Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
dès
|
all forms
French
Russian
abaissement
de
la dépense spécifique des matériaux
снижение удельного расхода материалов
abaissement
des
caractéristiques d'une machine-outil
снижение характеристик станка
abaissement
des
caractéristiques mécaniques
снижение механических характеристик
abattage
des
poussières
пылеулавливание
absorber
des
efforts
снимать напряжения
absorption
des
bruits
поглощение шума
absorption
des
percussions
амортизация
absorption
des
percussions
поглощение толчков и ударов
Académie
des
Sciences
АН
action
des
lubrifiants
влияние смазки
action
des
lubrifiants
действие смазки
action
des
poussières
проникновение пыли
(в механизм)
action
des
poussières
запыление
affûtage
des
formes
заточка фасонных инструментов
allocation
des
temps
применение норм времени
amortissement
des
chocs
амортизация ударов
amplification
des
messages
усиление команд
amplification
des
mesures
увеличение масштаба
производимых
измерений
amplification
des
signaux
усиление сигналов
amplitude
des
déformations sans fissuration
пределы деформации до появления трещин
amplitude
des
oscillations
амплитуда колебаний
amplitude
des
oscillations forcées
амплитуда вынужденных колебаний
amplitude
des
vibrations
амплитуда колебаний
annihilation
des
vibrations
устранение вибраций
appareil automatique à contrôler
des
plusieurs cotes
многопозиционный контрольно-измерительный автомат
appareil
de
repérage des pas
делительная головка
appareil
de
vérification des engrenages
прибор для проверки зубчатых зацеплений
appareil
de
vérification des engrenages
инструмент для проверки зубчатых зацеплений
appareil optique pour juger la symétrie
des
lèvres
компаратор для проверки симметричности кромок спирального сверла
appareil à contrôler les épaisseurs
des
dents
штангензубомер
appareil à jonctionner
des
courroies
прибор для сшивки концов ремней
appareil à jonctionner
des
courroies
прибор для соединения концов ремней
appareil à rectifier les flancs
des
dents
приспособление для шлифования профиля зубьев
armoire
des
commandes hydrauliques
распределительный шкаф системы гидроуправления
assemblage
des
aciers
сборка стальных конструкций
assemblage
des
courroies
соединение концов ремней
assemblage
des
parties de la machine
сборка деталей машины
assemblage
des
pièces filetées
сборка деталей на резьбе
assemblage
des
pièces filetées
сборка резьбовых деталей
assemblage
des
tubes
трубное соединение
assemblage
des
tubes
сборка трубопровода
assemblage
des
tuyaux
трубное соединение
assemblage
des
tuyaux par filetage
резьбовое трубное соединение
assemblage
des
tôles
соединение листов
assise
des
Industriels de France
Ассоциация французских промышленников
Association
des
Industriels de France
Ассоциация французских промышленников
association
des
surfaces
сопряжение поверхностей
Association Française
des
Ingénieurs et Techniciens
Французская ассоциация инженеров и техников
Association pour le Perfectionnement Pratique
des
Cadres des Entreprises Industrielles
Ассоциация по повышению квалификации промышленных кадров
assortiment
des
fraises-modules
набор модульных фрез
automatisation
d
'extraction des pièces
автоматизация выталкивания деталей
automatisation
d
'extraction des pièces
автоматизация извлечения деталей
automatisation
des
commandes
автоматизация управления
automatisation
des
machines-outils
автоматизация станков
automatisme
des
commandes
автоматическое управление
barre
des
avances
стержень подающего механизма
barre
des
avances
шток подающего механизма
barre
des
butées
ходовая рейка
токарного станка
с ограничителями
(продольного хода)
blocage
des
coussinets
закрепление вкладышей
blocage
des
parties mobiles
блокирование подвижных частей
blocage
des
pièces filetées
стопорение резьбовых соединений
blocage progressif
des
boulons
равномерная затяжка болтов
blocage progressif
des
boulons
симметричная затяжка болтов
bordage
des
calques
обрезка кальки по формату
bordage
des
tôles
отбортовка листового материала
brasage
des
plaquettes
напаивание
твердосплавных
