus Zahnraedern mit Pfeilverzahnung
engrasador
en
el cubo
Nabenschmierung
engrase
a
presión en circuito cerrado
Druckumlaufschmierung
engrase
en
baño de aceite
Tauchschmierung
engrase
en
cascada
Ölberieselung
engrase
en
circuito cerrado
Ölumlaufschmierung
engrase
en
circuito cerrado
Umlaufschmierung
engrase
en
circuito cerrado
Umlaufschmierungssystem
engrase
en
circuito cerrado
Schmierung mit Rückgewinnung des Schmiermittels
ensayo de tensión
en
el árbol
Messung der Wellenspannung
entalpía del refrigerante
en
la entrada del núcleo
Kuehlmittelenthalpie am Kerneintritt
equipo de carga de silos
en
camiones
Beladeaggregat für Silofahrzeuge
equipo de descarga de cisternas
en
camiones
Entladeaggregat für Tankfahrzeuge
equipo de refrigeración
en
camión
Kühlaggregat für Fahrzeugaufbauten
equipo montado
en
la base de la torre
Maschinensatz am Fuss der Anlage
escalera
en
zigzag
fortlaufende Fahrtreppe
esfuerzo de frenado
en
los pedales
Bremskraftaufwand
espira
en
cortocircuito
kurzgeschlossene Windung
esquina
en
ángulo
ungleichschenkeliges Winkeleisen
esquina
en
ángulo
blechwinkel
esquina
en
ángulo
Winkelprofil
esquina
en
ángulo
Winkelstahl
esquina
en
ángulo
Winkeleisen
esquina
en
ángulo
Winkel
estación de envasado
en
bidones
Fassabfuellstation
estación de envasado
en
bidones
Abfuellstation
evaporador
en
rastrillo
Parallelrohrverdampfer
experto
en
sierras
Sägenschärfer
flojedad
en
los cables
Kabellose
flujo
en
el rotor
Laeufer-Fluss
flujo
en
el rotor
Rotor-Fluss
flujo
en
el rotor
Anker-Fluss
forzar
en
el giro de apriete
überdrehen
freno
en
la transmisión
Getriebewellenbremse
freno
en
la transmisión
Vorgelegebremse
freno
en
la transmisión
Getriebebremse
freno
en
las cuatro ruedas
Vierradbremse
fresadora de cabezal orientable
en
varios planos
Fraesmaschine mit in mehreren Ebenen schwenkbarem Fraeskopf
fuerza de inercia de máquinas
en
movimiento
Massenkraft von laufenden Maschinen
fuerza
en
la circunferencia de las ruedas
Kraft am Radumfang
funcionar
en
molinete
freidrehen
gancho
en
S
S-Haken
generador con excitación
en
derivación estabilizada
Nebenschlußgenerator mit Stabilisierungswicklung
generador montado
en
la cabeza de la torre
im Turmkopf installierte Getriebe-und Generatoreinheit
generador situado
en
la base de la torre
Maschinensatz am Fuss der Anlage
grupo reversible
en
forma de bulbo
reversible Turbine
grupo reversible
en
forma de bulbo
Rohrturbinen-Aggregat
grúa derrick con mástil
en
celosía
Derrick mit Fachwerkmast
guarnecimiento de mortero
en
el foso
Zementverputz der Schachtgrube
guarnecimiento de mortero
en
el foso
Zementverputz der Fahrschachtgrube
guía
en
cola de milano
Schwalbenschwanzführung
guía
en
diagonal
Winkelfuehrung
guía
en
u
U-Profil-Fuehrungsschiene
guía
en
V
V-Bahnführung
guía
en
V
V-Führung
guía
en
V
V-Bahn
guías
en
diagonal
Fuehrung ueber Eck
herramienta incrustada
en
un bloque de hormigón de forma cúbica
in einem Betonwürfel verankerte Halterung
hielo
en
el carburador
Vergaservereisung
hierro
en
ángulo
ungleichschenkeliges Winkeleisen
hierro
en
ángulo
blechwinkel
hierro
en
ángulo
Winkelstahl
hierro
en
ángulo
Winkeleisen
hierro
en
ángulo
Winkelprofil
hierro
en
ángulo
Winkel
holgadura
en
los mandos
Kabellose
hueco
en
el refrigerante por formación de vapor