пластинок
bureau
des
dessins
конструкторское бюро
bureau
des
dessins
чертёжный кабинет
bureau
des
dessins
чертёжное бюро
Bureau
des
Méthodes
отдел главного технолога
Bureau
des
Méthodes
технологическое бюро
bureau
des
stocks
бухгалтерия материальной части
bureau
des
stocks
материальная бухгалтерия
bureau
des
temps élémentaires
нормировочное бюро
bureau
des
études
конструкторское бюро
bureau
des
études
КБ
calcul
des
contraintes
расчёт напряжений
calcul
des
contraintes des soudures
расчёт
допускаемых
напряжений в сварных швах
calcul
des
dents d'engrenages
расчёт зубьев зубчатого зацепления
calcul
des
dimensions
определение размеров
calcul
des
organes de machines
расчёт деталей машин
calcul
des
probabilités
исчисление вероятностей
calcul
des
probabilités
расчёт по теории вероятностей
calcul
des
rivets
расчёт заклёпок
calcul
des
sections
расчёт сечений
calcul
des
supports
расчёт опор
calcul
des
surfaces
вычисление поверхностей
calcul
des
surfaces
вычисление площадей
calcul
des
volumes
вычисление объёмов
calcul selon
des
charges admissibles
расчёт по допускаемым нагрузкам
calcul selon
des
contraintes admissibles
расчёт по допускаемым напряжениям
calibrage
de
fonds des cannelures
калибрование дна шлиц
calibrage
des
barres
калибровка прутков
calibrage
des
flancs des cannelures
калибрование боковых сторон шлиц
centrage
des
poinçons
центрирование пуансонов
centre
d
'Etudes de l'Usinage et de la Transformation des Métaux
Научно-исследовательский центр обработки металлов
centre
d
'Etudes Pratiques des Techniques de Production
курсы производственно-технической подготовки
(на предприятии)
centre
des
accélérations instantané
мгновенный центр ускорений
centre
des
forces parallèles
центр параллельных сил
chassement
des
copeaux
удаление стружки
(от обрабатываемой детали)
chassement
des
copeaux
отведение стружки
(от обрабатываемой детали)
chasser
des
rivets
выбивать заклёпки
chauffage
des
pièces en traitement thermique
нагрев деталей при термообработке
chauffage par circulation
des
gaz
нагрев циркуляцией газов
chauffage par
des
liquides
нагрев в жидкой среде
chiffrage
des
temps
кодирование норм времени
cisaillement
des
rivets
срезание заклёпок
codification
des
ordres
кодирование команд
composition
des
accélérations
сложение ускорений
composition
des
forces en espace
сложение сил в пространстве
composition
des
forces en plan
сложение сил в плоскости
composition
des
mouvements
сложение движений
composition
des
vitesses angulaires
сложение угловых скоростей
comptage
des
pièces
подсчёт деталей
comptage
des
pièces
учёт деталей
conditions
d
'équilibre des constructions
условия устойчивости конструкций
conduite
des
filetages
правила и приёмы нарезания резьб
conoïdal
des
liaisons
сохранение установленных соединений
conoïdal
des
liaisons
сохранение установленных
между деталями
связей
Conservatoire
des
Arts et Métiers
Школа искусств и ремёсел
Conservatoire National
des
Arts et Métiers
высшее политехническое училище
contour
des
sections vues
контур видимых сечений
contours
des
pièces voisines
контуры смежных
сопрягающихся
деталей
convertisseur
de
la différence des pressions
преобразователь разности давлений
(
Dika
)
coupe
des
plastiques
обработка пластмасс резанием
couple
des
forces
пара сил
couple
des
forces composant
составляющая пара сил
couple
des
forces résultant
равнодействующая пара сил
courbe
des
accélérations
кривая ускорений
courbe
des
moments
эпюра моментов
courbe
des
pressions
кривая давлений
courbe
des
puissances disponibles
кривая располагаемой мощностей
courbe
des
vitesses
кривая скоростей
courbe
des
écarts
кривая отклонений
courbe fixe
des
centres instantanés
неподвижная полодия
courbe fixe
des
centres instantanés
неподвижная центроида
courbe mobile
des
centres instantanés
подвижная полодия
courbe mobile
des
centres instantanés
подвижная центроида
cône
des
outils
инструментальное производство
cône
des
pièces
производство деталей
cône
des
pièces
производство изделий
demi-différence
des
diamètres
полуразность диаметров
densité
des
forces
плотность сил
diagramme
d
'équilibre des aciers
стальной участок диаграммы состояния
(системы железо - углерод)
directeur
des
méthodes
главный технолог
dispositif automatique
d
'évacuation des pièces
автоматическое устройство для удаления
со станка
обработанных деталей
dispositif
d
'aspiration des copeaux
устройство для отсоса стружки
dispositif
d
'évacuation des copeaux
стружкоотводящее устройство
dispositif
de
commande des embrayages
приспособление для включения муфт
dispositif
de
correction des écarts
приспособление для корректирования интервалов
dispositif
de
manutention des pièces à usiner
приспособление для перемещения деталей в процессе обработки
dispositif
de
mesure des déplacements du palpeur
прибор для измерения перемещений щупа
(копировального устройства)
dispositif
de
stationnement des pièces
приспособление для промежуточного складирования деталей
(на поточной линии)
dispositif
de
stockage des pièces
приспособление для складирования деталей
disposition
des
vues
расположение видов
(на чертежах)
disposition
des
vues
расположение проекций
(на чертежах)
dissolution
des
oxydes
растворение окислов
distance
de
l'axe des rivets au bord
расстояние от центра заклёпок до свободной кромки
distance
des
appuis
расстояние между опорами
distance
des
rivets au bord
расстояние от центра заклёпок до свободной кромки
distance
des
rivets à paroi
расстояние от центра заклёпок до
выступающей
стенки
(конструкции)
distance entre axes
des
rivets
шаг заклёпочного шва
débranchement
des
conduites
отсоединение трубопровода
décalage parallèle
des
axes
параллельный сдвиг осей
découverte
des
pannes
обнаружение повреждений
découverte
des
pannes
обнаружение неисправностей
défonçage
des
épaulements
черновое изготовление заплечиков
(строганием)
déformation géométrique
des
grains
растяжение зёрен по направлению деформации
(при наклёпе)
déformation géométrique
des
grains
деформация геометрии зёрен
dégagement
des
copeaux
удаление стружки
dégagement
des
postes de travail
освобождение рабочих мест
démontage
des
outils
снятие инструмента
(со станка)
département
des
machines-outils
отдел
проектирования
станков
dépense
des
électrodes
расход электродов
dépistage
des
pannes
обнаружение неисправностей
déplacement
des
axes parallèle
параллельный сдвиг осей
déplacement nuisible
des
bagues du piston
смещение поршневых колец
détalonnage
des
dents
затыловка зубцов
(
IceMine
)
détalonnage
des
dents
затыловка зубьев
détecteur
des
défauts ultra-sonique
ультразвуковой дефектоскоп
détection
de
structure des métaux micrographique
металлографический анализ
détection
des
défauts
обнаружение неисправностей
détection
des
défauts
выявление дефектов
détection
des
défauts par rayon
рентгеновская дефектоскопия
détection
des
défauts ultra-sonique
ультразвуковая дефектоскопия
détection
des
signaux
получение сигналов
déviation
des
rayons lumineux
преломление световых лучей
ellipse
des
contraintes
эллипс напряжений
ellipse
des
efforts
эллипс напряжений
ellipsoïde
des
contraintes
эллипсоид напряжений
enchaînement
des
opérations
последовательность выполнения операций
entretien
des
liens
уход за тросовой оснасткой
entretien
des
machines-outils
технический уход за станочным оборудованием
entrée
des
molettes
заборный конус накатных роликов
exactitude
des
cotes
точность размеров
excentricité
des
trous
эксцентричность отверстий
exécution
des
dessins
выполнение чертежей
exécution
des
raccordements
выполнение сопряжений
exécution
des
trous
изготовление отверстий
famille
des
coniques
семейство конических сечений
file
des
rivets
заклёпочный шов
filet avec jeu
des
pointes
резьба с зазором по вершинам
(профиля)
filet
des
tuyaux
à gaz
трубная резьба
filet
des
tuyaux
à gaz
газовая резьба
filetage
des
raccords
нарезание резьбы фитингов
filetage
des
raccords
нарезание резьбы трубных соединений
flèche
des
charges permanentes
стрела прогиба при постоянных нагрузках
flèches limitant
des
cotes
разменные стрелки
(на чертеже)
foret à dégagement central
des
copeaux
сверло с внутренним отводом стружки
formation
des
contraintes résiduelles