Kuehlmitteldampfblasengehalt
hueco incorporado
en
la estructura
Aussparung
hélice
en
bloque
integrierter Propeller
indicador de cabina
en
planta
Kabine "Hier"-Anzeiger
indicador de cabina
en
planta
Fahrkorb "Hier"-Anzeiger
indicador de cabina
en
uso
Kabinen-"Aufzug Besetzt"-Anzeige
indicador de cabina
en
uso
Fahrkorb-"Aufzug Besetzt"-Anzeige
indicador de posición
en
piso
Kabinenstandortanzeiger auf dem Stockwerk
indicador de posición
en
piso
Aussenstandanzeiger im Stockwerk
indicador
en
planta
Kabinen-Standortanzeiger auf dem Stockwerk
indicador
en
planta
Aussenstandanzeige im Stockwerk
inducción magnética
en
el entrehierro
mittlere Luftspaltinduktion
interruptor
en
el recorrido
Schachtschalter
junta
en
T
T-Stoß
junta
en
T
V-Stoß
junta
en
T
Klauenverbindung
junta
en
U
U-Ring
la cuña de dirección está
en
estrecho contacto
das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen
llave de tubo para cuadrados con mango
en
T
Vierkant-Aufsteckschlüssel mit Quergriff
llave de tubo para cuadrados con mango
en
T
Vierkant-Aufsteckschlüssel
llave
en
forma de berbiquí
Spannschluessel mit Kurbelgriff
llave macho con mango
en
T
Einsteckschlüssel mit Quergriff
Manual de puesta
en
funcionamiento
Handbuch für die erste Inbetriebnahme
medida de resistencia
en
corriente continua
Widerstandsmessung
medidor de cubicaciones
en
obra
Lieferungsabnahme-Inspektor
molino de bolas
en
seco
Trockentrommelmuehle
montacargas
en
acera
Gehsteigaufzug
montacargas
en
plano inclinado
Schraegaufzug
motor con barrido
en
bucle
Motor mit Umkehrspülung
motor con excitación
en
derivación estabilizada
Nebenschlußmotor mit Stabilisierungswicklung
motor con montaje
en
brida
Flanschmotor
motor de cilindros
en
línea
Reihenmotor
motor de cilindros
en
V
V-Motor
motor de cilindros
en
V
Motor in V-Anordnung
motor de cilindros
en
V
Motor mit V-förmig angeordneten Zylindern
motor de combustión interna
en
el que se emplean combustibles limpios
Verbrennungsmotor,der sauberen Brennstoff verwendet
motor de recorrido
en
tierra
Bodenrolltriebwerk
motor de válvulas
en
cabeza
obengesteuerter Motor
motor de válvulas
en
cabeza
Ohv-Motor
motor de válvulas
en
cabeza
Motor mit hängenden Ventilen
motor de válvulas
en
culata
Ohv-Motor
motor de válvulas
en
culata
obengesteuerter Motor
motor de válvulas
en
culata
Motor mit hängenden Ventilen
motor de válvulas
en
L
seitengesteuerter Motor
motor de válvulas
en
T
Motor mit beiderseitig angeordneten Ventilen
motor
en
abanico
Fächermotor
motor
en
abanico
Fan-Triebwerk
motor
en
estrella
Sternmotor
motor
en
H
H-Motor
motor
en
línea
Reihenmotor
motor
en
múltiple estrella
Mehrreihen-Sternmotor
motor
en
tándem
Tandemtriebwerksanordnung
motor
en
tándem
"push-pull" Tandem-Triebwerk
motor
en
V
Motor in V-Anordnung
motor
en
V
Motor mit V-förmig angeordneten Zylindern
motor
en
V
V-Motor
motor
en
V
V-motor
motor
en
X
X-Motor
motor integrado
en
avión
eingebautes Triebwerk
motor monofásico
en
serie de colector
einphasiger Reihenschlusskommutatormotor
motor montado
en
avión
eingebautes Triebwerk
motriz
en
voladizo
Triebwerk mit fliegender Treibscheibe
motriz
en
voladizo
Maschine mit fliegender Treibscheibe
máquina con excitación
en
derivación
Maschine mit Nebenschlußerregung
máquina de colocar nuevo balasto
en
la vía
Schotterverteiler
máquina de colocar nuevo balasto
en
la vía
Beschotterungsmaschine
máquina para colocar la gelatina
en
los rodillos entintadores
Maschine zum Wiederueberziehen von Gelatine-Farbwalzen
máquina para enrollar las cintas de cardas
en
los tambores
Maschine zum Aufziehen der Kardenbaender auf die Kardentrommel
máquina para enrollar las cintas de cardas
en
los tambores
Kardenaufziehmaschine
máquina para quitar la gelatina
en
los rodillos entintadores
Maschine zum Reinigen von Gelatine-Farbwalzen
máquina ventilada con refrigeración por aire
en
circuito cerrado
Maschine mit Eigenrückkühlung durch Luft in geschlossenem Kreislauf
máquina ventilada
en
circuito cerrado
Maschine mit geschlossenem Luftkreislauf und Rückkühlung durch Wasser
máquina ventilada
en
circuito cerrado
Maschine mit geschlossenem Luftkreislauf
máquina-herramienta para fabricación
en
serie
Produktionsmaschine
no articulado
en
arrastre
schwenkgelenklos
número de revoluciones
en
crucero
Reiseflugdrehzahl
número de revoluciones
en
crucero
Reisedrehzahl
operación
en
circuito cerrado
Betrieb in Geschlossenemkreis
orientar
en
la dirección del viento
in die Windrichtung stellen
orificio
en
pared delgada
scharfkantiges Auslassrohr
pala
en
forma de vela
Segel-Rotorblatt
pala
en
voladizo
unverspanntes Rotorblatt
pala
en
voladizo
freitragendes Rotorblatt
palanca con mango
en
maza
Keulengriff
penetración
en
la tapa
Deckeldurchfuehrung
penetración
en
la tapa
Deckeldurchbruch
pieza de derivación
en
T
T-Stück
pieza de derivación
en
T
Abzweigstueck
pieza de derivación
en
T
T Stueck
pieza de derivación
en
T
T-foermiges Rohrstueck
pieza de derivación
en
T
T-Verschraubung
pieza de derivación
en
T
Tee
pieza de derivación
en
T
Te
pieza de derivación
en
T
Abzweig
pieza
en
bruto
Zerspannungsteil
pieza
en
forma de T
T-Stück
pieza
en
T
Tee
pieza
en
T
Te
pieza
en
T
Abzweigstueck
pieza
en
T
T-Stück
pieza
en
T
T-foermiges Rohrstueck
pieza
en
T
T-Verschraubung
pieza
en
T
T Stueck
pieza
en
T
Abzweig
piso
en
que no para el ascensor
ueberfahrenes Stockwerk
polea
en
voladizo
freitragende Treibscheibe
polea
en
voladizo
fliegende Treibscheibe
polea motriz
en
voladizo
fliegende Treibscheibe
poner
en
banderola
den Blattwinkel verstellen
poner
en
cable
Umschaltung auf eine Kabelstrecke
poner
en
posición
anstellen
poner
en
posición
positionieren
poner
en
posición
einstellen
posicionamiento
en
las máquinas herramienta
Positionieren bei Werkzeugmaschinen
posición de puesta
en
circuito
Einschaltstellung
posición
en
bandera
Segelstellung
posición
en
bandera
Sturmlage
posición
en
bandera
Fahnenstellung
posición
en
el motor
Bezugsstation im Luftströmungskanal des Triebwerkes
posición
en
punto muerto
Totpunkt
potencia de emergencia
en
vuelo
Notleistung im Flug
potencia
en
kW CEE
Leistung in EWG-Kilowatt
kW
potencia
en
régimen normal
Normalleistung
potencia equivalente
en
el eje
äquivalente Wellenleistung
prueba de calentamiento
en
carga
Erwaermungsversuch
prueba de puesta
en
servicio
Prüfungen bei Inbetriebnahme
prueba de puesta
en
servicio
Inbetriebnahmeprüfung
prueba
en
caída libre
Freifallprobe
prueba
en
tierra para control
Prüfstandlauf
pulsador de puesta
en
marcha
Anlasserknopf
pulsador de puesta
en
marcha