возникновение остаточных напряжений
formation
des
fissures
образование трещин
formation Professionnelle
des
Cadres
курсы профессиональной подготовки кадров
(при предприятии)
forme commerciale
des
alliages métalliques
металлические сплавы торгового качества
forme commerciale
des
matériaux
материалы торгового качества
forme
des
grains
форма зёрен
forme
des
rivets
конструктивная форма заклёпок
forme
des
rivets
форма головок заклёпок
forme
des
vis
тип винтов
freinage supplémentaire
des
filets
дополнительное
вредное
торможение резьбового соединения
fréquence
de
variation des contraintes
частота изменения напряжений
fréquence
des
contrôles
частота проверки
fréquence
des
contrôles
частота контроля
fréquence
des
démarrages
частота включений
(напр. станка)
fréquence
des
vibrations
частота колебаний
fréquence
des
vibrations
частота вибраций
fuite
des
assemblages
течь в соединениях
fuite
des
assemblages
утечка в соединениях
garniture
des
brides
прокладка между фланцами
graphique
de
charge des ateliers
график поцеховой загрузки
graphique
des
accélérations
график ускорений
graphique
des
contraintes admissibles
график допускаемых напряжений
graphique
des
contraintes destructives
график разрушающих напряжений
graphique
des
vitesses
график скоростей
hiérarchisation
des
facteurs
степень значения
производственных
факторов
inclinaison
des
lames
угол между режущими кромками ножей
(ножниц)
inclinaison
des
tranchants
угол между режущими кромками ножей
(ножниц)
indication
des
cotes de l'usinage
обозначение размеров механической обработки
(на чертеже)
indication
des
cotes normalisée
обозначение размеров по стандарту
indication
des
cotes normalisée
стандартное обозначение размеров
indication
des
soudures
обозначение сварных швов
(на чертеже)
indication
des
tolérances
обозначение допусков
(на чертеже)
indépendance
des
cotes
независимость размеров
(при расчёте допусков)
inertie
des
organes
инерция
работы
узлов
ingénieur
des
arts et manufactures
инженертехнолог
ingénieur
des
arts et métiers
инженер-технолог
ingénieur
des
méthodes
инженер-технолог
intersection
des
pans
пересечение гранён
juxtaposition
des
pièces mécaniques
подгонка деталей
levier
de
changement des avances
рукоятка переключения подач
levier
de
choix des avances
рукоятка переключения подач
levier
de
sélection des avances
рычаг выбора подач
levier
de
sélection des vitesses
рычаг выбора скоростей
liaison
des
pièces
соединение деталей
liaisons
des
organes
взаимосвязь узлов
liaisons
des
organes
взаимосвязь деталей
liant
des
tensions
снятие напряжений
limite
des
déformations élastiques admissibles
допускаемый предел упругих деформаций
limite
des
efforts répétés
предел прочности при повторных нагрузках
liste
des
pièces à monter
спецификация на собираемые детали
liste
des
pièces à monter
сборочная спецификация
liste
des
pièces à remplacer
спецификация на заменяемые детали
liste
des
réparations
ремонтная ведомость
loi
de
Hooke pour la torsion des profilés à minces parois
закон Гука о кручении тонкостенных профилей
loi
de
répartition des erreurs
закон нормального распределения ошибок
loi
de
répartition inégale des déformations
закон неравномерного распределения деформаций
loi
de
répartition irrégulière des déformations
закон неравномерного распределения деформаций
loi
des
aires
закон сохранения моментов количества движения
loi
des
aires
закон площадей
loi
des
moindres carrés
закон наименьших квадратов
loi générale
de
répartition des déformations
основной закон распределения деформаций
moment
d
'inertie des masses tournantes
момент инерции вращающихся масс
montage
des
appareillages
установка оснастки
(на станке)
montage
des
courroies
монтаж ремённых передач
montage
des
engrenages
сборка зубчатых передач
montage
des
frettes
насадка стяжных колец
montage
des
pièces déformables
установка деформирующихся деталей
montage
des
roulements
монтаж подшипников качения
mortaisage
des
surfaces obliques
долбление наклонных поверхностей
mortaisage
des
surfaces planes
долбление плоских поверхностей
mortaiser
des
rainures
долбить
шпоночные
канавки
(см.
также
rainures
)
mouvement par rapport au centre
des
masses
движение относительно центра масс
mouvement relatif
des
organes
относительное перемещение
рабочих
органов
moyenne
des
lectures
средняя величина показаний прибора
moyenne
des
tours
среднее число оборотов
multiplication
des
dessins
размножение чертежей
nombre
des
pièces à l'heure
часовая производительность в штуках
normes
de
réception des machines-outils
нормы приёмки станков
observation
des
spécifications
соблюдение технических условий
obtention
des
vues
построение видов
(на чертеже)
obturation
des
fissures
заделка трещин
ordre
des
soudures
последовательность выполнения сварных швов
organe
de
commande des avances
механизм регулирования подач
partie cylindrique
des
molettes
калибрующая и направляющая часть накатных роликов
perfectionnement
des
mécanismes
усовершенствование механизмов
perçage
des
brides
отверстия
под болты
во фланцах
perçage
des
pièces minces
сверление тонкостенных деталей
perçage
des
tôles minces
сверление отверстий в тонколистовом металле
pièce posée sur
des
appuis de niveau
балка, опёртая
в нескольких точках
на одном уровне
pièce soumise à
des
chocs
деталь, работающая на удары
planning
des
études
планирование работ конструкторского бюро
planning
des
études
планирование исследовательских работ
plaque
d
'appui des poussoirs
опорная плита толкателей
(штампа)
plaque indicatrice
des
avances
таблица подач
(прикреплённая к станку)
polissage
des
surfaces planes
полирование плоских поверхностей
portage
des
surfaces
сцепление поверхностей
(напр. при притирке)
portée
des
dents
впадина зуба
(
IceMine
)
portée
des
surfaces en contact
контакт рабочих поверхностей
portée
des
surfaces en contact
прилегание рабочих поверхностей
pose
des
conduites
укладка трубопровода
pose
des
rivets
постановка заклёпок
pose
des
rivets à chaud
горячая клёпка
pose
des
rivets à chaud
постановка нагретых заклёпок
pose
des
rivets à froid
холодная клёпка
pose
des
rivets à froid
постановка заклёпок вхолодную
pose
des
rivets à la main
ручная клёпка
pose
des
rivets à la main
постановка заклёпок вручную
pose
des
rivets à machine
машинная клёпка
pose
des
rivets à machine
постановка заклёпок машинным способом
position
des
alésages
расположение сверлений
position
des
vues
расположение видов
(на чертеже)
positionnement
des
organes
установка узлов
positionnement
des
organes
расположение узлов
presse pour la fabrication
des
tuyaux
трубопрутковый пресс для труб
presser
des
mâchoires
сдвигать губки
(см.
также
mâchoire
)
presser
des
mâchoires
стягивать губки
(см.
также
mâchoire
)
pression
des
rodoirs
сила нажатия притиров
(при доводке)
pression latérale
des
faces de la courroie trapézoïdale
боковое давление клинового ремня
procédé
d
'ablocage des pièces
способ закрепления
обрабатываемых
деталей
production
des
engrenages
производство зубчатых колёс
production
des
engrenages
изготовление зубчатых колёс
production
des
filetages
нарезание резьб
production
des
surfaces associées
изготовление сопряжённых поверхностей
production
des
surfaces élémentaires
изготовление простых поверхностей
production
des
trous
изготовление отверстий
propriétés
des
métaux
технические
свойства металлов
prévention
des
accidents
мероприятия по технике безопасности
prévention
des
accidents
предупреждение несчастных случаев
rabattement
des
faces
совмещение поверхностей
rabotage
des
dentures
нарезание зубчатых колёс
(на зубострогальном станке)
rabotage
des
métaux
строгание металлов
rabotage
des
rainures
строгание канавок
rassemblement
des
informations
сбор информации
rebut
des
pièces
отбраковка заготовок
rebut
des
pièces
отбраковка деталей
recherche
des
racines
нахождение корней
(уравнения)
recuit
des
produits écrouis
рекристаллизационный отжиг
reculement
des
déchets
использование отходов
relaxation
des
contraintes de soudage
сварочная релаксация
relevé
des
écarts
определение отклонений
(в показаниях прибора)
relevé
des
écarts
установление отклонений
(в показаниях прибора)
relâchement
des
connexions
разъединение
relâchement
des
connexions
нарушение соединения
relâchement
des
tubes
ослабление трубных стыков
reproduction
des
dessins
копирование чертежей
reproduction
des
dessins
размножение чертежей
reproduction héliographique
des
dessins
размножение чертежей светокопировальным способом
représentation
des
coupes hachurées
обозначение штриховки в разрезах
représentation
des
formes
изображение
на чертеже
наружных очертаний
représentation
des
soudures
изображение сварных швов
(на чертеже)
repérage
des
filetages
обозначение резьб
repérer
des
trous
размечать отверстия
(см.