Anlass-Druckknopfschalter
pulsador de puesta
en
marcha
Anlassdruckknopf
pulsador de puesta
en
marcha
Druckknopf
pulsador de puesta
en
marcha
Schaltknopf
pulsador de puesta
en
marcha
Druckknopfsteuerung
punzón para embutir y estampar
en
frío
Oberstempel zum Tiefzichen und Stanzen im Kaltverfahren
pérdida
en
corona
umlaufender Strömungsabriss
pérdida
en
el compresor
Strömungsabriß im Verdichter
pérdida
en
la punta
Strömungsabriß an Flügelspitzen
Racor
en
T
Te
Racor
en
T
Tee
Racor
en
T
Abzweigstueck
Racor
en
T
T-foermiges Rohrstueck
Racor
en
T
T Stueck
Racor
en
T
T-Verschraubung
Racor
en
T
T-Stück
Racor
en
T
Abzweig
ranura de sujeción
en
T
T-Nute
ranura de sujeción
en
T
Aufspannut mit T-Querschnitt
ranura de sujeción
en
T
T-Nut
ranura
en
T
T-Nute
ranura
en
T
T-Nut
ranura
en
T
Aufspannut mit T-Querschnitt
raíz de álabe
en
forma de abeto
Tannenbaumschaufelfuß
recipiente producido
en
serie
seriengefertigter Behälter
recorrido libre de seguridad
en
la parte inferior
Sicherheitsabstand unten
recorrido libre de seguridad
en
la parte superior
Sicherheitsabstand oben
rectificador
en
puente, de onda completa
Zweiweg-Bruecken-Gleichrichter
rectificador
en
puente, de onda completa
Vollweg-Brueckengleichrichter
red de aterrizaje
en
la selva
Dschungellandungsnetz
reencendido
en
vuelo
Wiederzünden im Fluge
reencendido
en
vuelo
Wiederzünden im Flug
refrigeración
en
circuito cerrado
Rückkühlung
refrigeración por agua
en
circuito cerrado
Wasserumlaufkühlung
regleta
en
cuña
Keilleiste
regulación por colocación
en
bandera
Fahnenregelung
regulación por colocación
en
bandera
Eklipsenregelung
regulación por entrada
en
pérdida
Stall-Regelung
regulación por freno aerodinámico
en
las puntas de las palas
Regelung durch Luftbremse an der Blattspitze
regulación por freno aerodinámico
en
las puntas de las palas
Blattspitzenregelung
regulador
en
vertedero con pico de pato
Entenschnabelwehr-Querregler
remachar
en
caliente
warm nieten
remachar
en
frío
kalt nieten
repuesta manual
en
seguridad
manuelles Sichern
retroexcavador
en
la parte posterior
am Heck angebrachter Baggerlöffel
roscado
en
pulgadas
Zollgewinde
roscado
en
pulgadas
Zoll-Gewinde
rotor
en
jaula de ardilla
Rotor mit Kupferstaeben
rotor multipala con acoplamiento del generador
en
la periferia del rotor
Windturbine vom Fahrrad-Typ
rotor multipala con acoplamiento del generador
en
la periferia del rotor
Windturbine vom Bicycle-Typ
rueda cónica
en
espiral
Spiralkegelrad
ruedas
en
tándem
Tandemrad
ruedas
en
tándem
Räder in Tandemanordnung
saliente
en
forma de aleta
flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil
salto
en
pozo
Absturzschacht
salto
en
sifón
Siphon-Absturzschacht
salto
en
sifón
Dueker
salto
en
tubería con pared amortiguadora
Absturzrohr mit Tauchwandauslass
segmento con corte
en
escalón
überlappter Kolbenring
segmento con corte
en
escalón
Stoß
segmento con corte
en
escalón
Kolbenring mit überlapptem Stoß
segmento de ranura
en
Z
Stoß
segmento de ranura
en
Z
überlappter Kolbenring
segmento de ranura
en
Z
Kolbenring mit überlapptem Stoß
sensor de presión
en
el distribuidor de combustible
Kraftstoffschienen-Drucksonde
sierra dentada
en
M
M-Zahnungs-Sägeblatt
sincronización
en
motor
Motorsynchronisieren
suciedad
en
el colector