также
trous
)
repérer
des
trous
намечать отверстия
(см.
также
trous
)
retrait
des
appuis non uniforme
неравномерная осадка опор
robustesse
des
éléments
прочность деталей
rotation dans le sens
des
aiguilles d'une montre
вращение по часовой стрелке
rotation
des
axes
поворот осей
réactions
des
liaisons
реакции механических связей
réduction
des
forces
приведение сил
réduction du système
des
forces
приведение системы сил
régulation continue
des
vitesses
непрерывное
автоматическое
регулирование скоростей
régulier
des
copeaux
удаление стружки
résistance au cisaillement
des
rivets
прочность заклёпок на срез
résistance
d
'assemblage des pièces
прочность сборной конструкции
résistance
des
enveloppes
сопротивление оболочек
résistance
des
matériaux
сопромат
résistance
des
plaques
сопротивление пластинок
(изгибу)
résultante
des
accélérations
равнодействующая ускорения
résultante
des
compressions
равнодействующая сжимающих сил
résultante
des
compressions
равнодействующая напряжений сжатия
résultante
des
forces extérieures
равнодействующая внешних сил
résultante
des
pressions
равнодействующая давлений
résultante
des
tensions
равнодействующая растягивающих сил
résultante
des
tensions
равнодействующая напряжений растяжения
résultante
des
vecteurs
результирующий вектор
rétablissement
des
outils
восстановление
сработанного
инструмент
réticule pour mesures
des
angles
сетка для угловых измерений
soudage
des
matières plastiques
сварка изделий из пластмасс
soudure
des
plombiers
оловянно-свинцовый припой
soufflage
des
copeaux
удаление стружки сжатым воздухом
soufflage
des
copeaux
пнеймоудаление стружки
spécification
des
conditions
технические условия
stockage
des
pièces
складирование изделий
stockage
des
pièces
складирование деталей
stockage
des
renseignements
накопление информации
succession
des
phases
последовательность операций
(при обработке)
surface
de
dégagement des copeaux
поверхность образования стружки
surface fixe
des
axes instantanés
неподвижный аксоид
symétrie
des
arêtes d'un foret
симметричность режущих кромок сверла
symétrie
des
tensions
симметрия напряжений
synchronisation
des
cycles de travail
синхронизация рабочих циклов
(в поточном производстве)
syndicat
des
Constructeurs Français de Machines-Outils
Профсоюз французских станкостроителей
syndicat
des
Industries Mécaniques
Машиностроительный синдикат
syndicat Général
des
Industries Mécaniques et Transformatrices des Métaux
Синдикат по машиностроению и металлообработке
Syndicat National
des
Fabricants de Produits Abrasifs
Национальный профсоюз производителей абразивных материалов
syndicat National
des
Fabricants de Produits Abrasifs
Национальный синдикат производителей абразивных материалов
sélecteur
des
avances
селектор подач
sélecteur
des
filetages
селектор резьб
sélecteur
des
vitesses
селектор скоростей
sélecteur hydraulique
des
vitesses
гидравлический селектор скоростей
sélection
des
avances
подбор подач
sélection
des
vitesses
подбор скоростей
tableau
d
'explication des symboles
таблица расшифровки условных обозначений
(
Dika
)
tableau
de
positions des leviers de commande
таблица положения рукояток управления
(напр. станком)
tableau
des
filetages SI
таблица международных резьб
tableau
des
pas pour le filetage
таблица резьб
tableau
des
vitesses de coupe
таблица скоростей резания
tableau indicateur
des
avances
таблица подач
tableau indicateur
des
vitesses
таблица скоростей
tassement
des
appuis
осадка опор
taux du travail
des
rivets
запас прочности заклёпок
température
d
'emploi des vérificateurs
температура, установленная для применения измерительных средств
tenseur
des
contraintes
тензор напряжений
théorie
d
'écoulement des fluides
гидродинамика
théorie
des
dislocations
теория дислокаций
(в кристалле)
théorie
des
machines
теория машин
théorie
des
mécanismes
теория механизмов
théorie
des
métaux
металловедение
théorie
des
ondulations
теория колебаний
théorie
des
probabilités
теория вероятностей
théorie
des
signaux
теория сигналов
transformation
des