Kollektorpatina
tabique
en
zigzag
Prallwand
tabique
en
zigzag
Stauplatte
tabique
en
zigzag
Prallplatte
tabique
en
zigzag
Prallblech
tabique
en
zigzag
Prallflaeche
tabique
en
zigzag
Lenkblech
temperatura del refrigerante al entrar
en
el recipiente del reactor a plena potencia
Kuehlmitteltemperatur am Druckbehaeltereintritt bei Vollast
tendencia
a
la contrarreacción en bucle cerrado
Tendenz für geschlossene Rückführschleife
tendencia
a
la contrarreacción en bucle cerrado
Nachlauftendenz bei geschlossener Schleife
tendencia
a
la reacción en ciclo cerrado
Tendenz für geschlossene Rückführschleife
tendencia
a
la reacción en ciclo cerrado
Nachlauftendenz bei geschlossener Schleife
tiempo de estancia de deflector
en
chorro
Eintauchzeit des Strahlruders in den Strahl
tiempo de llenado de un embalse
en
acumulación por bombeo
Fuellzeit eines Pumpspeicherbeckens
tobera
en
régimen sónico
Schubdüse im Kritischen Strömungszustand
tornillo con hueco hexagonal
en
la cabeza
Inbusschraube
tornillo con hueco hexagonal
en
la cabeza
Innensechskantschraube
tornillo con hueco hexagonal
en
la cabeza
Hohlkopfschraube
tornillo con punta
en
forma de diente
Zapfenschraube
tornillo con punta
en
forma de diente
Ansatzschraube
tornillo de cabeza con moleteado
en
cruz
Kordelschraube
tornillo sin cabeza terminado
en
punta
madenschraube mit spitze
trampilla
en
el techo
Notausstiegklappe im Kabinendach
trampilla
en
el techo
Notausstiegklappe im Fahrkorbdach
transmisión
en
elevación
Höhenrichtgetriebe
transmisión
en
serie
Koaxial-Antrieb
transmisión
en
ángulo
Winkelübertragung
transmisión
en
ángulo
Winkelgetriebe
transportador de placas
en
cadena
Gliederbandförderer
tubería
en
derivación
Zweigleitung
tubería
en
derivación
Druckausgleicher
tubería
en
Y
Hosenrohr
tubo
en
espiral
Spiralschlauch
tubo
en
pantalón
Gabelrohr
tubo
en
pantalón
Druckstutzen
tubo
en
T
T-Gussstück
tuerca cilíndrica con agujeros
en
cruz
Kreuzlochmutter
tuerca corredera
en
ranura en T
T-Nutenstein
umbral
en
ángulo
Winkeleisen-Schwelle
unidad de control
en
cabeceo del conjunto cohete
Raketennicksteuereinheit
utensilio para retirar la trampa
en
frío
Ausbauwerkzeug fuer Kuehlfallen
utillaje para producir
en
plástico
Kunstoffwerkzeug
vació
en
el colector del motor
Vakuum im Motorkrümmer
variación angular
en
un alternador síncrono
Polradwinkeländerungen eines Synchrongenerators
varillaje
en
"push-pull"
Stoß-Stangengestänge
vibración
en
el rodamiento
Lagerrattern
válvula con obturador tubular
en
la conducción
Rohrleitungsschieber
válvula con obturador tubular
en
la conducción
Leitungs-Roehrenschieber
válvula de interdicción
en
suelo
Boden-Abschaltventil
válvula de nivelación
en
bajada
Abwaerts-Einfahrt-Ventil
válvula de puesta
en
presión
Druckbelüftungsventil
válvula
en
cabeza
kipphebelgesteuertes Ventil
válvula
en
cabeza
obengesteuertes Ventil
válvula
en
cabeza
hängendes Ventil
válvula
en
culata
kipphebelgesteuertes Ventil
válvula
en
culata
obengesteuertes Ventil
válvula
en
culata
hängendes Ventil
zapata
en
tensión
ablaufende Bremsbacke
ángulo de presión aparente
en
un punto
Stirnprofilwinkel
ángulo de presión
en
un punto
Profilwinkel am Normalschnitt
árbol de levas
en
cabeza
obenliegende Nockenwelle
Showing first 500 phrases
Get short URL