messages en signaux
преобразование команд в сигналы
translation
des
axes coordonnés
перенос координатных осей
transmission
des
efforts
передача усилий
transmission
des
forces
передача усилий
transmission
des
messages
передача сигналов
(полученных от датчика)
transmission
des
ordres
передача команд
transmission directe
des
efforts
непосредственная передача усилий
transmission directe
des
efforts
прямая передача усилий
traçage
des
gabarits
разметка лекал
traçage
des
gabarits
разметка шаблонов
traçage
des
pièces
разметка деталей
traçage
des
trous
разметка отверстий
tringle portant
des
butées
упорный стержень
(напр. для ограничения хода стола)
tuyau
d
'aspiration des copeaux
труба для отсоса стружки
type
des
roulements
тип подшипников качения
unification
des
machines
унификация станков
unification
des
machines
унификация машин
unification
des
montages
унификация
типов
оснастки
usinabilité
des
matériaux
обрабатываемость материалов
usinabilité
des
matériaux
технологичность материалов
usinage
des
aciers
механическая обработка стальных деталей
usinage
des
aciers
механическая обработка стальных заготовок
usinage
des
cônes
обработка конических поверхностей
usinage
des
mortaises
протачивание канавок
usinage
des
mortaises
изготовление канавок
usinage
des
métaux
обработка металлов
usinage
des
surfaces élémentaires
обработка простых поверхностей
usinage
des
trous
обработка отверстий
usure
des
filets
износ резьбы
usure
des
surfaces en contact
износ трущихся поверхностей
valeur
des
stocks
величина запасов
valve
d
'asservissement des avances
клапан регулирования подач
vecteur
de
polygone des forces
луч многоугольника сил
vecteur
de
polygone des forces
вектор многоугольника сил
violation
des
consignes de sécurité
нарушение правил техники безопасности
vérification
de
résistance d'une poutre selon des efforts normaux
проверка прочности балки по нормальным напряжениям
vérification
de
résistance d'une poutre selon des efforts tangentiels
проверка прочности балки по касательные напряжениям
vérification
des
engrenages
контроль зубчатого зацепления
vérification
des
engrenages
проверка зубчатого зацепления
vérification
des
formes
проверка геометрии
(изделия)
vérification
des
instruments de mesure
проверка контрольно-измерительных инструментов
vérification
des
positions relatives
проверка правильности взаимного расположения
(узлов механизма)
vérification
des
rivets à l'écrasement
проверка заклёпок на смятие
vérification
des
spécifications
проверка соответствия спецификаций
(техническим условиям)
vérification
des
trajectoires de mécanisme
проверка траекторий узлов механизма
vérification
des
trajectoires de mécanisme au repos
проверка траекторий узлов механизма в ненагруженном состоянии
vérification
des
vibrations
контроль вибрации
vérification géométrique
des
formes
проверка геометрии
(изделия)
zone
des
défauts minimums
зона наименьших искажений
ébauchage
des
dents
черновая нарезка зубьев
ébauchage
des
pièces en paquets
черновая пакетная обработка
ébauche
des
couronnes
черновое нарезание зубчатых венцов
ébauche
des
dents à la fraise
черновое фрезерование зубьев
égalisation
des
couples
выравнивание моментов
égalité
des
moments
равенство моментов
épure
des
efforts
эпюра сил
épure
des
moments de flexion
эпюра изгибающих моментов
épure
des
moments de torsion
эпюра крутящих моментов
équation
des
forces vives
уравнение кинетической энергии
équation
des
liaisons
уравнение
механических
связей
équation
des
moments
уравнение моментов
équilibrage
des
masses
уравновешивание масс
équilibrage
des
masses en rotation
уравновешивание вращающихся масс
équilibrage
des
pièces tournantes
балансировка вращающихся деталей
équilibrage
des
serrages
выравнивание усилий зажимов
équilibre
des
couples
равновесие моментов
équilibre
des
forces
равновесие сил
équilibre
des
forces en espace
равновесие сил в пространстве
équilibre
des
forces en plan
равновесие сил в плоскости
équipement
des
freins
тормозное оборудование
Showing first 500 phrases
Get short URL